[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/torcheck] Update translations for torcheck
commit 5c1d1595d3d6011673ad186bb6ed1e56566beac9
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Wed May 7 22:15:13 2014 +0000
Update translations for torcheck
---
pt_BR/torcheck.po | 6 +++---
1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)
diff --git a/pt_BR/torcheck.po b/pt_BR/torcheck.po
index 9fde1be..af9b35e 100644
--- a/pt_BR/torcheck.po
+++ b/pt_BR/torcheck.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"POT-Creation-Date: 2012-02-16 20:28+PDT\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-05-07 21:40+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-07 22:10+0000\n"
"Last-Translator: Communia <ameaneantie@xxxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/pt_BR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -85,7 +85,7 @@ msgid "Short User Manual"
msgstr "Manual do Usuário Resumido"
msgid "Donate to Support Tor"
-msgstr "Doe para Ajudar o Tor"
+msgstr "Doe para Apoiar o Tor"
msgid "Tor Q&A Site"
msgstr "Site de Perguntas & Respostas do Tor"
@@ -100,4 +100,4 @@ msgid "JavaScript is disabled."
msgstr "O JavaScript está desabilitado."
msgid "However, it does not appear to be the Tor Browser Bundle."
-msgstr "Porém, este parece não ser o Pacote do Navegador Tor."
+msgstr "Porém, parece não ser o Pacote do Navegador Tor."
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits