[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/bridgedb_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=bridgedb_completed
commit f1bba52197e0eb76b9f1a672bcbd51945bd8ec7f
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Tue May 19 12:15:25 2020 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=bridgedb_completed
---
mk/LC_MESSAGES/bridgedb.po | 31 +++++++++++++------------------
1 file changed, 13 insertions(+), 18 deletions(-)
diff --git a/mk/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/mk/LC_MESSAGES/bridgedb.po
index 82e09cd602..7813e69628 100644
--- a/mk/LC_MESSAGES/bridgedb.po
+++ b/mk/LC_MESSAGES/bridgedb.po
@@ -11,14 +11,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB&keywords=bridgedb-reported,msgid&cc=isis,sysrqb&owner=isis'\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-04-09 14:45-0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-04-15 19:46+0000\n"
-"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-05-14 14:21-0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-05-19 11:54+0000\n"
+"Last-Translator: Zarko Gjurov <zarkogjurov@xxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Macedonian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/mk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Generated-By: Babel 2.7.0\n"
+"Generated-By: Babel 2.8.0\n"
"Language: mk\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 0 : 1;\n"
@@ -82,31 +82,26 @@ msgstr "Ð?окажи QR код"
msgid "QRCode for your bridge lines"
msgstr "QR код за ваÑ?иÑ?е моÑ?Ñ? конекÑ?ии"
-#. TRANSLATORS: Please translate this into some silly way to say
-#. "There was a problem!" in your language. For example,
-#. for Italian, you might translate this into "Mama mia!",
-#. or for French: "Sacrebleu!". :)
-#: bridgedb/distributors/https/templates/bridges.html:67
-#: bridgedb/distributors/https/templates/bridges.html:119
-msgid "Uh oh, spaghettios!"
-msgstr "Ð?еле маÑ?ко!"
-
-#: bridgedb/distributors/https/templates/bridges.html:68
+#: bridgedb/distributors/https/templates/bridges.html:63
msgid "It seems there was an error getting your QRCode."
msgstr "Ð?ма гÑ?еÑ?ка во добиваÑ?еÑ?о на ваÑ?иоÑ? QR код."
-#: bridgedb/distributors/https/templates/bridges.html:73
+#: bridgedb/distributors/https/templates/bridges.html:68
msgid ""
"This QRCode contains your bridge lines. Scan it with a QRCode reader to copy"
" your bridge lines onto mobile and other devices."
msgstr "Ð?воÑ? QR код ги Ñ?одÑ?жи ваÑ?иÑ?е моÑ?Ñ? конекÑ?ии. СкениÑ?аÑ? го Ñ?о QR код Ñ?иÑ?аÑ? Ñ?.е. Ñ?о камеÑ?аÑ?а за да ги копиÑ?аÑ?е моÑ?Ñ? конекÑ?ии на ваÑ?иоÑ? мобилен Ñ?елеÑ?он или дÑ?Ñ?г Ñ?Ñ?ед."
-#: bridgedb/distributors/https/templates/bridges.html:125
+#: bridgedb/distributors/https/templates/bridges.html:110
+msgid "BridgeDB encountered an error."
+msgstr "BridgeDB наиде на гÑ?еÑ?ка."
+
+#: bridgedb/distributors/https/templates/bridges.html:116
msgid "There currently aren't any bridges available..."
msgstr "Ð?оменÑ?ално нема доÑ?Ñ?апни моÑ?Ñ?ови..."
-#: bridgedb/distributors/https/templates/bridges.html:127
-#: bridgedb/distributors/https/templates/bridges.html:131
+#: bridgedb/distributors/https/templates/bridges.html:118
+#: bridgedb/distributors/https/templates/bridges.html:122
#, python-format
msgid ""
" Perhaps you should try %s going back %s and choosing a different bridge "
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits