[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/tails-greeter] Update translations for tails-greeter
commit 8a5f7fbfb20169a7c19b4125bd7b3e1922fb79cb
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Sun Mar 23 16:15:26 2014 +0000
Update translations for tails-greeter
---
fi/fi.po | 24 ++++++++++++------------
1 file changed, 12 insertions(+), 12 deletions(-)
diff --git a/fi/fi.po b/fi/fi.po
index 14d6be1..a6f6590 100644
--- a/fi/fi.po
+++ b/fi/fi.po
@@ -4,14 +4,14 @@
#
# Translators:
# karvjorm <karvonen.jorma@xxxxxxxxx>, 2014
-# mikkoharhanen <gitti@xxxxxxxxxxxxxxxx>, 2013
+# mikkoharhanen <gitti@xxxxxxxxxxxxxxxx>, 2013-2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-06 17:16+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-07 08:52+0000\n"
-"Last-Translator: runasand <runa.sandvik@xxxxxxxxx>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-17 13:54+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-23 16:15+0000\n"
+"Last-Translator: mikkoharhanen <gitti@xxxxxxxxxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/fi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -37,7 +37,7 @@ msgstr "Säilytä muutokset?"
#: ../glade/persistencewindow.glade.h:5
msgid "<a href=\"doc/first_steps/persistence/use.en.html\">Documentation</a>"
-msgstr ""
+msgstr "<a href=\"doc/first_steps/persistence/use.en.html\">Ohjeet</a>"
#: ../glade/persistencewindow.glade.h:6
msgid "Yes"
@@ -71,7 +71,7 @@ msgstr "Ylläpidon salasana"
msgid ""
"<a "
"href=\"doc/first_steps/startup_options/administration_password.en.html\">Documentation</a>"
-msgstr ""
+msgstr "<a href=\"doc/first_steps/startup_options/administration_password.en.html\">Ohjeet</a>"
#: ../glade/optionswindow.glade.h:5
msgid ""
@@ -93,13 +93,13 @@ msgstr "<i>Salasanat eivät täsmää</i>"
#: ../glade/optionswindow.glade.h:10
msgid "Windows camouflage"
-msgstr ""
+msgstr "Windows-naamiointi"
#: ../glade/optionswindow.glade.h:11
msgid ""
"<a "
"href=\"doc/first_steps/startup_options/windows_camouflage.en.html\">Documentation</a>"
-msgstr ""
+msgstr "<a href=\"doc/first_steps/startup_options/windows_camouflage.en.html\">Ohjeet</a>"
#: ../glade/optionswindow.glade.h:12
msgid ""
@@ -113,7 +113,7 @@ msgstr "Ota Microsoft Windows XP -naamiointi käyttöön"
#: ../glade/optionswindow.glade.h:14
msgid "MAC address spoofing"
-msgstr ""
+msgstr "MAC-osoitteen väärentäminen"
#: ../glade/optionswindow.glade.h:15
msgid ""
@@ -125,17 +125,17 @@ msgstr ""
msgid ""
"Spoofing MAC addresses hides the serial number of your network cards to the "
"local networks. This can help you hide your geographical location."
-msgstr ""
+msgstr "Väärennetty MAC-osoite piilottaa verkkokorttisi sarjanumeron. Väärentäminen helpottaa maantieteellisen sijainnin piilottamista."
#: ../glade/optionswindow.glade.h:17
msgid ""
"It is generally safer to spoof MAC addresses, but it might also raise "
"suspicion or cause network connection problems."
-msgstr ""
+msgstr "MAC-osoitteen väärentäminen on yleensä hyödyllistä, mutta väärennetty osoite voi herättää huomiota tai aiheuttaa ongelmia verkkoyhteydessä."
#: ../glade/optionswindow.glade.h:18
msgid "Spoof all MAC addresses"
-msgstr ""
+msgstr "Väärennä kaikki MAC-osoitteet"
#: ../glade/optionswindow.glade.h:19
msgid "Network configuration"
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits