[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/support-portal_completed] Update translations for support-portal_completed
commit 40fc0a940ba4bff449ccfbb86b231670a9cfecef
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Thu May 9 22:21:00 2019 +0000
Update translations for support-portal_completed
---
contents+fr.po | 11 ++++++-----
1 file changed, 6 insertions(+), 5 deletions(-)
diff --git a/contents+fr.po b/contents+fr.po
index a452a3772..fe783e115 100644
--- a/contents+fr.po
+++ b/contents+fr.po
@@ -2344,7 +2344,8 @@ msgid ""
"protections of Tor Browser."
msgstr ""
"Utiliser Tor avec un autre navigateur pourrait vous rendre vulnérable, sans "
-"la protection des données personnelles offerte par le Navigateur Tor."
+"la confidentialité ni la protection des données personnelles offertes par le"
+" Navigateur Tor."
#: https//support.torproject.org/tormessenger/tormessenger-1/
#: (content/tormessenger/tormessenger-1/contents+en.lrquestion.title)
@@ -2359,8 +2360,8 @@ msgid ""
"No. After eleven beta releases, we discontinued support of [Tor "
"Messenger](https://blog.torproject.org/sunsetting-tor-messenger)."
msgstr ""
-"Non. Après onze versions bêta, nous avons arrêté lâ??assistance de [messagerie"
-" Tor](https://blog.torproject.org/sunsetting-tor-messenger)."
+"Non. Après onze versions bêta, nous avons cessé le soutien de la [Messagerie"
+"Â Tor](https://blog.torproject.org/sunsetting-tor-messenger)."
#: https//support.torproject.org/tormessenger/tormessenger-1/
#: (content/tormessenger/tormessenger-1/contents+en.lrquestion.description)
@@ -5986,9 +5987,9 @@ msgid ""
"default and send all of its [traffic](#traffic) over [Tor](#tor-/-tor-"
"network/-core-tor)."
msgstr ""
-"La messagerie Tor était un programme de dialogue en ligne multiplateforme "
+"La Messagerie Tor était un programme multiplateforme de dialogue en ligne "
"qui visait à être sécurisé par défaut et à envoyer tout son "
-"[trafic](#trafic) sur [Tor](#tor-/-tor-network/-core-tor)."
+"[trafic](#trafic) par [Tor](#tor-/-tor-network/-core-tor)."
#: https//support.torproject.org/misc/glossary/
#: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits