[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/tails-greeter-2_completed] Update translations for tails-greeter-2_completed
commit 8725373fa9e7d192966d43805b66cd34e1fdbf74
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Sat Mar 18 17:48:18 2017 +0000
Update translations for tails-greeter-2_completed
---
es/es.po | 82 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------
1 file changed, 49 insertions(+), 33 deletions(-)
diff --git a/es/es.po b/es/es.po
index 673cbe3..30b0631 100644
--- a/es/es.po
+++ b/es/es.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-01-31 10:47+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-03-17 13:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Emma Peel <emmapeel@xxxxxxxxxxx>, 2016\n"
"Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/es/)\n"
@@ -92,7 +92,7 @@ msgstr "Falsificar todas las direcciones MAC (predeterminado)"
msgid "Don't spoof MAC addresses"
msgstr "No falsificar las direcciones MAC "
-#: ../data/greeter.ui.h:17 ../tailsgreeter/gui.py:514
+#: ../data/greeter.ui.h:17 ../tailsgreeter/gui.py:523
msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
msgstr ""
"No se puede desbloquear el almacenamiento cifrado con esta contraseña."
@@ -130,24 +130,24 @@ msgid "Save Language & Region Settings"
msgstr "Guardar la configuración regional y de idioma"
#: ../data/greeter.ui.h:25
-msgid "Language"
-msgstr "Idioma"
+msgid "_Language"
+msgstr "_Idioma"
#: ../data/greeter.ui.h:26
-msgid "Keyboard Layout"
-msgstr "Configuración del teclado"
+msgid "_Keyboard Layout"
+msgstr "_Disposición del teclado"
#: ../data/greeter.ui.h:27
-msgid "Formats"
-msgstr "Formatos "
+msgid "_Formats"
+msgstr "_Formatos"
#: ../data/greeter.ui.h:28
-msgid "Time Zone"
-msgstr "Zona horaria "
+msgid "_Time Zone"
+msgstr "_Zona horaria"
#: ../data/greeter.ui.h:29
-msgid "Encrypted Persistent Storage"
-msgstr "Almacenamiento cifrado permanente"
+msgid "Encrypted _Persistent Storage"
+msgstr "Almacenamiento _persistente cifrado"
#: ../data/greeter.ui.h:30
msgid "Show Passphrase"
@@ -162,8 +162,8 @@ msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
msgstr ""
"Introduzca su contraseña para desbloquear el almacenamiento permanente"
-#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:460
-#: ../tailsgreeter/gui.py:510
+#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:469
+#: ../tailsgreeter/gui.py:519
msgid "Unlock"
msgstr "Desbloquear "
@@ -177,9 +177,9 @@ msgstr ""
"Su almacenamiento persistente está desbloqueado. Reinicie Tails para "
"bloquearlo de nuevo."
-#: ../data/greeter.ui.h:36 ../tailsgreeter/gui.py:554
-msgid "Additional Settings"
-msgstr "Configuraciones adicionales "
+#: ../data/greeter.ui.h:36
+msgid "_Additional Settings"
+msgstr "_Configuración adicional"
#: ../data/greeter.ui.h:37
msgid "Save Additional Settings"
@@ -226,56 +226,72 @@ msgstr ""
"una configuración personalizada, pulsa el botón \"+\"."
#: ../data/greeter.ui.h:45
+msgid "_Administration Password"
+msgstr "_Contraseña de administración"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:46
msgid "Off (default)"
msgstr "Desactivada (predeterminado) "
-#: ../data/greeter.ui.h:46
+#: ../data/greeter.ui.h:47
+msgid "_MAC Address Spoofing"
+msgstr "_Falseado de dirección MAC"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:48
msgid "On (default)"
msgstr "Activada (predeterminado) "
-#: ../data/greeter.ui.h:47
-msgid "Network Connection"
-msgstr "Conexión a la red "
+#: ../data/greeter.ui.h:49
+msgid "_Network Connection"
+msgstr "_Conexión de red"
-#: ../data/greeter.ui.h:48 ../tailsgreeter/gui.py:367
+#: ../data/greeter.ui.h:50 ../tailsgreeter/gui.py:376
msgid "Direct (default)"
msgstr "Directa (predeterminado) "
-#: ../tailsgreeter/gui.py:373
+#: ../data/greeter.ui.h:51
+msgid "_Windows Camouflage"
+msgstr "_Camuflaje como Windows"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:382
msgid "Bridge & Proxy"
msgstr "Puente y proxy "
-#: ../tailsgreeter/gui.py:379
+#: ../tailsgreeter/gui.py:388
msgid "Offline"
msgstr "Desconectado"
-#: ../tailsgreeter/gui.py:463
+#: ../tailsgreeter/gui.py:472
msgid "Failed to relock persistent storage."
msgstr "No se pudo volver a bloquear el almacenamiento permanente."
-#: ../tailsgreeter/gui.py:481
+#: ../tailsgreeter/gui.py:490
msgid "Unlockingâ?¦"
msgstr "Desbloqueando... "
-#: ../tailsgreeter/gui.py:562
+#: ../tailsgreeter/gui.py:563
+msgid "Additional Settings"
+msgstr "Configuraciones adicionales "
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:571
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar "
-#: ../tailsgreeter/gui.py:566
+#: ../tailsgreeter/gui.py:577
msgid "Add"
msgstr "Añadir "
-#: ../tailsgreeter/gui.py:572
+#: ../tailsgreeter/gui.py:585
msgid "Back"
msgstr "Atrás "
-#: ../tailsgreeter/gui.py:658
+#: ../tailsgreeter/gui.py:696
msgid "Shutdown"
msgstr "Cerrar "
-#: ../tailsgreeter/gui.py:664
-msgid "Start Tails"
-msgstr "Iniciar Tails "
+#: ../tailsgreeter/gui.py:701
+msgid "_Start Tails"
+msgstr "_Iniciar Tails"
#: ../tailsgreeter/language.py:119
msgid "default:LTR"
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits