[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [community/staging] delete localization files, they are automatically generated from contents.lr



commit 26271faf5344089e0b91ab5f93a36c7c6b3813b9
Author: emma peel <emma.peel@xxxxxxxxxx>
Date:   Mon May 27 14:09:50 2019 +0200

    delete localization files, they are automatically generated from contents.lr
---
 content/contents+en.lr              | 20 --------------------
 content/contents+es.lr              | 20 --------------------
 content/contents+fr.lr              | 20 --------------------
 content/localization/contents+en.lr | 21 ---------------------
 content/localization/contents+es.lr | 21 ---------------------
 content/localization/contents+fr.lr | 21 ---------------------
 6 files changed, 123 deletions(-)

diff --git a/content/contents+en.lr b/content/contents+en.lr
deleted file mode 100644
index 9f90191..0000000
--- a/content/contents+en.lr
+++ /dev/null
@@ -1,20 +0,0 @@
-section: community
----
-section_id: community
----
-color: primary
----
-_template: jumbotron.html
----
-title: Join the Tor Community
----
-subtitle: Our community is made up of human rights defenders around the world.
----
-html: home.html
----
-body:
-
-The Tor community is made up of all kinds of contributors.
-Some people write documentation and bug reports, while others hold Tor events and conduct outreach.
-Whether you have a lot of time to volunteer or a little, and whether you consider yourself technical or not, we want you to join our community, too.
-Below you'll find some different ways to volunteer with the Tor community as well as resources to help you help Tor.
diff --git a/content/contents+es.lr b/content/contents+es.lr
deleted file mode 100644
index e6ed31f..0000000
--- a/content/contents+es.lr
+++ /dev/null
@@ -1,20 +0,0 @@
-section: community
----
-section_id: community
----
-color: primary
----
-_template: jumbotron.html
----
-title: Ã?nete a la comunidad de Tor
----
-subtitle: Nuestra comunidad está formada por defensores de los derechos humanos alrededor del mundo.
----
-html: home.html
----
-body:
-
-La comunidad de Tor se compone de muchas clases de colaboradores.
-Alguna gente escribe documentación o reportes de error, mientras que otros organizan eventos sobre Tor y hacen más tareas de difusión.
-Whether you have a lot of time to volunteer or a little, and whether you consider yourself technical or not, we want you to join our community, too.
-Below you'll find some different ways to volunteer with the Tor community as well as resources to help you help Tor.
diff --git a/content/contents+fr.lr b/content/contents+fr.lr
deleted file mode 100644
index 9f90191..0000000
--- a/content/contents+fr.lr
+++ /dev/null
@@ -1,20 +0,0 @@
-section: community
----
-section_id: community
----
-color: primary
----
-_template: jumbotron.html
----
-title: Join the Tor Community
----
-subtitle: Our community is made up of human rights defenders around the world.
----
-html: home.html
----
-body:
-
-The Tor community is made up of all kinds of contributors.
-Some people write documentation and bug reports, while others hold Tor events and conduct outreach.
-Whether you have a lot of time to volunteer or a little, and whether you consider yourself technical or not, we want you to join our community, too.
-Below you'll find some different ways to volunteer with the Tor community as well as resources to help you help Tor.
diff --git a/content/localization/contents+en.lr b/content/localization/contents+en.lr
deleted file mode 100644
index 86fec39..0000000
--- a/content/localization/contents+en.lr
+++ /dev/null
@@ -1,21 +0,0 @@
-section: localization
----
-section_id: localization
----
-color: primary
----
-_template: layout.html
----
-title: Localization
----
-subtitle: We want Tor to work for everyone in the world, which means a lot of languages. Will you help us to translate?
----
-key: 5
----
-html: localization.html
----
-body:
-
-In order for Tor to work for everyone, it needs to speak everyone's languages.
-Our volunteer translation team works hard to make this a reality, and we can always use more help.
-Our current translation priorities are translating the [Tor Browser](https://torpat.ch/locales), its documentation and the [Tor Project website](https://torpat.ch/tpo-locales), and there are always other documents to translate.
diff --git a/content/localization/contents+es.lr b/content/localization/contents+es.lr
deleted file mode 100644
index 86fec39..0000000
--- a/content/localization/contents+es.lr
+++ /dev/null
@@ -1,21 +0,0 @@
-section: localization
----
-section_id: localization
----
-color: primary
----
-_template: layout.html
----
-title: Localization
----
-subtitle: We want Tor to work for everyone in the world, which means a lot of languages. Will you help us to translate?
----
-key: 5
----
-html: localization.html
----
-body:
-
-In order for Tor to work for everyone, it needs to speak everyone's languages.
-Our volunteer translation team works hard to make this a reality, and we can always use more help.
-Our current translation priorities are translating the [Tor Browser](https://torpat.ch/locales), its documentation and the [Tor Project website](https://torpat.ch/tpo-locales), and there are always other documents to translate.
diff --git a/content/localization/contents+fr.lr b/content/localization/contents+fr.lr
deleted file mode 100644
index 86fec39..0000000
--- a/content/localization/contents+fr.lr
+++ /dev/null
@@ -1,21 +0,0 @@
-section: localization
----
-section_id: localization
----
-color: primary
----
-_template: layout.html
----
-title: Localization
----
-subtitle: We want Tor to work for everyone in the world, which means a lot of languages. Will you help us to translate?
----
-key: 5
----
-html: localization.html
----
-body:
-
-In order for Tor to work for everyone, it needs to speak everyone's languages.
-Our volunteer translation team works hard to make this a reality, and we can always use more help.
-Our current translation priorities are translating the [Tor Browser](https://torpat.ch/locales), its documentation and the [Tor Project website](https://torpat.ch/tpo-locales), and there are always other documents to translate.



_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits