[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/tails-misc_completed] Update translations for tails-misc_completed
commit f708d8ea4ee1540aadf6f141a2c080e9541ebaa5
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Tue Mar 7 17:16:19 2017 +0000
Update translations for tails-misc_completed
---
de.po | 52 +++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------
1 file changed, 33 insertions(+), 19 deletions(-)
diff --git a/de.po b/de.po
index aba9ffa..294099a 100644
--- a/de.po
+++ b/de.po
@@ -11,12 +11,12 @@
# D P, 2015
# Ettore Atalan <atalanttore@xxxxxxxxxxxxxx>, 2014-2016
# gerhard <listmember@xxxxxxxxxxxxx>, 2013
-# konstibae, 2015
+# Konstantin BB, 2015
# Larson März <larson@xxxxxxxxxxxxx>, 2013
# Mario Baier <mario.baier26@xxxxxx>, 2013
# Mart3000, 2015
# malexmave <inactive+malexmave@xxxxxxxxxxxxx>, 2014
-# max weber, 2015
+# max weber, 2015,2017
# Sandra R <drahtseilakt@xxxxxxxx>, 2014
# Sebastian <sebix+transifex@xxxxxxxx>, 2015
# spriver <spriver@xxxxxxxxxxxxx>, 2015
@@ -28,9 +28,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-02 16:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-09-03 08:57+0000\n"
-"Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-03-06 12:07+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-03-07 17:09+0000\n"
+"Last-Translator: max weber\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -116,6 +116,20 @@ msgstr "Neustart"
msgid "Power Off"
msgstr "Ausschalten"
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-32-bit-notify-user:59
+msgid "Warning: Tails 3.0 won't work on this computer!"
+msgstr "Warnung: Tails 3.0 wird auf diesem Computer nicht laufen!"
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-32-bit-notify-user:60
+msgid "Tails 3.0 will require a 64-bit processor."
+msgstr "Tails 3.0 benötigt einen 64-bit-Prozessor."
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-32-bit-notify-user:63
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:59
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:83
+msgid "Learn more"
+msgstr "Mehr erfahren"
+
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-about:22
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/desktop-directories/Tails.directory.in.h:1
msgid "Tails"
@@ -173,11 +187,15 @@ msgstr "Tor braucht eine exakte Systemuhr um genau zu arbeiten, besonders für v
msgid "Failed to synchronize the clock!"
msgstr "Fehler beim synchronisieren der Systemuhr!"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-security-check:146
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:57
+msgid "Warning: I2P will be removed in Tails 2.12"
+msgstr "Warnung: I2P wird in Tails 2.12 entfernt werden"
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-security-check:124
msgid "This version of Tails has known security issues:"
msgstr "Diese Tails-Version weist Sicherheitslücken auf:"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-security-check:156
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-security-check:134
msgid "Known security issues"
msgstr "Bekannte Sicherheitsprobleme"
@@ -227,21 +245,21 @@ msgid ""
"See https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade#manual"
msgstr "<b>Nicht genügend Speicher vorhanden um nach Aktualisierungen zu suchen.</b>\n\nStellen Sie bitte sicher, dass dieses System den Minimalanforderungen für Tails entspricht.\nSiehe: file:///usr/share/doc/tails/website/doc/about/requirements.en.html\n\nVersuchen Sie Tails neu zu starten, um erneut nach Aktualisierungen zu suchen.\n\nOder führen Sie eine manuelle Aktualisierung durch.\nBeachten Sie bitte dazu: https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade#manual"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:67
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:71
msgid "Warning: virtual machine detected!"
msgstr "Warnung: Virtuelle Maschine erkannt!"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:69
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:73
msgid ""
"Both the host operating system and the virtualization software are able to "
"monitor what you are doing in Tails."
msgstr "Sowohl das Wirtsbetriebssystem als auch die Virtualisierungsanwendung können überwachen, was Sie in Tails machen."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:72
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:76
msgid "Warning: non-free virtual machine detected!"
msgstr "Warnung: nicht-freie virtuelle Maschine erkannt!"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:74
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:78
msgid ""
"Both the host operating system and the virtualization software are able to "
"monitor what you are doing in Tails. Only free software can be considered "
@@ -249,23 +267,19 @@ msgid ""
"software."
msgstr "Sowohl das Wirts-Betriebssystem als auch die Virtualisierungs-Anwendung können überwachen, was Sie in Tails machen. Nur Freie Software kann sowohl für das Wirts-Betriebssystem als auch für die Virtualisierungs-Anwendung als vertrauenswürdig gelten."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:79
-msgid "Learn more"
-msgstr "Mehr erfahren"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:40
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:43
msgid "Tor is not ready"
msgstr "Tor ist nicht bereit"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:41
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:44
msgid "Tor is not ready. Start Tor Browser anyway?"
msgstr "Tor ist nicht bereit. Möchten Sie den Tor-Browser trotzdem starten?"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:42
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:45
msgid "Start Tor Browser"
msgstr "Tor-Browser starten"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:43
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:46
msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen"
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits