[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/tails-greeter-2_completed] Update translations for tails-greeter-2_completed
commit 51beb55d24cfa253abd868f72303d4429c4efa02
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Sun Mar 19 09:48:10 2017 +0000
Update translations for tails-greeter-2_completed
---
bg/bg.po | 84 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------
1 file changed, 50 insertions(+), 34 deletions(-)
diff --git a/bg/bg.po b/bg/bg.po
index 5e59bde..9032c45 100644
--- a/bg/bg.po
+++ b/bg/bg.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-01-31 10:47+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-03-18 19:45+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: alexdimitrov <kvikmen@xxxxxxxxx>, 2016\n"
"Language-Team: Bulgarian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/bg/)\n"
@@ -90,7 +90,7 @@ msgstr "Ð?одпÑ?авÑ?не на вÑ?иÑ?ки MAC адÑ?еÑ?и (подÑ?азб
msgid "Don't spoof MAC addresses"
msgstr "Ð?е подпÑ?авÑ?й MAC адÑ?еÑ?иÑ?е"
-#: ../data/greeter.ui.h:17 ../tailsgreeter/gui.py:514
+#: ../data/greeter.ui.h:17 ../tailsgreeter/gui.py:529
msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
msgstr ""
"Ð?еÑ?Ñ?пеÑ?но оÑ?клÑ?Ñ?ване на кÑ?ипÑ?иÑ?аноÑ?о диÑ?ково пÑ?оÑ?Ñ?Ñ?анÑ?Ñ?во Ñ?Ñ?Ñ? зададенаÑ?а "
@@ -130,24 +130,24 @@ msgid "Save Language & Region Settings"
msgstr "Ð?апазване на наÑ?Ñ?Ñ?ойкиÑ?е за език & Ñ?егион"
#: ../data/greeter.ui.h:25
-msgid "Language"
-msgstr "Ð?зик"
+msgid "_Language"
+msgstr "_Ð?зик"
#: ../data/greeter.ui.h:26
-msgid "Keyboard Layout"
-msgstr "Ð?аÑ?Ñ?Ñ?ойки на клавиаÑ?Ñ?Ñ?аÑ?а"
+msgid "_Keyboard Layout"
+msgstr "_Ð?ид клавиаÑ?Ñ?Ñ?а"
#: ../data/greeter.ui.h:27
-msgid "Formats"
-msgstr "ФоÑ?маÑ?и"
+msgid "_Formats"
+msgstr "_ФоÑ?маÑ?и"
#: ../data/greeter.ui.h:28
-msgid "Time Zone"
-msgstr "Ð?Ñ?емева зона"
+msgid "_Time Zone"
+msgstr "_Ð?Ñ?емева зона"
#: ../data/greeter.ui.h:29
-msgid "Encrypted Persistent Storage"
-msgstr "Ð?Ñ?ипÑ?иÑ?ано,поÑ?Ñ?оÑ?нно диÑ?ково пÑ?оÑ?Ñ?Ñ?анÑ?Ñ?во"
+msgid "Encrypted _Persistent Storage"
+msgstr "Ð?Ñ?ипÑ?иÑ?ано _пÑ?оÑ?Ñ?Ñ?анÑ?Ñ?во"
#: ../data/greeter.ui.h:30
msgid "Show Passphrase"
@@ -161,8 +161,8 @@ msgstr "Ð?аÑ?Ñ?Ñ?ойки на поÑ?Ñ?оÑ?нноÑ?о диÑ?ково пÑ?оÑ?Ñ?
msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
msgstr "Ð?Ñ?ведеÑ?е паÑ?олаÑ?а за оÑ?клÑ?Ñ?ване на поÑ?Ñ?оÑ?нноÑ?о диÑ?ково пÑ?оÑ?Ñ?Ñ?анÑ?Ñ?во"
-#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:460
-#: ../tailsgreeter/gui.py:510
+#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:475
+#: ../tailsgreeter/gui.py:525
msgid "Unlock"
msgstr "Ð?Ñ?клÑ?Ñ?ване"
@@ -176,9 +176,9 @@ msgstr ""
"Ð?аÑ?еÑ?о диÑ?ково пÑ?оÑ?Ñ?Ñ?анÑ?Ñ?во е оÑ?клÑ?Ñ?ено. РеÑ?Ñ?аÑ?Ñ?иÑ?айÑ?е Tails, за да го "
"заклÑ?Ñ?иÑ?е оÑ?ново."
-#: ../data/greeter.ui.h:36 ../tailsgreeter/gui.py:554
-msgid "Additional Settings"
-msgstr "Ð?опÑ?лниÑ?елни наÑ?Ñ?Ñ?ойки"
+#: ../data/greeter.ui.h:36
+msgid "_Additional Settings"
+msgstr "_Ð?опÑ?лниÑ?елни наÑ?Ñ?Ñ?ойки"
#: ../data/greeter.ui.h:37
msgid "Save Additional Settings"
@@ -223,58 +223,74 @@ msgstr ""
" Ñ?Ñ?Ñ?ни наÑ?Ñ?Ñ?ойки наÑ?иÑ?неÑ?е \"+\" бÑ?Ñ?онÑ?Ñ? по-долÑ?."
#: ../data/greeter.ui.h:45
+msgid "_Administration Password"
+msgstr "_Ð?дминиÑ?Ñ?Ñ?аÑ?оÑ?Ñ?ка паÑ?ола"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:46
msgid "Off (default)"
msgstr "Ð?зкл (подÑ?азбиÑ?ане)"
-#: ../data/greeter.ui.h:46
+#: ../data/greeter.ui.h:47
+msgid "_MAC Address Spoofing"
+msgstr "ФалÑ?иÑ?иÑ?иÑ?ане на _MAC адÑ?еÑ?"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:48
msgid "On (default)"
msgstr "Ð?кл (подÑ?азбиÑ?ане)"
-#: ../data/greeter.ui.h:47
-msgid "Network Connection"
-msgstr "Ð?Ñ?Ñ?зка Ñ? мÑ?ежаÑ?а"
+#: ../data/greeter.ui.h:49
+msgid "_Network Connection"
+msgstr "_Ð?Ñ?ежова вÑ?Ñ?зка"
-#: ../data/greeter.ui.h:48 ../tailsgreeter/gui.py:367
+#: ../data/greeter.ui.h:50 ../tailsgreeter/gui.py:382
msgid "Direct (default)"
msgstr "Ð?иÑ?екÑ?на (подÑ?азбиÑ?ане)"
-#: ../tailsgreeter/gui.py:373
+#: ../data/greeter.ui.h:51
+msgid "_Windows Camouflage"
+msgstr "_УиндоÑ?Ñ? камÑ?Ñ?лаж"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:388
msgid "Bridge & Proxy"
msgstr "Ð?оÑ?Ñ? & пÑ?окÑ?и"
-#: ../tailsgreeter/gui.py:379
+#: ../tailsgreeter/gui.py:394
msgid "Offline"
msgstr "Ð?звÑ?н линиÑ?"
-#: ../tailsgreeter/gui.py:463
+#: ../tailsgreeter/gui.py:478
msgid "Failed to relock persistent storage."
msgstr "Ð?еÑ?Ñ?пеÑ?но заклÑ?Ñ?ване на поÑ?Ñ?оÑ?нноÑ?о диÑ?ково пÑ?оÑ?Ñ?Ñ?анÑ?Ñ?во."
-#: ../tailsgreeter/gui.py:481
+#: ../tailsgreeter/gui.py:496
msgid "Unlockingâ?¦"
msgstr "Ð?Ñ?клÑ?Ñ?ване..."
-#: ../tailsgreeter/gui.py:562
+#: ../tailsgreeter/gui.py:591
+msgid "Additional Settings"
+msgstr "Ð?опÑ?лниÑ?елни наÑ?Ñ?Ñ?ойки"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:599
msgid "Cancel"
msgstr "Ð?Ñ?кажи"
-#: ../tailsgreeter/gui.py:566
+#: ../tailsgreeter/gui.py:605
msgid "Add"
msgstr "Ð?обави"
-#: ../tailsgreeter/gui.py:572
+#: ../tailsgreeter/gui.py:613
msgid "Back"
msgstr "Ð?азад"
-#: ../tailsgreeter/gui.py:658
+#: ../tailsgreeter/gui.py:716
msgid "Shutdown"
msgstr "Ð?зклÑ?Ñ?ване"
-#: ../tailsgreeter/gui.py:664
-msgid "Start Tails"
-msgstr "СÑ?аÑ?Ñ?иÑ?ане на Tails"
+#: ../tailsgreeter/gui.py:721
+msgid "_Start Tails"
+msgstr "_СÑ?аÑ?Ñ?иÑ?ане на Tails"
-#: ../tailsgreeter/language.py:119
+#: ../tailsgreeter/language.py:131
msgid "default:LTR"
msgstr "по подÑ?азбиÑ?ане: оÑ? лÑ?во на дÑ?Ñ?но"
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits