[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/vidalia] Update translations for vidalia



commit d6860741c1c54ec73bef162178f8126ece985c23
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Mon May 27 10:45:19 2013 +0000

    Update translations for vidalia
---
 lt/vidalia_lt.po       |    4 ++--
 si_LK/vidalia_si_LK.po |   32 ++++++++++++++++----------------
 2 files changed, 18 insertions(+), 18 deletions(-)

diff --git a/lt/vidalia_lt.po b/lt/vidalia_lt.po
index 6d62b2d..14ceae8 100644
--- a/lt/vidalia_lt.po
+++ b/lt/vidalia_lt.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n";
 "POT-Creation-Date: 2012-03-21 17:52+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-27 10:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-27 10:40+0000\n"
 "Last-Translator: Aleksandr Jadov <a.jadov@xxxxxxx>\n"
 "Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/lt/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -2916,7 +2916,7 @@ msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid "Basic Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Pagrindiniai nustatymai"
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
diff --git a/si_LK/vidalia_si_LK.po b/si_LK/vidalia_si_LK.po
index d7c70c1..6ea39ec 100644
--- a/si_LK/vidalia_si_LK.po
+++ b/si_LK/vidalia_si_LK.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n";
 "POT-Creation-Date: 2012-03-21 17:52+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-27 10:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-27 10:40+0000\n"
 "Last-Translator: ganeshwaki <ganeshwaki@xxxxxxxxx>\n"
 "Language-Team: Sinhala (Sri Lanka) (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/si_LK/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -2977,31 +2977,31 @@ msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
 "Your maximum bandwidth rate must be greater than or equal to your average "
 "bandwidth rate. Both values must be at least 20 KB/s."
-msgstr ""
+msgstr "à¶?බà¶?à·? à¶?පරà·?ම à¶?ලà·?ප පà·?ල රà·?ටය à·?à·?මà·?නà·?â??ය à¶?ලà·?ප පà·?ල රà·?ටයට à·?ඩà·? à·?à·?ඩà·? à·?à·? à·?මà·?න à·?à·?ය යà·?තà·?ය. à¶?à¶?යනà·? දà·?à¶?ම à¶?ඩà·?තරමà·?නà·? 20 KB/s à¶?à·? à·?à·?ය යà·?තà·?ය."
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid "Bandwidth Limits"
-msgstr ""
+msgstr "�ල�ප ප�ල ��ම�"
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid "Ports 6660 - 6669 and 6697"
-msgstr ""
+msgstr "ප�ර�ටයන� 6660 - 6669 �� 6697"
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid "Internet Relay Chat (IRC)"
-msgstr ""
+msgstr "à¶?නà·?තරà·?ජà·?ල පà·?â??රතà·?යà·?ජà¶? à¶?තà·?බà·? (IRC)"
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid "Ports 110, 143, 993 and 995"
-msgstr ""
+msgstr "ප�ර�ටයන� 110, 143, 993 �� 995"
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid "Retrieve Mail (POP, IMAP)"
-msgstr ""
+msgstr "ත�ප�ල ලබ��න�න (POP, IMAP)"
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid "Ports unspecified by other checkboxes"
-msgstr ""
+msgstr "�ල��ණ� ��ට� ම��න� න���චය න��ල ප�ර�ටයන�"
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid "Misc Other Services"
@@ -3009,11 +3009,11 @@ msgstr ""
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid "Ports 706, 1863, 5050, 5190, 5222, 5223, 8300 and 8888"
-msgstr ""
+msgstr "ප�ර�ටයන� 706, 1863, 5050, 5190, 5222, 5223, 8300 �� 8888"
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid "Instant Messaging (IM)"
-msgstr ""
+msgstr "���ණ�� පණ���ඩ�රණය (IM)"
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid "Port 443"
@@ -3021,7 +3021,7 @@ msgstr "443 ��න� ත�ට"
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid "Secure Websites (SSL)"
-msgstr ""
+msgstr "à¶?රà¶?à·?â??à·?à·?ත à·?à·?බà·?à¶?ඩà·?à·? (SSL)"
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid "Port 80"
@@ -3033,26 +3033,26 @@ msgstr "��බ��ඩ��"
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid "Show help topic on exit policies"
-msgstr ""
+msgstr "පà·?ටà·?à·?මà·? පà·?â??රතà·?පතà·?තà·? à·?ලට à¶?දà·?à·? à¶?දà·?à·? මà·?තà·?à¶?à·? පà·?නà·?à·?නà·?න"
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
 "What Internet resources should users be able to access from your relay?"
-msgstr ""
+msgstr "à¶?බà¶?à·? පà·?â??රතà·?යà·?ජà¶?යà·?නà·? පරà·?à·?à·?ලà¶?යනà·?ට ලබà·?à¶?à·?නà·?මට à·?à·?à¶?à·?à¶?à·? à¶?à·?මන à¶?නà·?තරà·?ජà·?ල à·?මà·?පතà·?ද?"
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
 "Tor will still block some outgoing mail and file sharing applications by "
 "default to reduce spam and other abuse."
-msgstr ""
+msgstr "Tor ත�මත� යම� ප�ටය�න ත�ප�ල� �� ��න� බ�ද���න�ම� ය�ද�ම� ප�රන�ම�ය�න� ����ර �රන�ය� �ය�ච�ත ත�ප�ල� �� �න���ත� �පය�ජන �ඩ� ��ර�මටය."
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid "Exit Policies"
-msgstr ""
+msgstr "පà·?ටà·?à·?මà·? පà·?â??රතà·?පතà·?තà·?"
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid "Let others access your bridge by giving them this line:"
-msgstr ""
+msgstr "ම�ම ප�ල�ය �න��� �යට ද�ම�න� ���න�ට �බ�� ��ට�� ය�ද���න�මට �ඩ ද�න�න:"
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits