[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/tbmanual-contentspot] Update translations for tbmanual-contentspot
commit 5ce32bd8a0f85477976849004f0429b87be69621
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Tue Jun 4 08:48:01 2019 +0000
Update translations for tbmanual-contentspot
---
contents+th.po | 105 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------
1 file changed, 78 insertions(+), 27 deletions(-)
diff --git a/contents+th.po b/contents+th.po
index 020ea8ec5..9d8865d73 100644
--- a/contents+th.po
+++ b/contents+th.po
@@ -2,12 +2,13 @@
# erinm, 2019
# Ben CM <nebben10814@xxxxxxxxx>, 2019
# Emma Peel, 2019
-# Pimsiri Petchnamrob <p.petchnamrob@xxxxxxxxx>, 2019
# Mumean Muna <muhammadmumin.m@xxxxxxxxxxxxx>, 2019
+# Pimsiri Petchnamrob <p.petchnamrob@xxxxxxxxx>, 2019
+# Chumapron Waaddao <chumaporn.t@xxxxxxxxx>, 2019
+# Wipanee Chamnanphaison <wchamnanphaison@xxxxxxxxxxxxx>, 2019
# sirawat daengchon <sirawat.gang@xxxxxxxxx>, 2019
-# Kunanyaporn Jirasamatakij <kunanyaporn@xxxxxxxxx>, 2019
# Krittiya Chankasem <ordinaryjane@xxxxxxxxx>, 2019
-# Chumapron Waaddao <chumaporn.t@xxxxxxxxx>, 2019
+# Kunanyaporn Jirasamatakij <kunanyaporn@xxxxxxxxx>, 2019
#
msgid ""
msgstr ""
@@ -15,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-06-03 14:04+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 12:31+0000\n"
-"Last-Translator: Chumapron Waaddao <chumaporn.t@xxxxxxxxx>, 2019\n"
+"Last-Translator: Kunanyaporn Jirasamatakij <kunanyaporn@xxxxxxxxx>, 2019\n"
"Language-Team: Thai (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/th/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -296,7 +297,7 @@ msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/downloading/
#: (content/downloading/contents+en.lrtopic.body)
msgid "##### MIRRORS"
-msgstr ""
+msgstr "##### MIRRORS"
#: https//tb-manual.torproject.org/downloading/
#: (content/downloading/contents+en.lrtopic.body)
@@ -314,7 +315,7 @@ msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/downloading/
#: (content/downloading/contents+en.lrtopic.body)
msgid "##### GETTOR"
-msgstr ""
+msgstr "##### GETTOR"
#: https//tb-manual.torproject.org/downloading/
#: (content/downloading/contents+en.lrtopic.body)
@@ -323,13 +324,13 @@ msgid ""
"the latest version of Tor Browser, hosted at a variety of locations, such as"
" Dropbox, Google Drive and GitHub."
msgstr ""
-"GeTor à¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ริà¸?ารà¸?à¸à¸?à¸?à¹?à¸à¸?วามà¸à¸±à¸?à¹?à¸?มัà¸?ิà¸?ีà¹?à¹?à¸?ืà¹?à¸à¸¡à¸?ัà¸?รุà¹?à¸?ลà¹?าสุà¸?à¸?à¸à¸? Tor Browser "
-"��ยมี���าภา�หลาย�ห�� ���� Dropbox, Google Drive �ละ GitHub"
+"GetTor à¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ริà¸?ารà¸?à¸à¸?à¸?à¹?à¸à¸?วามà¸à¸±à¸?à¹?à¸?มัà¸?ิà¸?ีà¹?à¹?à¸?ืà¹?à¸à¸¡à¸?ัà¸?รุà¹?à¸?ลà¹?าสุà¸?à¸?à¸à¸? Tor Browser "
+"��ยมี�ฮส��หลาย�ห�� ���� Dropbox, Google Drive �ละ GitHub"
#: https//tb-manual.torproject.org/downloading/
#: (content/downloading/contents+en.lrtopic.body)
msgid "###### TO USE GETTOR VIA EMAIL:"
-msgstr ""
+msgstr "###### สำหรั��าร��� GETTOR ��าา��า� EMAIL:"
#: https//tb-manual.torproject.org/downloading/
#: (content/downloading/contents+en.lrtopic.body)
@@ -338,8 +339,9 @@ msgid ""
"simply write â??windowsâ??, â??osxâ??, or â??linuxâ??, (without quotation marks) "
"depending on your operating system."
msgstr ""
-"สà¹?à¸?à¸à¸µà¹?มลà¸?ึà¸? gettor@xxxxxxxxxxxxxx à¹?ละà¹?à¸?à¸?à¹?à¸à¸?วามà¸à¸µà¹?มล à¹?หà¹?à¹?à¸?ียà¸? windows, osx "
-"หรืภlinux à¸?ึà¹?à¸?à¸à¸¢à¸¹à¹?à¸?ัà¸?ระà¸?à¸?à¸?à¸?ิà¸?ัà¸?ิà¸?ารà¸?à¸à¸?à¸?ุà¸?"
+"สà¹?à¸?à¸à¸µà¹?มลà¸?ึà¸? gettor@xxxxxxxxxxxxxx à¹?ละà¹?à¸?à¸?à¹?à¸à¸?วามà¸à¸µà¹?มล à¹?หà¹?à¹?à¸?ียà¸? \"windows\", "
+"\"osx\" หรืภ\"linux\" (à¹?มà¹?à¸?à¹?à¸à¸?à¹?สà¹?à¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?หมาย\"\") "
+"à¸?ึà¹?à¸?à¸à¸¢à¸¹à¹?à¸?ัà¸?ระà¸?à¸?à¸?à¸?ิà¸?ัà¸?ิà¸?ารà¸?à¸à¸?à¸?ุà¸?"
#: https//tb-manual.torproject.org/downloading/
#: (content/downloading/contents+en.lrtopic.body)
@@ -351,11 +353,16 @@ msgid ""
"â??32-bitâ?? or â??64-bitâ?? software: this depends on the model of the computer you"
" are using."
msgstr ""
+"GetTor à¸?ะà¸?à¸à¸?à¸?à¹?วยà¸à¸µà¹?มลà¸?ึà¹?à¸?à¸?ระà¸?à¸à¸?à¹?à¸?à¸?à¹?วยลิà¸?à¸?à¹?à¸?ีà¹?à¸?ุà¸?สามารà¸?à¸?าวà¸?à¹?à¹?หลà¸? Tor Browser,"
+" ลาย�����าร���ารหัสลั� (�ำ����สำหรั�ยื�ยั��าร�าว���หล�) "
+"ลายà¸?ิà¹?วมืà¸à¸?à¸à¸?à¸?ุà¸?à¹?à¸?à¹?à¸?ืà¹?à¸à¸ªà¸£à¹?าà¸?ลายà¹?à¸?à¹?à¸? à¹?ละà¸?ลรวมà¸?รวà¸?สà¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸? "
+"à¸?ุà¸?à¸à¸²à¸?à¸?ะà¸?ูà¸?à¹?สà¸?à¸à¹?หà¹?à¹?ลืà¸à¸?ระหวà¹?าà¸?à¸?à¸à¸?à¸?à¹?à¹?วรà¹? â??32-bitâ?? หรืภâ??64-bitâ?? "
+"à¸?ึà¹?à¸?à¸à¸¢à¸¹à¹?à¸?ัà¸?รุà¹?à¸?à¸?à¸à¸?à¸?à¸à¸¡à¸?ิวà¹?à¸?à¸à¸£à¹?à¸?ีà¹?à¸?ุà¸?à¹?à¸?à¹?"
#: https//tb-manual.torproject.org/downloading/
#: (content/downloading/contents+en.lrtopic.body)
msgid "###### TO USE GETTOR VIA TWITTER:"
-msgstr ""
+msgstr "###### à¸?ารà¹?à¸?à¹? GETTOR à¸?à¹?าà¸?à¸?วิà¸?à¹?à¸?à¸à¸£à¹?"
#: https//tb-manual.torproject.org/downloading/
#: (content/downloading/contents+en.lrtopic.body)
@@ -364,11 +371,14 @@ msgid ""
" Message to @get_tor with the words \"osx en\" in it (you don't need to "
"follow the account)."
msgstr ""
+"à¹?à¸?ืà¹?à¸à¸£à¸±à¸?ลิà¸?à¸?à¹?สำหรัà¸?à¸?าวà¸?à¹?à¹?หลà¸?à¸?ราวà¹?à¸?à¸à¸£à¹? Tor à¹?à¸?à¹?à¸?ภาษาà¸à¸±à¸?à¸?ฤษสำหรัà¸? macOS "
+"à¹?หà¹?สà¹?à¸?à¸?à¹?à¸à¸?วามà¸?รà¸?à¹?à¸?à¸?ีà¹? @get_tor à¸?รà¹?à¸à¸¡à¸?ำวà¹?า \"osx en\" à¹?à¸?à¸?ัà¹?à¸? "
+"(à¸?ุà¸?à¹?มà¹?à¸?ำà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ิà¸?à¸?ามà¸?ัà¸?à¸?ี)"
#: https//tb-manual.torproject.org/downloading/
#: (content/downloading/contents+en.lrtopic.body)
msgid "###### TO USE GETTOR VIA JABBER/XMPP (JITSI, COYIM, ETC.):"
-msgstr ""
+msgstr "###### สำหรั���� GETTOR VIA JABBER/XMPP (JITSI, COYIM, ETC.):"
#: https//tb-manual.torproject.org/downloading/
#: (content/downloading/contents+en.lrtopic.body)
@@ -376,11 +386,13 @@ msgid ""
"To get links for downloading Tor Browser in Chinese for Linux, send a "
"message to gettor@xxxxxxxxxxxxxx with the words \"linux zh\" in it."
msgstr ""
+"à¹?à¸?ืà¹?à¸à¸£à¸±à¸?ลิà¸?à¸?à¹?สำหรัà¸?à¸?าวà¸?à¹?à¹?หลà¸?à¸?ราวà¹?à¹?à¸?à¸à¸£à¹? Tor à¹?à¸?à¹?à¸?ภาษาà¸?ีà¸?สำหรัà¸? Linux "
+"à¹?หà¹?สà¹?à¸?à¸?à¹?à¸à¸?วามà¹?à¸?à¸?ีà¹? gettor@xxxxxxxxxxxxxx à¸?รà¹?à¸à¸¡à¸?ำวà¹?า \"linux zh\""
#: https//tb-manual.torproject.org/running-tor-browser/
#: (content/running-tor-browser/contents+en.lrtopic.title)
msgid "RUNNING TOR BROWSER FOR THE FIRST TIME"
-msgstr ""
+msgstr "à¸?ำลัà¸?à¹?à¸?à¹?à¸?ราวà¹?à¹?à¸?à¸à¸£à¹? TOR à¹?à¸?à¹?à¸?à¸?รัà¹?à¸?à¹?รà¸?"
#: https//tb-manual.torproject.org/running-tor-browser/
#: (content/running-tor-browser/contents+en.lrtopic.description)
@@ -394,6 +406,10 @@ msgid ""
"Settings window. This offers you the option to connect directly to the Tor "
"network, or to configure Tor Browser for your connection."
msgstr ""
+"à¹?มืà¹?à¸à¸?ุà¸?à¹?ริà¹?มà¹?à¸?à¹?à¸?าà¸? Tor Broswer à¹?à¸?à¹?à¸?à¸?รัà¹?à¸?à¹?รà¸? "
+"�ุ��ะ�ห��ห��า��า��าร�ั����า�����วิร�� "
+"à¸?ีà¹?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ารà¹?สà¸?à¸à¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?à¹?หà¹?à¸?ุà¸?à¹?à¸?ืà¹?à¸à¸¡à¸?à¹?à¸à¹?à¸?ยà¸?รà¸?à¸?ัà¸?à¹?à¸?รืà¸à¸?à¹?าย Tor หรืà¸à¸?ำหà¸?à¸?à¸?à¹?า Tor"
+" Browser สำหรัà¸?à¸?ารà¹?à¸?ืà¹?à¸à¸¡à¸?à¹?à¸à¸?à¸à¸?à¸?ุà¸?"
#: https//tb-manual.torproject.org/running-tor-browser/
#: (content/running-tor-browser/contents+en.lrtopic.body)
@@ -417,6 +433,12 @@ msgid ""
"href=\"/troubleshooting\">Troubleshooting</a> page for help solving the "
"problem."
msgstr ""
+"à¹?à¸?à¸?รà¸?ีสà¹?วà¸?à¹?หà¸?à¹?à¸?ารà¹?ลืà¸à¸? \"à¹?à¸?ืà¹?à¸à¸¡à¸?à¹?à¸\" à¸?ะà¸?à¹?วยà¹?หà¹?à¸?ุà¸?à¹?à¸?ืà¹?à¸à¸¡à¸?à¹?à¸à¸?ัà¸?à¹?à¸?รืà¸à¸?à¹?าย Tor "
+"à¹?à¸?à¹?à¹?à¸?ยà¹?มà¹?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ำหà¸?à¸?à¸?à¹?าà¹?à¸? à¹? à¹?à¸?ิà¹?มà¹?à¸?ิม "
+"à¹?มืà¹?à¸à¸?ลิà¸?à¹?ลà¹?วà¹?à¸?à¸?สà¸?าà¸?ะà¸?ะà¸?ราà¸?à¸?à¸?ึà¹?à¸?à¹?à¸?ืà¹?à¸à¹?สà¸?à¸?à¸?วามà¸?ืà¸?หà¸?à¹?าà¸?ารà¹?à¸?ืà¹?à¸à¸¡à¸?à¹?à¸à¸?à¸à¸? Tor "
+"หาà¸?à¸?ุà¸?à¸?ำลัà¸?à¹?à¸?ืà¹?à¸à¸¡à¸?à¹?à¸à¸?ีà¹?รวà¸?à¹?รà¹?ว "
+"à¹?à¸?à¹?à¹?à¸?à¸?à¸?ีà¹?à¸?ูà¹?หมืà¸à¸?à¸?ะà¸?ิà¸?à¸à¸¢à¸¹à¹?à¸?ีà¹?à¸?ุà¸?หà¸?ึà¹?à¸?à¹?หà¹?à¸?ูà¸?ีà¹?หà¸?à¹?า <a "
+"href=\"/troubleshooting\">à¸?ารà¹?à¸?à¹?à¹?à¸?à¸?ัà¸?หา</a> à¹?à¸?ืà¹?à¸à¸?à¹?วยà¹?à¸?à¸?ารà¹?à¸?à¹?à¸?ัà¸?หา"
#: https//tb-manual.torproject.org/running-tor-browser/
#: (content/running-tor-browser/contents+en.lrtopic.body)
@@ -437,8 +459,8 @@ msgid ""
"select this option. Tor Browser will take you through a series of "
"configuration options."
msgstr ""
-"à¸?ุà¸?รูà¹?วà¹?าà¸?ารà¹?à¸?ืà¹?à¸à¸¡à¸?à¹?à¸à¸?à¸à¸?à¸?ุà¸?à¸?ูà¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸à¸£à¹?หรืà¸à¹?à¸?à¹?à¸?รà¸à¸?à¸?ีà¸?ุà¸?à¸?วรà¹?ลืà¸à¸?à¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?à¸?ีà¹? "
-"TORà¹?à¸?ราวà¹?à¹?à¸?à¸à¸£à¹?à¸?ะà¸?ำà¸?ุà¸?à¸?à¹?าà¸?à¸?ุà¸?à¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?à¸?ารà¸?ำหà¸?à¸?à¸?à¹?า"
+"หาà¸?à¸?ุà¸?รูà¹?วà¹?าà¸?ารà¹?à¸?ืà¹?à¸à¸¡à¸?à¹?à¸à¸?à¸à¸?à¸?ุà¸?à¸?ูà¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸à¸£à¹?หรืà¸à¹?à¸?à¹?à¸?รà¸à¸?à¸?ีà¸?ุà¸?à¸?วรà¹?ลืà¸à¸?à¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?à¸?ีà¹?"
+" TORà¹?à¸?ราวà¹?à¹?à¸?à¸à¸£à¹?à¸?ะà¸?ำà¸?ุà¸?à¸?à¹?าà¸?à¸?ุà¸?à¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?à¸?ารà¸?ำหà¸?à¸?à¸?à¹?า"
#: https//tb-manual.torproject.org/running-tor-browser/
#: (content/running-tor-browser/contents+en.lrtopic.body)
@@ -494,6 +516,8 @@ msgid ""
"Most Pluggable Transports, such as obfs3 and obfs4, rely on the use of "
"â??bridgeâ?? relays."
msgstr ""
+"à¸?ารà¸?à¸?สà¹?à¸?à¸?ีà¹?à¹?สียà¸?à¸?ัà¸?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?à¹?à¸à¹?à¸?à¹?สà¹?วà¸?à¹?หà¸?à¹?à¹?à¸?à¹?à¸? obfs3 à¹?ละ obfs4 "
+"à¸?ึà¹?à¸?à¸à¸¢à¸¹à¹?à¸?ัà¸?à¸?ารà¹?à¸?à¹?\"สะà¸?าà¸?\" relays"
#: https//tb-manual.torproject.org/bridges/
#: (content/bridges/contents+en.lrtopic.body)
@@ -505,6 +529,13 @@ msgid ""
"combination with pluggable transports helps to disguise the fact that you "
"are using Tor."
msgstr ""
+"สà¹?วà¸?มาà¸? <a href=\"/transports\">à¸?ารà¸?à¸?สà¹?à¸?à¸?ีà¹?à¹?สียà¸?à¸?ัà¸?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?à¹?à¸à¹?à¸?à¹?</a>,à¹?à¸?à¹?à¸? obfs3"
+" à¹?ละ obfs4 à¸?ึà¹?à¸?à¸à¸¢à¸¹à¹?à¸?ัà¸?à¸?ารà¹?à¸?à¹?\"สะà¸?าà¸?\"relays à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?ียวà¸?ัà¸? Tor relaysà¸?ัà¹?วà¹?à¸? "
+"สะà¸?าà¸?à¸?ะà¸?ำà¹?à¸?ิà¸?à¸?ารà¹?à¸?ยà¸à¸²à¸ªà¸²à¸ªà¸¡à¸±à¸?ร à¹?à¸?à¸?à¸?à¹?าà¸?à¸?าà¸? relaysà¸?รรมà¸?า "
+"à¸à¸¢à¹?าà¸?à¹?รà¸?à¹?à¸?ามà¸?วà¸?มัà¸?à¹?มà¹?à¹?à¸?à¹?à¸à¸¢à¸¹à¹?à¹?à¸?รายà¸?ารสาà¸?ารà¸?ะà¸?ัà¸?à¸?ัà¹?à¸?à¸?à¹?ายà¸?รà¸?à¸?à¹?ามà¹?มà¹?สามารà¸?ระà¸?ุà¹?à¸?à¹?à¸?à¹?าย"
+" "
+"à¸?ารà¹?à¸?à¹?สะà¸?าà¸?รà¹?วมà¸?ัà¸?à¸?ารà¸?à¸?สà¹?à¸?à¸?ีà¹?à¹?สียà¸?à¸?ัà¸?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?à¹?à¸à¹?à¸?à¹?à¸?ะà¸?à¹?วยà¹?หà¹?à¸?ุà¸?à¸?ราà¸?วà¹?าà¸?ุà¸?à¸?ำลัà¸?à¹?à¸?à¹?"
+" Tor à¸à¸¢à¸¹à¹?"
#: https//tb-manual.torproject.org/bridges/
#: (content/bridges/contents+en.lrtopic.body)
@@ -713,7 +744,7 @@ msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/transports/
#: (content/transports/contents+en.lrtopic.body)
msgid "Snowflake"
-msgstr "Snowflake"
+msgstr "��ล��หิมะ"
#: https//tb-manual.torproject.org/transports/
#: (content/transports/contents+en.lrtopic.body)
@@ -1032,7 +1063,7 @@ msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/managing-identities/
#: (content/managing-identities/contents+en.lrtopic.body)
msgid "###### NEW TOR CIRCUIT FOR THIS SITE"
-msgstr ""
+msgstr "###### ว��ร TOR �หม� สำหรั��ว�������ี�"
#: https//tb-manual.torproject.org/managing-identities/
#: (content/managing-identities/contents+en.lrtopic.body)
@@ -1045,6 +1076,14 @@ msgid ""
" reloaded. This option does not clear any private information or unlink your"
" activity, nor does it affect your current connections to other websites."
msgstr ""
+"à¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?à¸?ีà¹?มีà¸?ระà¹?ยà¸?à¸?à¹?หาà¸? <a href=\"/about/#how-tor-works\">รีà¹?ลยà¹?à¸?าà¸?à¸à¸à¸?</a> "
+"à¸?ีà¹?à¸?ุà¸?à¹?à¸?à¹?à¹?มà¹?สามารà¸?à¹?à¸?ืà¹?à¸à¸¡à¸?à¹?à¸à¸?ัà¸?à¹?วà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?à¹?à¸?ีà¹?à¸?ุà¸?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารà¹?à¸?à¹? "
+"หรืà¸à¹?หลà¸?à¸à¸¢à¹?าà¸?à¹?มà¹?à¸?ูà¸?à¸?à¹?à¸à¸? "
+"à¸?ารà¹?ลืà¸à¸?มัà¸?à¸?ะà¸?ำà¹?หà¹?à¹?à¸?à¹?à¸?หรืà¸à¸«à¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¸?ีà¹?à¹?à¸?à¹?à¸?าà¸?à¸à¸¢à¸¹à¹?à¹?à¸?à¸?ัà¸?à¸?ุà¸?ัà¸?à¹?หลà¸?à¸?à¹?ำà¸?à¹?าà¸?วà¸?à¸?ร Tor"
+" à¹?หมà¹? à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?ละหà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¹?à¸?à¸?à¹?à¸?ิà¸?à¸à¸·à¹?à¸? à¹? "
+"à¸?าà¸?à¹?วà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?à¹?à¹?à¸?ียวà¸?ัà¸?à¸?ะà¹?à¸?à¹?วà¸?à¸?รà¹?หมà¹?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ัà¸?à¹?มืà¹?à¸à¸¡à¸µà¸?ารà¹?หลà¸?à¸?à¹?ำ "
+"à¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?à¸?ีà¹?à¹?มà¹?à¹?à¸?à¹?ลà¹?าà¸?à¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¸ªà¹?วà¸?à¸?ัวหรืà¸à¸¢à¸?à¹?ลิà¸?à¸?ารà¹?à¸?ืà¹?à¸à¸¡à¹?ยà¸?à¸?ิà¸?à¸?รรมà¸?à¸à¸?à¸?ุà¸?à¹?ละà¸?ะà¹?มà¹?มีà¸?ลà¸?à¹?à¸à¸?ารà¹?à¸?ืà¹?à¸à¸¡à¸?à¹?à¸à¸?ัà¸?à¸?ุà¸?ัà¸?à¸?à¸à¸?à¸?ุà¸?à¹?à¸?ยัà¸?à¹?วà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?à¹?à¸à¸·à¹?à¸?"
+" �"
#: https//tb-manual.torproject.org/managing-identities/
#: (content/managing-identities/contents+en.lrtopic.body)
@@ -1052,6 +1091,7 @@ msgid ""
"You can also access this option in the new circuit display, in the site "
"information menu, in the URL bar."
msgstr ""
+"à¸?ุà¸?ยัà¸?สามารà¸?à¹?à¸?à¹?าà¸?ึà¸?à¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?à¸?ีà¹?à¹?à¸?à¸?à¸à¹?สà¸?à¸?à¸?ลวà¸?à¸?รà¹?หมà¹? à¹?à¸?à¹?มà¸?ูà¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¹?à¸?à¸?à¹? à¹?à¸?à¹?à¸?à¸? URL"
#: https//tb-manual.torproject.org/onion-services/
#: (content/onion-services/contents+en.lrtopic.title)
@@ -1108,7 +1148,8 @@ msgid ""
"connection is not being tampered with."
msgstr ""
"* à¸?ีà¹?à¸à¸¢à¸¹à¹?à¸?à¸à¸?à¸?ริà¸?าร onion à¸?ะà¸?ูà¸?สรà¹?าà¸?à¸?ึà¹?à¸?à¹?à¸?ยà¸à¸±à¸?à¹?à¸?มัà¸?ิ "
-"à¸?ัà¸?à¸?ัà¹?à¸?à¸?ูà¹?à¸?ระà¸?à¸à¸?à¸?ารà¹?มà¹?à¸?ำà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ืà¹?à¸à¸?ืà¹?à¸à¹?à¸?à¹?มà¸? . URL onion ยัà¸?à¸?à¹?วยà¹?หà¹? Tor "
+"à¸?ัà¸?à¸?ัà¹?à¸?à¸?ูà¹?à¸?ระà¸?à¸à¸?à¸?ารà¹?มà¹?à¸?ำà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ืà¹?à¸à¸?ืà¹?à¸à¹?à¸?à¹?มà¸? à¹?ละ .onion URL ยัà¸?à¸?à¹?วยà¹?หà¹? Tor"
+" "
"มัà¹?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?วà¹?าà¸?ำลัà¸?à¹?à¸?ืà¹?à¸à¸¡à¸?à¹?à¸à¸?ัà¸?à¸?ำà¹?หà¸?à¹?à¸?à¸?ีà¹?à¸?ูà¸?à¸?à¹?à¸à¸?à¹?ละà¸?ารà¹?à¸?ืà¹?à¸à¸¡à¸?à¹?à¸à¸?ัà¹?à¸?à¹?มà¹?à¹?à¸?à¹?à¸?ูà¸?à¸?ัà¸?à¹?à¸?ลà¸?"
#: https//tb-manual.torproject.org/onion-services/
@@ -1136,10 +1177,10 @@ msgid ""
"website with https and onion service, it will show an icon of a green onion "
"and a padlock."
msgstr ""
-"à¹?มืà¹?à¸à¹?à¸?à¹?าà¸?ึà¸?à¹?วà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?à¹? à¸?ีà¹?à¹?à¸?à¹?à¸?ริà¸?าร onion, à¸?ราวà¹?à¹?à¸?à¸à¸£à¹?à¸?à¸à¸? Tor à¸?ะà¹?สà¸?à¸?à¸?ีà¹?à¹?à¸à¸?à¸à¸? "
-"URL à¸?à¸à¸? onion สีà¹?à¸?ียวà¸à¹?à¸à¸? à¸?ึà¹?à¸?à¹?สà¸?à¸?สà¸?าà¸?ะà¸?ารà¹?à¸?ืà¹?à¸à¸¡à¸?à¹?à¸à¸?à¸à¸?à¸?ุà¸? : "
-"à¸?วามà¸?ลà¸à¸?ภัยà¹?ละà¸?ารà¹?à¸?à¹?à¸?ริà¸?าร onion à¹?ละà¸?à¹?าà¸?ุà¸?à¹?à¸?à¹?าà¸?ึà¸?à¹?วà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?à¹?à¸?à¹?วยà¸?ริà¸?าร https "
-"à¹?ละ à¸?ารà¸?ริà¸?าร onion มัà¸?à¸?ะà¹?สà¸?à¸?à¹?à¸à¸?à¸à¸?สีà¹?à¸?ียวà¹?ละà¸?ุà¸?à¹?à¸?"
+"à¹?มืà¹?à¸à¹?à¸?à¹?าà¸?ึà¸?à¹?วà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?à¹? à¸?ีà¹?à¹?à¸?à¹?à¸?ริà¸?าร onion Tor Browser à¸?ะà¹?สà¸?à¸?à¹?à¸à¸?à¸à¸?à¹?ลà¹?à¸? à¹? "
+"สีà¹?à¸?ียวà¸à¹?à¸à¸?à¸?à¸? URL Bar à¸?ึà¹?à¸?à¹?สà¸?à¸?สà¸?าà¸?ะà¸?ารà¹?à¸?ืà¹?à¸à¸¡à¸?à¹?à¸à¸?à¸à¸?à¸?ุà¸? : "
+"à¸?ลà¸à¸?ภัยà¹?ละà¸?ำลัà¸?à¹?à¸?à¹?à¹?à¸?à¹?à¸?ริà¸?าร onion à¹?ละà¸?à¹?าà¸?ุà¸?à¹?à¸?à¹?าà¸?ึà¸?à¹?วà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?à¹?à¸?à¹?วยà¸?ริà¸?าร https "
+"à¹?ละ à¸?ารà¸?ริà¸?าร onion มัà¸?à¸?ะà¹?สà¸?à¸?à¹?à¸à¸?à¸à¸?สีà¹?à¸?ียวà¹?ละà¹?มà¹?à¸?ุà¸?à¹?à¸?"
#: https//tb-manual.torproject.org/onion-services/
#: (content/onion-services/contents+en.lrtopic.body)
@@ -1662,6 +1703,9 @@ msgid ""
"outdated version of the software, you may be vulnerable to serious security "
"flaws that compromise your privacy and anonymity."
msgstr ""
+"à¸?ุà¸?à¸?ำà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?à¹?à¸à¸?à¸à¸±à¸?à¹?à¸?à¸? Tor Browserà¹?สมภหาà¸?à¸?ุà¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸à¸?à¸?à¹?à¹?วรà¹?à¸?ีà¹?หมà¸?à¸à¸²à¸¢à¸¸à¹?ลà¹?ว "
+"à¸?ุà¸?มีà¸?วามà¹?สีà¹?ยà¸?à¸?à¹?à¸à¸?à¹?à¸à¸?à¹?หวà¹?à¸?าà¸?à¸?วามà¸?ลà¸à¸?ภัยà¸?ีà¹?รà¹?ายà¹?รà¸? "
+"à¸?ึà¹?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?ภัยà¸?à¹?à¸à¸?วามà¹?à¸?à¹?à¸?สà¹?วà¸?à¸?ัวà¹?ละà¸?วามà¸?ิรà¸?ามà¸?à¸à¸?à¸?ุà¸? "
#: https//tb-manual.torproject.org/updating/
#: (content/updating/contents+en.lrtopic.body)
@@ -1671,16 +1715,21 @@ msgid ""
"may see a written update indicator when Tor Browser opens. You can update "
"either automatically or manually."
msgstr ""
+"Tor Browser "
+"à¸?ะà¹?à¸?à¹?à¸?à¹?หà¹?à¸?ุà¸?à¸à¸±à¸?à¹?à¸?à¸?à¸?à¸à¸?à¹?วรà¹?à¹?à¸?à¹?à¸?รุà¹?à¸?à¹?หมà¹?à¹?à¸?ยà¸?ัà¸?à¸?ีà¸?ีà¹?มีà¸?ารà¸?ลà¹?à¸à¸¢à¸£à¸¸à¹?à¸?à¹?หมà¹?à¸à¸à¸?มา "
+"à¹?à¸à¸?à¹?à¸à¸? Torbuttonà¸?ะà¹?สà¸?à¸?สัà¸?ลัà¸?ษà¸?à¹?สามà¹?หลีà¹?ยมสีà¹?หลืà¸à¸? "
+"à¹?ละà¸?ุà¸?à¸à¸²à¸?à¹?หà¹?à¸?à¸?ัวà¸?ีà¹?วัà¸?à¸?ีà¹?à¸à¸±à¸?à¹?à¸?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?ลายลัà¸?ษà¸?à¹?à¸à¸±à¸?ษรà¹?มืà¹?à¸à¹?à¸?ิà¸? Tor Browser "
+"à¸?ุà¸?สามารà¸?à¸à¸±à¸?à¹?à¸?à¸?à¸?ัà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?à¸à¸±à¸?à¹?à¸?มัà¸?ิหรืà¸à¸à¸±à¸?à¹?à¸?à¸?à¹?à¸à¸?à¹?à¸?à¹?"
#: https//tb-manual.torproject.org/updating/
#: (content/updating/contents+en.lrtopic.body)
msgid "##### UPDATING TOR BROWSER AUTOMATICALLY"
-msgstr ""
+msgstr "##### à¸?ำลัà¸?à¸à¸±à¸?à¹?à¸?à¸? Tor Browser à¹?à¸?ยà¸à¸±à¸?à¹?à¸?มัà¸?ิ"
#: https//tb-manual.torproject.org/updating/
#: (content/updating/contents+en.lrtopic.body)
msgid "<img width=\"400\" src=\"../../static/images/update1.png\" />"
-msgstr ""
+msgstr "<img width=\"400\" src=\"../../static/images/update1.png\" />"
#: https//tb-manual.torproject.org/updating/
#: (content/updating/contents+en.lrtopic.body)
@@ -1688,11 +1737,13 @@ msgid ""
"When you are prompted to update Tor Browser, click on the Torbutton icon, "
"then select â??Check for Tor Browser Updateâ??."
msgstr ""
+"à¹?มืà¹?à¸à¸?ุà¸?à¸?รà¹?à¸à¸¡à¸?ีà¹?à¸?ะà¸à¸±à¸?à¹?à¸?à¸? Tor Browser à¸?ลิà¸?à¸?ีà¹?à¹?à¸à¸?à¸à¸? Torbutton à¹?ละà¹?ลืà¸à¸? "
+"à¸?รวà¸?สà¸à¸?à¹?à¸?ืà¹?à¸à¸à¸±à¸?à¹?à¸?à¸? Tor Browser"
#: https//tb-manual.torproject.org/updating/
#: (content/updating/contents+en.lrtopic.body)
msgid "<img width=\"600\" src=\"../../static/images/update3.png\" />"
-msgstr ""
+msgstr "<img width=\"600\" src=\"../../static/images/update3.png\" />"
#: https//tb-manual.torproject.org/updating/
#: (content/updating/contents+en.lrtopic.body)
@@ -1890,7 +1941,7 @@ msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/troubleshooting/
#: (content/troubleshooting/contents+en.lrtopic.body)
msgid "* Temporarily disable your firewall."
-msgstr ""
+msgstr "à¸?ิà¸?à¸?ารà¹?à¸?à¹?à¸?าà¸?à¹?à¸?รà¹?วà¸à¸¥à¸¥à¹?à¸?ัà¹?วà¸?ราว"
#: https//tb-manual.torproject.org/troubleshooting/
#: (content/troubleshooting/contents+en.lrtopic.body)
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits