[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/whisperback_completed] Update translations for whisperback_completed
commit ab7d7780116fcb44303eb7d78933316395b4d4d2
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Tue Jun 25 11:51:26 2019 +0000
Update translations for whisperback_completed
---
bn/bn.po | 71 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------
1 file changed, 42 insertions(+), 29 deletions(-)
diff --git a/bn/bn.po b/bn/bn.po
index 9c0436851..b89ec8bec 100644
--- a/bn/bn.po
+++ b/bn/bn.po
@@ -3,14 +3,15 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
+# Al Shahrior Hasan Sagor <shahrior3814@xxxxxxxxx>, 2019
# Mahmud Numan <mahmudnuman@xxxxxxxxx>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-06-11 17:17+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-10-04 00:22+0000\n"
-"Last-Translator: erinm\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-04-29 12:08+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-06-25 11:35+0000\n"
+"Last-Translator: Al Shahrior Hasan Sagor <shahrior3814@xxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Bengali (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/bn/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -19,17 +20,17 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. XXX use a better exception
-#: ../whisperBack/whisperback.py:56
+#: ../whisperBack/whisperback.py:63
#, python-format
msgid "Invalid contact email: %s"
msgstr "য��ায�� �ম�ল সঠি� ন�:%s"
-#: ../whisperBack/whisperback.py:74
+#: ../whisperBack/whisperback.py:83
#, python-format
msgid "Invalid contact OpenPGP key: %s"
msgstr "য��ায�� OpenPGP �� সঠি� ন�:%s"
-#: ../whisperBack/whisperback.py:76
+#: ../whisperBack/whisperback.py:85
msgid "Invalid contact OpenPGP public key block"
msgstr "য��ায���র OpenPGP সর�ব�ন�ন �� ব�ল� সঠি� ন�"
@@ -40,56 +41,56 @@ msgid ""
"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, or ./config.py"
msgstr "�নফি�ার�শন ফা�ল /etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, �থবা./config.py-� %s �ল� ����� পা�য়া যায়নি।"
-#: ../whisperBack/gui.py:111
+#: ../whisperBack/gui.py:114
msgid "Name of the affected software"
msgstr "পà§?রà¦à¦¾à¦¬à¦¿à¦¤ সফà¦?à¦?য়à§?যারà§?র নাম"
-#: ../whisperBack/gui.py:113
+#: ../whisperBack/gui.py:116
msgid "Exact steps to reproduce the error"
msgstr "ত�র��ি প�নর�দ�ধার সঠি� পদ��ষ�প হল"
-#: ../whisperBack/gui.py:115
+#: ../whisperBack/gui.py:118
msgid "Actual result and description of the error"
msgstr "ত�র��ির প�র��ত ফলাফল �ব� বর�ণনা"
-#: ../whisperBack/gui.py:117
+#: ../whisperBack/gui.py:120
msgid "Desired result"
msgstr "�া����ষিত ফলাফল"
-#: ../whisperBack/gui.py:130
+#: ../whisperBack/gui.py:133
msgid "Unable to load a valid configuration."
msgstr "���ি ব�ধ �নফি�ার�শন ল�ড �রত� ���ষম।"
-#: ../whisperBack/gui.py:166
+#: ../whisperBack/gui.py:170
msgid "Sending mail..."
msgstr "ম�ল পাঠান� হ���� ..."
-#: ../whisperBack/gui.py:167
+#: ../whisperBack/gui.py:171
msgid "Sending mail"
msgstr "ম�ল পাঠান� হ����"
#. pylint: disable=C0301
-#: ../whisperBack/gui.py:169
+#: ../whisperBack/gui.py:173
msgid "This could take a while..."
msgstr "��ি �ি�� সময় নিত� পার� ..."
-#: ../whisperBack/gui.py:185
+#: ../whisperBack/gui.py:189
msgid "The contact email address doesn't seem valid."
msgstr "য��ায���র �ম�ল ঠি�ানা�ি ব�ধ মন� হয়নি ।"
-#: ../whisperBack/gui.py:202
+#: ../whisperBack/gui.py:206
msgid "Unable to send the mail: SMTP error."
msgstr "ম��ল পাঠাত� ���ষম: �স�ম�িপি ত�র��ি"
-#: ../whisperBack/gui.py:204
+#: ../whisperBack/gui.py:208
msgid "Unable to connect to the server."
msgstr "সারà§?à¦à¦¾à¦°à§?র সাথà§? সà¦?যà§?à¦? সà§?থাপন à¦?রতà§? à¦?à¦?à§?ষম."
-#: ../whisperBack/gui.py:206
+#: ../whisperBack/gui.py:210
msgid "Unable to create or to send the mail."
msgstr "ম�ল ত�রি �রত� বা পাঠাত� ���ষম।"
-#: ../whisperBack/gui.py:209
+#: ../whisperBack/gui.py:213
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -98,20 +99,20 @@ msgid ""
"If it does not work, you will be offered to save the bug report."
msgstr "\n\nতà§?রà§?à¦?ির পà§?রতিবà§?দনà¦?ি সমà§?à¦à¦¬à¦¤ নà§?à¦?à¦?য়ারà§?à¦? সমসà§?যার à¦?ারণà§? পাঠানà§? যাবà§? না। নà§?à¦?à¦?য়ারà§?à¦? পà§?নরায় সà¦?যà§?à¦? à¦?রার à¦?à§?ষà§?à¦?া à¦?রà§?ন à¦?বà¦? à¦?বার পাঠাতà§? à¦?à§?লিà¦? à¦?রà§?ন।\n\nযদি à¦?à¦?ি à¦?াà¦? না à¦?রà§?, তবà§? à¦?পনাà¦?à§? বাà¦? রিপà§?রà§?à¦? সà¦?রà¦?à§?ষণ à¦?রতà§? দà§?à¦?য়া হবà§?।"
-#: ../whisperBack/gui.py:222
+#: ../whisperBack/gui.py:226
msgid "Your message has been sent."
msgstr "�পনার বার�তা�ি পাঠান� হয়���."
-#: ../whisperBack/gui.py:229
+#: ../whisperBack/gui.py:233
msgid "An error occured during encryption."
msgstr "�ন��রিপশন সময় ���ি ত�র��ি �����।"
-#: ../whisperBack/gui.py:249
+#: ../whisperBack/gui.py:253
#, python-format
msgid "Unable to save %s."
msgstr "%s স�র��ষণ �রত� ���ষম."
-#: ../whisperBack/gui.py:272
+#: ../whisperBack/gui.py:276
#, python-format
msgid ""
"The bug report could not be sent, likely due to network problems.\n"
@@ -121,27 +122,27 @@ msgid ""
"Do you want to save the bug report to a file?"
msgstr "তà§?রà§?à¦?ির পà§?রতিবà§?দনà¦?ি সমà§?à¦à¦¬à¦¤ নà§?à¦?à¦?য়ারà§?à¦? সমসà§?যার à¦?ারণà§? পাঠানà§? যাবà§? না।\n\nà¦?à¦?à¦?ি à¦?াà¦? হিসাবà§? à¦?পনি à¦?à¦?à¦?ি USB ডà§?রাà¦?à¦à§? à¦?à¦?à¦?ি ফাà¦?ল হিসাবà§? বাà¦? রিপà§?রà§?à¦? সà¦?রà¦?à§?ষণ à¦?রতà§? পারà§?ন à¦?বà¦? à¦?নà§?য à¦?à¦?à¦?ি সিসà§?à¦?à§?ম বà§?যবহার à¦?রà§? à¦?পনার à¦?মà§?ল à¦?à§?যাà¦?াà¦?নà§?à¦? থà§?à¦?à§? %s à¦? à¦?মাদà§?র পাঠাতà§? à¦?à§?ষà§?à¦?া à¦?রà§?ন। মনà§? রাà¦?বà§?ন à¦?পনার বাà¦? রিপà§?রà§?à¦? যà¦?ন বà§?নামà§? à¦?রা হবà§? না তà¦?ন à¦?পনি যদি à¦?রà¦? ধাপà¦?à§?লি না à¦?রà§?ন তবà§? (à¦?দাহরণসà§?বরà§?প à¦?রà§?à¦?à§? à¦?à§?à¦?ড়া à¦?মà§?ল à¦?à§?যাà¦?াà¦?
ন���র সাথ�)।\n\n�পনি �ি ���ি ফা�ল বা� রিপ�র�� স�র��ষণ �রত� �ান?"
-#: ../whisperBack/gui.py:332 ../data/whisperback.ui.h:21
+#: ../whisperBack/gui.py:338 ../data/whisperback.ui.h:21
msgid "WhisperBack"
msgstr "WhisperBack"
-#: ../whisperBack/gui.py:333 ../data/whisperback.ui.h:2
+#: ../whisperBack/gui.py:339 ../data/whisperback.ui.h:2
msgid "Send feedback in an encrypted mail."
msgstr "���ি �ন��রিপ�� �রা ম�ল� প�রতি��রিয়া পাঠান।"
-#: ../whisperBack/gui.py:336
+#: ../whisperBack/gui.py:342
msgid "Copyright © 2009-2018 Tails developers (tails@xxxxxxxx)"
msgstr "à¦?পিরাà¦?à¦? © 2009-2018 Tails ডà§?à¦à§?লপার (tails@xxxxxxxx)"
-#: ../whisperBack/gui.py:337
+#: ../whisperBack/gui.py:343
msgid "Tails developers <tails@xxxxxxxx>"
msgstr "à¦?াà¦?ল ডà§?à¦à§?লপার <tails@xxxxxxxx>"
-#: ../whisperBack/gui.py:338
+#: ../whisperBack/gui.py:344
msgid "translator-credits"
msgstr "�ন�বাদ�-��র�ডি�"
-#: ../whisperBack/gui.py:370
+#: ../whisperBack/gui.py:377
msgid "This doesn't seem to be a valid URL or OpenPGP key."
msgstr "��ি ���ি ব�ধ URL বা OpenPGP �� বল� মন� হ���� না।"
@@ -217,3 +218,15 @@ msgstr "ডিবা�ি� তথ�য"
#: ../data/whisperback.ui.h:31
msgid "Send"
msgstr "পাঠান"
+
+#: ../data/whisperback.desktop.in.h:1
+msgid "WhisperBack Error Reporting"
+msgstr "WhisperBack ত�র��ি রিপ�র��ি�"
+
+#: ../data/whisperback.desktop.in.h:2
+msgid "Send feedback via encrypted e-mail"
+msgstr "�ন��রিপ�� �ম��ল মাধ�যম� প�রতি��রিয়া পাঠান"
+
+#: ../data/whisperback.desktop.in.h:3
+msgid "feedback;bug;report;tails;error;"
+msgstr "প�রতি��রিয়া; বা�; প�রতিব�দন; �া�লস; সমস�যা;"
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits