[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/vidalia_alpha] Update translations for vidalia_alpha
commit 616650d8f7223d577868257d0254474b2883bd1d
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Mon May 27 12:15:25 2013 +0000
Update translations for vidalia_alpha
---
si_LK/vidalia_si_LK.po | 34 +++++++++++++++++-----------------
1 file changed, 17 insertions(+), 17 deletions(-)
diff --git a/si_LK/vidalia_si_LK.po b/si_LK/vidalia_si_LK.po
index 8abcf57..324ea07 100644
--- a/si_LK/vidalia_si_LK.po
+++ b/si_LK/vidalia_si_LK.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-21 17:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-27 11:42+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-27 12:10+0000\n"
"Last-Translator: Randika.Pathirage <randika.pathirage@xxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Sinhala (Sri Lanka) (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/si_LK/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -3283,7 +3283,7 @@ msgid ""
"Click \"Start Tor\" in the Vidalia Control Panel to restart the Tor "
"software. If Tor exited unexpectedly, select the \"Advanced\" tab above for "
"details about any errors encountered."
-msgstr ""
+msgstr "Tor මà·?දà·?à¶?à·?à¶?à¶?ය à¶±à·?à·?à¶ à¶?රභà·?මට à·?à·?දà·?à¶½à·?යà·? à¶´à·?à¶½à¶? à¶´à·?නලයà·? \"Tor à¶?රඹනà·?à¶±\" à¶?à·?à¶½à·?à¶?à·? à¶?රනà·?à¶±. Tor à¶?නපà·?à¶?à·?à·?à·?à¶ à¶½à·?à·? à¶±à·?à·?à¶à·?à¶±à·?à·?à¶à·?, à¶´à·?නනà·?à¶?à·?à¶±à·? දà·?à·? à¶´à·?à·?à·?බද à¶à·?à¶»à¶à·?à¶»à·? à·?දà·?à·? \"à¶?à¶à·?à·?à·?â??à¶»à·?à¶«à·?à¶?à¶\" à¶´à¶§à·?à¶à·?à¶ à¶à·?à¶»à·?à¶?à¶±à·?à¶±."
msgctxt "StatusEventWidget"
msgid ""
@@ -3291,7 +3291,7 @@ msgid ""
"longer recommended. Please upgrade to the most recent version of the "
"software, which may contain important security, reliability and performance "
"fixes."
-msgstr ""
+msgstr "à¶?à¶¶ à¶?à·?à¶½à·?à¶±à·? à·?à·?à¶ à¶½à·?â??ය à¶?රන \"%1\" Tor මà·?දà·?à¶?à·?à¶?à¶? à¶?à¶±à·?à·?à·?දය, මà·?à¶±à·?à¶´à·?à·? à¶±à·?à¶»à·?දà·?à·? à¶±à·?à·?à·?. à¶?à¶»à·?à¶«à·?à¶?à¶» à·?à·?දà¶?à¶à·? à¶?à¶»à¶?à·?à·?à¶«, à·?à·?à·?à·?à·?à·?à·?à¶±à·?à¶à¶¶à·?, à·?à·? à¶?à·?à¶»à·?ය à·?à·?à¶°à¶± à·?à·?à¶?à·?à·?මà·? à¶?à¶©à¶?à¶?à·? මà·?දà·?à¶?à·?à¶?à¶?යà·? à¶±à·?à¶à¶¸ à¶?à¶±à·?à·?à·?දයට à¶?à¶à·?à·?à·?â??à¶»à·?à¶«à·?à¶?à¶ à¶?රනà·?à¶±. "
msgctxt "StatusEventWidget"
msgid ""
@@ -3299,15 +3299,15 @@ msgid ""
"longer work with the current Tor network. Please upgrade to the most recent "
"version of the software, which may contain important security, reliability "
"and performance fixes."
-msgstr ""
+msgstr "à¶?à¶¶ à¶?à·?à¶½à·?à¶±à·? à·?à·?à¶ à¶½à·?â??ය à¶?රන \"%1\" Tor මà·?දà·?à¶?à·?à¶?à¶? à¶?à¶±à·?à·?à·?දය, මà·?à¶±à·?à¶´à·?à·? à¶?à·?à¶½à·?à¶± Tor à¶¢à·?ලය à·?මà¶? à·?à·?à¶© à¶±à·?à¶?රනà·? à¶?à¶. à¶?à¶»à·?à¶«à·?à¶?à¶» à·?à·?දà¶?à¶à·? à¶?à¶»à¶?à·?à·?à¶«, à·?à·?à·?à·?à·?à·?à·?à¶±à·?à¶à¶¶à·?, à·?à·? à¶?à·?à¶»à·?ය à·?à·?à¶°à¶± à·?à·?à¶?à·?à·?මà·? à¶?à¶©à¶?à¶?à·? මà·?දà·?à¶?à·?à¶?à¶?යà·? à¶±à·?à¶à¶¸ à¶?à¶±à·?à·?à·?දයට à¶?à¶à·?à·?à·?â??à¶»à·?à¶«à·?à¶?à¶ à¶?රනà·?à¶±. "
msgctxt "StatusEventWidget"
msgid "Your Tor Software is Out-of-date"
-msgstr ""
+msgstr "à¶?à¶¶à¶?à·? Tor මà·?දà·?à¶?à·?à¶?à¶?ය à¶?à¶½à·? à¶?à¶?à·?à¶à·? à·?à·? à¶?à¶"
msgctxt "StatusEventWidget"
msgid "Connected to the Tor Network"
-msgstr ""
+msgstr "Tor ජ�ලයට �බ�ද�ය�"
msgctxt "StatusEventWidget"
msgid ""
@@ -3529,7 +3529,7 @@ msgstr "න�"
msgctxt "Stream"
msgid "Resolving"
-msgstr ""
+msgstr "��භ�දනය ��ම�න�"
msgctxt "Stream"
msgid "Connecting"
@@ -3549,11 +3549,11 @@ msgstr "��න ලද�"
msgctxt "Stream"
msgid "Retrying"
-msgstr ""
+msgstr "à¶±à·?à·?à¶ à¶?à¶à·?à·?à·? à¶?රමà·?à¶±à·?"
msgctxt "Stream"
msgid "Remapped"
-msgstr ""
+msgstr "à¶±à·?à·?à¶ à·?à·?à¶à·?යමà·? à¶?à¶à¶?රන ලදà·?"
msgctxt "Stream"
msgid "Unknown"
@@ -3563,7 +3563,7 @@ msgctxt "TorControl"
msgid ""
"Vidalia has not started Tor. You need to stop Tor through the interface you "
"started it."
-msgstr ""
+msgstr "à·?à·?දà·?à¶½à·?යà·? Tor à¶?රඹà·? à¶±à·?මà·?à¶. à¶?à¶¶ à¶´à¶§à¶±à·?à¶?à¶à·? à¶?à¶à·?à¶»à·? මà·?à·?à·?à¶«à¶ à¶à·?à¶½à·?à¶±à·?ම à¶?à¶¶à¶§ Tor à¶±à·?à·?à¶à·?මට à·?à·?දà·? à·?à¶±à·? à¶?à¶."
msgctxt "TorControl"
msgid "Start failed: %1"
@@ -3583,15 +3583,15 @@ msgstr "à·?à·?à¶¶à·?දà·?à¶à¶ºà·?"
msgctxt "TorProcess"
msgid "Process %1 failed to stop. [%2]"
-msgstr ""
+msgstr "%1 à¶?à·?â??à¶»à·?යà·?à·?à¶½à·?ය à¶±à·?à·?à¶à·?මට à¶?à·?මà¶à·? à·?à·?ය. [%2]"
msgctxt "TorService"
msgid "The Tor service is not installed."
-msgstr ""
+msgstr "Tor à·?à·?à·?à·?à·? à·?à·?à¶®à·?පනය à·?à·? à¶±à·?à¶."
msgctxt "TorService"
msgid "Unable to start the Tor service."
-msgstr ""
+msgstr "Tor ����� �රඹ�මට න����� ��ය."
msgctxt "TorSettings"
msgid "Failed to hash the control password."
@@ -3599,11 +3599,11 @@ msgstr ""
msgctxt "TorrcDialog"
msgid "Editing torrc"
-msgstr ""
+msgstr "torrc ���ම�න�"
msgctxt "TorrcDialog"
msgid "Cut"
-msgstr ""
+msgstr "�පන�න"
msgctxt "TorrcDialog"
msgid "Copy"
@@ -3615,11 +3615,11 @@ msgstr "�ල�න�න"
msgctxt "TorrcDialog"
msgid "Undo"
-msgstr ""
+msgstr "��� �රන�න"
msgctxt "TorrcDialog"
msgid "Redo"
-msgstr ""
+msgstr "න��ච�රන�න"
msgctxt "TorrcDialog"
msgid "Select All"
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits