[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/tor_outreach_md_completed] Update translations for tor_outreach_md_completed
commit 04fcb55899a6e7099259c25b16b76717ed17b82f
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Wed May 29 19:50:36 2019 +0000
Update translations for tor_outreach_md_completed
---
tor-outreach2019-2020-fr.md | 2 +-
1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)
diff --git a/tor-outreach2019-2020-fr.md b/tor-outreach2019-2020-fr.md
index 5980d516a..f803265e4 100644
--- a/tor-outreach2019-2020-fr.md
+++ b/tor-outreach2019-2020-fr.md
@@ -68,7 +68,7 @@ Une fois arrivé à lâ??hôtel, il a ouvert son ordinateur portable.
Il était tellement épuisé que lorsque le message « La connexion est arrivée au bout de son délai » est apparu pour la première fois sur son navigateur Web, il pensa quâ??il avait fait une erreur.
-Mais après avoir essayé encore et encore, il sâ??est rendu compte quâ??il ne pouvait plus accéder à son fournisseur de services de courriel ni à un site Web de nouvelles ni à beaucoup dâ??applis.
+Mais après avoir essayé encore et encore, il sâ??est rendu compte quâ??il ne pouvait plus accéder à son service de courriel ni à un site Web de nouvelles ni à beaucoup dâ??applis.
Il avait entendu dire que ce pays censure Internet et se demanda si câ??était le cas.
Comment pouvait-il contacter sa famille derrière ce mur impénétrableâ???
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits