[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/vidalia] Update translations for vidalia
commit f3112b46f6ade514608d9f66aba9f8bc1f190f16
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Fri May 24 15:15:19 2013 +0000
Update translations for vidalia
---
si_LK/vidalia_si_LK.po | 18 +++++++++---------
1 file changed, 9 insertions(+), 9 deletions(-)
diff --git a/si_LK/vidalia_si_LK.po b/si_LK/vidalia_si_LK.po
index c93dd5e..0ca145d 100644
--- a/si_LK/vidalia_si_LK.po
+++ b/si_LK/vidalia_si_LK.po
@@ -168,29 +168,29 @@ msgctxt "AdvancedPage"
msgid ""
"The specified Tor configuration file location contains characters that "
"cannot be represented in your system's current 8-bit character encoding."
-msgstr ""
+msgstr "à¶?දà·?à·? Tor à·?à·?à¶±à·?â??යà·?à·? à¶?à·?à¶±à·?à·?à·?à·?à·? à¶±à·?à·?à·?චයනයà·?à·?à·?, à¶?à¶¶à¶?à·? පදà·?à¶°à¶à·?යà·? à¶?à·?à¶½à·?à¶± à¶¶à·?à¶§à·? 8 à¶?à¶±à·?à¶½à¶?à·?à¶«à·? à¶?à·?à¶à¶±à¶ºà·?à·? à¶?à¶©à¶?à¶?à·? à·?à·?ය à¶±à·?à·?à·?à¶?à·? à¶?à¶±à·?à¶½à¶?à·?à¶«à·? à¶?à¶©à¶?à¶?à·? à·?à·?."
msgctxt "AdvancedPage"
msgid ""
"The specified Tor data directory location contains characters that cannot be"
" represented in your system's current 8-bit character encoding."
-msgstr ""
+msgstr "à¶?දà·?à·? Tor දà¶à·?à¶ à¶©à·?à¶»à·?à¶?à·?à¶§à¶»à·? à¶±à·?à·?à·?චයනයà·?à·?à·?, à¶?à¶¶à¶?à·? පදà·?à¶°à¶à·?යà·? à¶?à·?à¶½à·?à¶± à¶¶à·?à¶§à·? 8 à¶?à¶±à·?à¶½à¶?à·?à¶«à·? à¶?à·?à¶à¶±à¶ºà·?à·? à¶?à¶©à¶?à¶?à·? à·?à·?ය à¶±à·?à·?à·?à¶?à·? à¶?à¶±à·?à¶½à¶?à·?à¶«à·? à¶?à¶©à¶?à¶?à·? à·?à·?."
msgctxt "AdvancedPage"
msgid "Warning"
-msgstr ""
+msgstr "����දය"
msgctxt "AdvancedPage"
msgid "You changed torrc path, would you like to restart Tor?"
-msgstr ""
+msgstr "à¶?à¶¶ torrc à¶´à·?à¶ à·?à·?à¶±à·?à·? à¶?රන ලදà·?, à¶?à¶¶ Tor යලà·? à¶?රඹà·?මට à¶?à·?මà¶à·?ද?"
msgctxt "AdvancedPage"
msgid "Tor Configuration File (torrc);;All Files (*)"
-msgstr ""
+msgstr "Tor à·?à·?à¶±à·?â??යà·?à·? à¶?à·?à¶±à·?à·? (torrc);;à·?à·?යලà·?ම à¶?à·?à¶±à·? (*)"
msgctxt "AdvancedPage"
msgid "Select a file to use for Tor socket path"
-msgstr ""
+msgstr "Tor à·?à·?à¶?à¶§à·?à¶§à·? à¶´à·?à¶à¶§ à¶·à·?à·?à·?à¶à·? à¶?à·?à¶»à·?ම à·?දà·?à·? à¶?à·?à¶±à·?à·?à¶?à·? à¶à·?à¶»à·?à¶?à¶±à·?à¶± "
msgctxt "AdvancedPage"
msgid "Configure ControlPort automatically"
@@ -1593,7 +1593,7 @@ msgstr ""
msgctxt "LogEvent"
msgid "Warning"
-msgstr ""
+msgstr "����දය"
msgctxt "LogEvent"
msgid "Error"
@@ -1617,7 +1617,7 @@ msgstr ""
msgctxt "LogTreeItem"
msgid "Warning"
-msgstr ""
+msgstr "����දය"
msgctxt "LogTreeItem"
msgid "Error"
@@ -2353,7 +2353,7 @@ msgstr ""
msgctxt "MessageLog"
msgid "Warning"
-msgstr ""
+msgstr "����දය"
msgctxt "MessageLog"
msgid "Notice"
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits