[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/tails-persistence-setup] Update translations for tails-persistence-setup
commit 8680a22386488d5fa5746cbfd7ac0b2c0e614227
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Tue Mar 10 15:15:26 2015 +0000
Update translations for tails-persistence-setup
---
es/es.po | 13 +++++++------
1 file changed, 7 insertions(+), 6 deletions(-)
diff --git a/es/es.po b/es/es.po
index 1dc3b7d..3e174db 100644
--- a/es/es.po
+++ b/es/es.po
@@ -4,6 +4,7 @@
#
# Translators:
# Cesar Enrique Sanchez Medina <cesare01@xxxxxxxxx>, 2014
+# Emma Peel, 2015
# Manuel Herrera <ma_herrer@xxxxxxxxxxxx>, 2013
# strel, 2013-2015
# strel, 2012-2013
@@ -12,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails@xxxxxxxx>\n"
"POT-Creation-Date: 2015-02-23 13:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-02-24 16:18+0000\n"
-"Last-Translator: strel\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-03-10 15:14+0000\n"
+"Last-Translator: Emma Peel\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -99,7 +100,7 @@ msgstr "Cliente bitcoin"
#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:140
msgid "Electrum's bitcoin wallet and configuration"
-msgstr "Cartera bitcoin de Electrum y configuración"
+msgstr "Cartera de bitcoins Electrum y configuración"
#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:148
msgid "APT Packages"
@@ -142,12 +143,12 @@ msgstr "El dispositivo %s ya tiene un volumen persistente."
#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:346
#, perl-format
msgid "Device %s has not enough unallocated space."
-msgstr "El dispositivo %s no tiene suficiente espacio sin asignar."
+msgstr "El dispositivo %s no tiene suficiente espacio libre."
#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:354 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:368
#, perl-format
msgid "Device %s has no persistent volume."
-msgstr "El dispositivo %s no tiene un volumen persistente."
+msgstr "El dispositivo %s no tiene ningún volumen persistente."
#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:360
msgid ""
@@ -195,7 +196,7 @@ msgid ""
"Any changes you have made will only take effect after restarting Tails.\n"
"\n"
"You may now close this application."
-msgstr "Cualquier cambio que haya hecho sólo tendrá efecto después de reiniciar Tails. \n \nAhora puede cerrar esta aplicación."
+msgstr "Cualquier cambio que hayas hecho sólo tendrá efecto después de reiniciar Tails. \n \nAhora puedes cerrar esta aplicación."
#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:54
msgid "Persistence wizard - Persistent volume creation"
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits