[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttonproperties_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-torbuttonproperties_completed
commit 6a9268e9b8242561ddc3b93ae91f9d638594b32f
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Sat May 1 11:47:13 2021 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-torbuttonproperties_completed
---
el/torbutton.properties | 178 +++++++++++++++++++++++++++++++++++-------------
1 file changed, 129 insertions(+), 49 deletions(-)
diff --git a/el/torbutton.properties b/el/torbutton.properties
index d6c493ed4d..d2642137a4 100644
--- a/el/torbutton.properties
+++ b/el/torbutton.properties
@@ -1,60 +1,140 @@
-torbutton.circuit_display.internet = Î?ιαδίκÏ?Ï?ο
-torbutton.circuit_display.ip_unknown = Î?γνÏ?Ï?Ï?η διεÏ?θÏ?νÏ?η IP
-torbutton.circuit_display.onion_site = Î?Ï?Ï?Ï?Ï?οÏ?οÏ? Onion
-torbutton.circuit_display.this_browser = Î?Ï?Ï?Ï?Ï? ο browser
-torbutton.circuit_display.relay = Î?ναμεÏ?αδοÏ?η
-torbutton.circuit_display.tor_bridge = Î?ÎÏ?Ï?Ï?α
-torbutton.circuit_display.unknown_country = Î?γνÏ?Ï?Ï?η Ï?Ï?Ï?α
-torbutton.circuit_display.guard = ΦÏ?λακαÏ?
-torbutton.circuit_display.guard_note = Î? [ΦÏ?λακαÏ?] κÏ?μβοÏ? Ï?αÏ? δεν μÏ?οÏ?εί να αλλάξει.
-torbutton.circuit_display.learn_more = Î?άθεÏ?ε Ï?εÏ?ιÏ?Ï?Ï?Ï?εÏ?α
-torbutton.content_sizer.margin_tooltip = Î? Tor Browser Ï?Ï?οÏ?θÎÏ?ει αÏ?Ï?Ï? Ï?ο Ï?εÏ?ιθÏ?Ï?ιο για να κάνει Ï?ο Ï?λάÏ?οÏ? και Ï?ο Ï?Ï?οÏ? Ï?οÏ? Ï?αÏ?αθÏ?Ï?οÏ? Ï?οÏ? λιγÏ?Ï?εÏ?ο ξεÏ?Ï?Ï?ιÏ?Ï?Ï?, οÏ?Ï?Ï?ε μειÏ?νεÏ?αι η ικανÏ?Ï?ηÏ?α Ï?Ï?ν άλλÏ?ν να Ï?ε Ï?αÏ?ακολοÏ?θοÏ?ν διαδικÏ?Ï?ακά.
-torbutton.panel.tooltip.disabled = Î?άνÏ?ε κλικ για να ενεÏ?γοÏ?οιήÏ?εÏ?ε Ï?ο Tor
-torbutton.panel.tooltip.enabled = Î?άνÏ?ε κλικ για να αÏ?ενεÏ?γοÏ?οιήÏ?εÏ?ε Ï?ο Tor
-torbutton.panel.label.disabled = Το Tor είναι αÏ?ενεÏ?γοÏ?οιημÎνο
-torbutton.panel.label.enabled = Το Tor είναι ενεÏ?γοÏ?οιημÎνο
-extensions.torbutton@xxxxxxxxxxxxxx.description = Το Torbutton Ï?Ï?οÏ?Ï?ÎÏ?ει Îνα κοÏ?μÏ?ί για Ï?η Ï?Ï?θμιÏ?η Ï?Ï?ν Ï?αÏ?αμÎÏ?Ï?Ï?ν Ï?οÏ? Tor και για Ï?η γÏ?ήγοÏ?η και εÏ?κολη εκκαθάÏ?ιÏ?η Ï?Ï?ν Ï?Ï?οÏ?Ï?Ï?ικÏ?ν Ï?Ï?οιÏ?είÏ?ν Ï?εÏ?ιήγηÏ?ηÏ?.
-torbutton.popup.external.title = Î?ήÏ?η ÎνοÏ? εξÏ?Ï?εÏ?ικοÏ? Ï?Ï?Ï?οÏ? αÏ?Ï?είοÏ?;
-torbutton.popup.external.app = Î? Tor Browser δεν μÏ?οÏ?εί να εμÏ?ανίÏ?ει αÏ?Ï?Ï? Ï?ο αÏ?Ï?είο. Î?α Ï?Ï?ειαÏ?Ï?εί να Ï?ο ανοίξεÏ?ε με κάÏ?οια άλλη εÏ?αÏ?μογή.\n\n
-torbutton.popup.external.note = Î?Ï?ιÏ?μÎνοι Ï?Ï?Ï?οι αÏ?Ï?είÏ?ν μÏ?οÏ?οÏ?ν να Ï?Ï?οκαλÎÏ?οÏ?ν εÏ?αÏ?μογÎÏ? να Ï?Ï?νδεθοÏ?ν Ï?Ï?ο διαδίκÏ?Ï?ο, Ï?Ï?Ï?ίÏ? Ï?ην Ï?Ï?οÏ?Ï?αÏ?ία Ï?οÏ? Tor.\n\n
-torbutton.popup.external.suggest = Î?ια να είÏ?Ï?ε αÏ?Ï?αλείÏ?, θα Ï?Ï?ÎÏ?ει να ανοίγεÏ?ε Ï?α ληÏ?θÎνÏ?α αÏ?Ï?εία μÏ?νο ενÏ? βÏ?ίÏ?κεÏ?Ï?ε εκÏ?Ï?Ï? Ï?Ï?νδεÏ?ηÏ?, ή να Ï?Ï?ηÏ?ιμοÏ?οιήÏ?εÏ?ε Îνα Tor Live CD, Ï?Ï?Ï?Ï? Ï?ο Tails.\n
-torbutton.popup.launch = Î?ήÏ?η αÏ?Ï?είοÏ?
-torbutton.popup.cancel = Î?κÏ?Ï?Ï?Ï?η
-torbutton.popup.dontask = Î?Ï?Ï?Ï?μαÏ?η λήÏ?η αÏ?Ï?είÏ?ν αÏ?Ï? Ï?Ï?Ï?α και Ï?Ï?ο εξήÏ?
-torbutton.popup.no_newnym = Το Torbutton δεν μÏ?οÏ?εί να Ï?αÏ? δÏ?Ï?ει μια αÏ?Ï?αλή νÎα Ï?αÏ?Ï?Ï?Ï?ηÏ?α, διÏ?Ï?ι δεν ÎÏ?ει Ï?Ï?Ï?Ï?βαÏ?η Ï?Ï?ο Tor Control Port:\n\nΧÏ?ηÏ?ιμοÏ?οιείÏ?ε Ï?ο ΠακÎÏ?ο Ï?οÏ? Tor Browser;
-torbutton.security_settings.menu.title = ΡÏ?θμίÏ?ειÏ? αÏ?Ï?αλείαÏ?
-torbutton.title.prompt_torbrowser = ΣημανÏ?ικÎÏ? Ï?ληÏ?οÏ?οÏ?ίεÏ? για Ï?ο Torbutton
-torbutton.popup.prompt_torbrowser = Το Torbutton λειÏ?οÏ?Ï?γεί διαÏ?οÏ?εÏ?ικά, Ï?Ï?Ï?α: δεν μÏ?οÏ?είÏ?ε Ï?λÎον να Ï?ο αÏ?ενεÏ?γοÏ?οιήÏ?εÏ?ε\n\nÎ Ï?οβήκαμε Ï?ε αÏ?Ï?ή Ï?ην αλλαγή διÏ?Ï?ι, δεν είναι αÏ?Ï?αλÎÏ? να Ï?Ï?ηÏ?ιμοÏ?οιείÏ?αι Ï?ο Torbutton μÎÏ?α αÏ?Ï? Îνα browser ο οÏ?οίοÏ? Ï?Ï?ηÏ?ιμεÏ?ει και για εÏ?γαÏ?ίεÏ? Ï?Ï?Ï?ίÏ? Ï?η Ï?Ï?ήÏ?η Tor. Î?μÏ?ανίζονÏ?αν διάÏ?οÏ?α Ï?Ï?άλμαÏ?α-bugs Ï?α οÏ?οία δεν μÏ?οÏ?οÏ?Ï?αμε να διοÏ?θÏ?Ï?οÏ?με.\n\nÎ?ν θÎλεÏ?ε να εξακολοÏ?θήÏ?εÏ?ε να Ï?Ï?ηÏ?ιμοÏ?οιείÏ?ε Ï?ο Firefox κανονικά, θα Ï?Ï?ÎÏ?ει να εγκαÏ?αÏ?Ï?ήÏ?εÏ?ε Ï?ο Torbutton και να εγκαÏ?αÏ?Ï?ήÏ?εÏ?ε Ï?ο Ï?ακÎÏ?οÏ? Ï?εÏ?ιηγηÏ?ή Tor. Î?ι ιδιÏ?Ï?ηÏ?εÏ? ιδιÏ?Ï?ικÏ?Ï?ηÏ?αÏ? Ï?οÏ? Ï?εÏ?ιηγηÏ?ή Tor είναι ανÏ?Ï?εÏ?εÏ?, Ï?ε Ï?Ï?ÎÏ?η Î
¼Îµ εκείνεÏ? Ï?οÏ? αÏ?λοÏ? Firefox, ακÏ?μη και Ï?Ï?ην Ï?εÏ?ίÏ?Ï?Ï?Ï?η Ï?οÏ? ο Firefox Ï?Ï?ηÏ?ιμοÏ?οιείÏ?αι μαζί με Ï?ο Torbutton.\n\nÎ?ια να αÏ?αιÏ?ÎÏ?εÏ?ε Ï?ο Torbutton, Ï?ηγαίνεÏ?ε Ï?Ï?α Î?Ï?γαλεία -> Î Ï?Ï?Ï?θεÏ?α -> Extensions και Ï?αÏ?ήÏ?Ï?ε Ï?ο Ï?λήκÏ?Ï?ο "Î?Ï?αίÏ?εÏ?η" Ï?οÏ? βÏ?ίÏ?κεÏ?αι δίÏ?λα αÏ?Ï? Ï?ο Torbutton.
-torbutton.popup.short_torbrowser = ΣημανÏ?ική ΠληÏ?οÏ?οÏ?ία για Ï?ο Torbutton!\n\nΤο Torbutton είναι Ï?Ï?Ï?α Ï?Ï?νεÏ?Ï?Ï? ενεÏ?γοÏ?οιημÎνο.\n\nÎ?ια Ï?εÏ?ιÏ?Ï?Ï?Ï?εÏ?εÏ? Ï?ληÏ?οÏ?οÏ?ίεÏ?, κάνÏ?ε κλικ Ï?Ï?ο Torbutton.
-
-torbutton.popup.confirm_plugins = Plugins Ï?Ï?Ï?Ï? Ï?ο Flash μÏ?οÏ?οÏ?ν να βλάÏ?οÏ?ν Ï?ην Ï?Ï?οÏ?Ï?αÏ?ία Ï?ηÏ? ιδιÏ?Ï?ικήÏ? ζÏ?ήÏ? και Ï?ην ανÏ?νÏ?μία Ï?αÏ?. \n\nÎ?Ï?οÏ?οÏ?ν εÏ?ίÏ?ηÏ? να Ï?αÏ?ακάμÏ?οÏ?ν Ï?ο Tor για να αÏ?οκαλÏ?Ï?οÏ?ν Ï?ην Ï?Ï?ÎÏ?οÏ?Ï?α θÎÏ?η Ï?αÏ? και Ï?η διεÏ?θÏ?νÏ?η IP.\n\nÎ?ίÏ?Ï?ε Ï?ίγοÏ?Ï?οÏ? Ï?Ï?Ï? θÎλεÏ?ε να ενεÏ?γοÏ?οιηθοÏ?ν αÏ?Ï?ά Ï?α plugins?\n\n
-torbutton.popup.never_ask_again = Î?α μην εÏ?Ï?Ï?ηθÏ? ξανά
-torbutton.popup.confirm_newnym = Î? Tor Browser θα κλείÏ?ει Ï?λα Ï?α Ï?αÏ?άθÏ?Ï?α και Ï?ιÏ? καÏ?Ï?ÎλεÏ?. Î?λεÏ? οι Ï?Ï?νεδÏ?ίεÏ? ιÏ?Ï?οÏ?ελιδÏ?ν θα Ï?αθοÏ?ν.\n\nÎ?Ï?ανεκκίνηÏ?η Ï?οÏ? Tor Browser για εÏ?αναÏ?οÏ?ά Ï?ηÏ? Ï?αÏ?Ï?Ï?Ï?ηÏ?άÏ? Ï?οÏ?;\n\n
-
-torbutton.maximize_warning = Î?εγιÏ?Ï?οÏ?οιÏ?νÏ?αÏ? Ï?ον Tor Browser, ιÏ?Ï?οÏ?ελίδεÏ? μÏ?οÏ?οÏ?ν να δοÏ?ν Ï?ιÏ? διαÏ?Ï?άÏ?ειÏ? Ï?ηÏ? οθÏ?νηÏ? Ï?οÏ?, κάÏ?ι Ï?οÏ? μÏ?οÏ?εί να Ï?Ï?ηÏ?ιμοÏ?οιηθεί για να Ï?ε Ï?αÏ?ακολοÏ?θοÏ?ν. Î Ï?οÏ?είνοÏ?με να αÏ?ήÏ?ειÏ? Ï?α Ï?αÏ?άθÏ?Ï?α Ï?οÏ? Tor Browser Ï?Ï?ο Ï?Ï?οκαθοÏ?ιÏ?μÎνο Ï?οÏ?Ï? μÎγεθοÏ?.
+# torbutton.circuit_display.internet = Internet
+# torbutton.circuit_display.ip_unknown = IP unknown
+# torbutton.circuit_display.onion_site = Onion site
+# torbutton.circuit_display.this_browser = This browser
+# torbutton.circuit_display.relay = Relay
+# torbutton.circuit_display.tor_bridge = Bridge
+# torbutton.circuit_display.unknown_country = Unknown country
+# torbutton.circuit_display.guard = Guard
+# torbutton.circuit_display.guard_note = Your [Guard] node may not change.
+# torbutton.circuit_display.learn_more = Learn more
+# torbutton.circuit_display.click_to_copy = Click to Copy
+# torbutton.circuit_display.copied = Copied!
+# torbutton.content_sizer.margin_tooltip = Tor Browser adds this margin to make the width and height of your window less distinctive, and thus reduces the ability of people to track you online.
+# extensions.torbutton@xxxxxxxxxxxxxx.description = Torbutton provides a button to configure Tor settings and quickly and easily clear private browsing data.
+# torbutton.popup.external.title = Download an external file type?
+# torbutton.popup.external.app = Tor Browser cannot display this file. You will need to open it with another application.\n\n
+# torbutton.popup.external.note = Some types of files can cause applications to connect to the Internet without using Tor.\n\n
+# torbutton.popup.external.suggest = To be safe, you should only open downloaded files while offline, or use a Tor Live CD such as Tails.\n
+# torbutton.popup.launch = Download file
+# torbutton.popup.cancel = Cancel
+# torbutton.popup.dontask = Automatically download files from now on
+# torbutton.popup.no_newnym = Torbutton cannot safely give you a new identity. It does not have access to the Tor Control Port.\n\nAre you running Tor Browser Bundle?
+# torbutton.security_settings.menu.title = Security Settings
+# torbutton.title.prompt_torbrowser = Important Torbutton Information
+# torbutton.popup.prompt_torbrowser = Torbutton works differently now: you can't turn it off any more.\n\nWe made this change because it isn't safe to use Torbutton in a browser that's also used for non-Tor browsing. There were too many bugs there that we couldn't fix any other way.\n\nIf you want to keep using Firefox normally, you should uninstall Torbutton and download Tor Browser Bundle. The privacy properties of Tor Browser are also superior to those of normal Firefox, even when Firefox is used with Torbutton.\n\nTo remove Torbutton, go to Tools->Addons->Extensions and then click the Remove button next to Torbutton.
+# torbutton.popup.short_torbrowser = Important Torbutton Information!\n\nTorbutton is now always enabled.\n\nClick on the Torbutton for more information.
+
+# torbutton.popup.confirm_plugins = Plugins such as Flash can harm your privacy and anonymity.\n\nThey can also bypass Tor to reveal your current location and IP address.\n\nAre you sure you want to enable plugins?\n\n
+# torbutton.popup.never_ask_again = Never ask me again
+# torbutton.popup.confirm_newnym = Tor Browser will close all windows and tabs. All website sessions will be lost.\n\nRestart Tor Browser now to reset your identity?\n\n
+
+# torbutton.maximize_warning = Maximizing Tor Browser can allow websites to determine your monitor size, which can be used to track you. We recommend that you leave Tor Browser windows in their original default size.
# Canvas permission prompt. Strings are kept here for ease of translation.
-canvas.siteprompt=Î? ιÏ?Ï?οÏ?ελίδα (%S) Ï?Ï?οÏ?Ï?άθηÏ?ε να εξάγει Ï?ληÏ?οÏ?οÏ?ίεÏ? HTML5, οι οÏ?οίεÏ? μÏ?οÏ?οÏ?ν να Ï?Ï?ηÏ?ιμοÏ?οιηθοÏ?ν Ï?Ï?Ï?ε να αναγνÏ?Ï?ιÏ?θεί η Ï?αÏ?Ï?Ï?Ï?ηÏ?α Ï?οÏ? ηλεκÏ?Ï?ονικοÏ? Ï?αÏ? Ï?Ï?ολογιÏ?Ï?ή.\n\nÎ?α εÏ?ιÏ?Ï?αÏ?εί Ï?Ï?ην ιÏ?Ï?οÏ?ελίδα η εξαγÏ?γή Ï?ληÏ?οÏ?οÏ?ιÏ?ν HTML5;
-canvas.notNow=Î?Ï?ι Ï?Ï?Ï?α
-canvas.notNowAccessKey=Î?
-canvas.allow=Î?α εÏ?ιÏ?Ï?ÎÏ?εÏ?αι Ï?Ï?ο μÎλλον
-canvas.allowAccessKey=Î?
-canvas.never=ΠοÏ?Πγια αÏ?Ï?Ï?ν Ï?ον ιÏ?Ï?Ï?Ï?οÏ?ο (Ï?Ï?νιÏ?Ï?άÏ?αι)
-canvas.neverAccessKey=ε
+# canvas.siteprompt=This website (%S) attempted to extract HTML5 canvas image data, which may be used to uniquely identify your computer.\n\nShould Tor Browser allow this website to extract HTML5 canvas image data?
+# canvas.notNow=Not Now
+# canvas.notNowAccessKey=N
+# canvas.allow=Allow in the future
+# canvas.allowAccessKey=A
+# canvas.never=Never for this site (recommended)
+# canvas.neverAccessKey=e
# Profile/startup error messages. Strings are kept here for ease of translation.
# LOCALIZATION NOTE: %S is the application name.
-profileProblemTitle=Î Ï?Ï?βλημα Î Ï?οÏ?ίλ %S
-profileReadOnly=Î?εν μÏ?οÏ?είÏ?ε να εκÏ?ελÎÏ?εÏ?ε Ï?ο %S αÏ?Ï? Îνα Ï?Ï?Ï?Ï?ημα αÏ?Ï?είÏ?ν, αÏ?Ï? Ï?ο οÏ?οίο δεν είναι δÏ?ναÏ?ή η εγγÏ?αÏ?ή αÏ?Ï?είÏ?ν. ΠαÏ?ακαλÏ? ανÏ?ιγÏ?άÏ?Ï?ε Ï?ο %S Ï?ε μία άλλη Ï?οÏ?οθεÏ?ία, Ï?Ï?ιν Ï?Ï?οÏ?Ï?αθήÏ?εÏ?ε να Ï?ο Ï?Ï?ηÏ?ιμοÏ?οιήÏ?εÏ?ε.
-profileReadOnlyMac=Î?εν μÏ?οÏ?είÏ?ε να εκÏ?ελÎÏ?εÏ?ε Ï?ο %S αÏ?Ï? Îνα Ï?Ï?Ï?Ï?ημα αÏ?Ï?είÏ?ν μÏ?νο με ανάγνÏ?Ï?η. ΠαÏ?ακαλÏ? ανÏ?ιγÏ?άÏ?Ï?ε Ï?ο %S Ï?Ï?ην εÏ?ιÏ?άνεια εÏ?γαÏ?ίαÏ? Ï?αÏ? ή Ï?Ï?ιÏ? εÏ?αÏ?μογÎÏ? Ï?Ï?ιν Ï?Ï?οÏ?Ï?αθήÏ?εÏ?ε να Ï?ο Ï?Ï?ηÏ?ιμοÏ?οιήÏ?εÏ?ε.
-profileAccessDenied=Το %S δεν ÎÏ?ει άδεια να Ï?Ï?οÏ?Ï?ελάÏ?ει Ï?ο Ï?Ï?οÏ?ίλ. ΠαÏ?ακαλÏ? Ï?Ï?θμίÏ?Ï?ε Ï?ιÏ? άδειεÏ? Ï?οÏ? Ï?Ï?Ï?Ï?ήμαÏ?οÏ? αÏ?Ï?είÏ?ν Ï?αÏ? και Ï?Ï?οÏ?Ï?αθήÏ?Ï?ε ξανά.
-profileMigrationFailed=Î? μεÏ?αÏ?οÏ?ά Ï?οÏ? Ï?Ï?άÏ?Ï?ονÏ?οÏ? Ï?Ï?οÏ?ίλ %S αÏ?ÎÏ?Ï?Ï?ε.\nÎ?α Ï?Ï?ηÏ?ιμοÏ?οιηθοÏ?ν νÎεÏ? Ï?Ï?θμίÏ?ειÏ?.
+# profileProblemTitle=%S Profile Problem
+# profileReadOnly=You cannot run %S from a read-only file system. Please copy %S to another location before trying to use it.
+# profileReadOnlyMac=You cannot run %S from a read-only file system. Please copy %S to your Desktop or Applications folder before trying to use it.
+# profileAccessDenied=%S does not have permission to access the profile. Please adjust your file system permissions and try again.
+# profileMigrationFailed=Migration of your existing %S profile failed.\nNew settings will be used.
# "Downloading update" string for the hamburger menu (see #28885).
# This string is kept here for ease of translation.
# LOCALIZATION NOTE: %S is the application name.
-updateDownloadingPanelUILabel=Î?ήÏ?η %S ενημεÏ?Ï?Ï?εÏ?ν
+# updateDownloadingPanelUILabel=Downloading %S update
# .Onion Page Info prompt. Strings are kept here for ease of translation.
-pageInfo_OnionEncryptionWithBitsAndProtocol=Î?Ï?Ï?Ï?Ï?ογÏ?αÏ?ημÎνη Ï?Ï?νδεÏ?η (Ï?Ï?ηÏ?εÏ?ία Onion, %1$S, %2$S bit keys, %3$S)
-pageInfo_OnionEncryption=Î?Ï?Ï?Ï?Ï?ογÏ?αÏ?ημÎνη Ï?Ï?νδεÏ?η (Ï?Ï?ηÏ?εÏ?ία Onion)
+# pageInfo_OnionEncryptionWithBitsAndProtocol=Connection Encrypted (Onion Service, %1$S, %2$S bit keys, %3$S)
+# pageInfo_OnionEncryption=Connection Encrypted (Onion Service)
+# pageInfo_OnionName=Onion Name:
+
+# Onion services strings. Strings are kept here for ease of translation.
+# onionServices.learnMore=Learn more
+# onionServices.errorPage.browser=Browser
+# onionServices.errorPage.network=Network
+# onionServices.errorPage.onionSite=Onionsite
+# LOCALIZATION NOTE: In the longDescription strings, %S will be replaced with
+# an error code, e.g., 0xF3.
+# Tor SOCKS error 0xF0:
+# onionServices.descNotFound.pageTitle=Problem Loading Onionsite
+# onionServices.descNotFound.header=Onionsite Not Found
+# onionServices.descNotFound=The most likely cause is that the onionsite is offline. Contact the onionsite administrator.
+# onionServices.descNotFound.longDescription=Details: %S â?? The requested onion service descriptor can't be found on the hashring and therefore the service is not reachable by the client.
+# Tor SOCKS error 0xF1:
+# onionServices.descInvalid.pageTitle=Problem Loading Onionsite
+# onionServices.descInvalid.header=Onionsite Cannot Be Reached
+# onionServices.descInvalid=The onionsite is unreachable due an internal error.
+# onionServices.descInvalid.longDescription=Details: %S â?? The requested onion service descriptor can't be parsed or signature validation failed.
+# Tor SOCKS error 0xF2:
+# onionServices.introFailed.pageTitle=Problem Loading Onionsite
+# onionServices.introFailed.header=Onionsite Has Disconnected
+# onionServices.introFailed=The most likely cause is that the onionsite is offline. Contact the onionsite administrator.
+# onionServices.introFailed.longDescription=Details: %S â?? Introduction failed, which means that the descriptor was found but the service is no longer connected to the introduction point. It is likely that the service has changed its descriptor or that it is not running.
+# Tor SOCKS error 0xF3:
+# onionServices.rendezvousFailed.pageTitle=Problem Loading Onionsite
+# onionServices.rendezvousFailed.header=Unable to Connect to Onionsite
+# onionServices.rendezvousFailed=The onionsite is busy or the Tor network is overloaded. Try again later.
+# onionServices.rendezvousFailed.longDescription=Details: %S â?? The client failed to rendezvous with the service, which means that the client was unable to finalize the connection.
+# Tor SOCKS error 0xF4:
+# onionServices.clientAuthMissing.pageTitle=Authorization Required
+# onionServices.clientAuthMissing.header=Onionsite Requires Authentication
+# onionServices.clientAuthMissing=Access to the onionsite requires a key but none was provided.
+# onionServices.clientAuthMissing.longDescription=Details: %S â?? The client downloaded the requested onion service descriptor but was unable to decrypt its content because client authorization information is missing.
+# Tor SOCKS error 0xF5:
+# onionServices.clientAuthIncorrect.pageTitle=Authorization Failed
+# onionServices.clientAuthIncorrect.header=Onionsite Authentication Failed
+# onionServices.clientAuthIncorrect=The provided key is incorrect or has been revoked. Contact the onionsite administrator.
+# onionServices.clientAuthIncorrect.longDescription=Details: %S â?? The client was able to download the requested onion service descriptor but was unable to decrypt its content using the provided client authorization information. This may mean that access has been revoked.
+# Tor SOCKS error 0xF6:
+# onionServices.badAddress.pageTitle=Problem Loading Onionsite
+# onionServices.badAddress.header=Invalid Onionsite Address
+# onionServices.badAddress=The provided onionsite address is invalid. Please check that you entered it correctly.
+# onionServices.badAddress.longDescription=Details: %S â?? The provided .onion address is invalid. This error is returned due to one of the following reasons: the address checksum doesn't match, the ed25519 public key is invalid, or the encoding is invalid.
+# Tor SOCKS error 0xF7:
+# onionServices.introTimedOut.pageTitle=Problem Loading Onionsite
+# onionServices.introTimedOut.header=Onionsite Circuit Creation Timed Out
+# onionServices.introTimedOut=Failed to connect to the onionsite, possibly due to a poor network connection.
+# onionServices.introTimedOut.longDescription=Details: %S â?? The connection to the requested onion service timed out while trying to build the rendezvous circuit.
+#
+# LOCALIZATION NOTE: %S will be replaced with the .onion address.
+# onionServices.authPrompt.description2=%S is requesting that you authenticate.
+# onionServices.authPrompt.keyPlaceholder=Enter your private key for this onion service
+# onionServices.authPrompt.done=Done
+# onionServices.authPrompt.doneAccessKey=d
+# onionServices.authPrompt.invalidKey=Please enter a valid key (52 base32 characters or 44 base64 characters)
+# onionServices.authPrompt.failedToSetKey=Unable to configure Tor with your key
+# onionServices.authPreferences.header=Onion Services Authentication
+# onionServices.authPreferences.overview=Some onion services require that you identify yourself with a key (a kind of password) before you can access them.
+# onionServices.authPreferences.savedKeys=Saved Keysâ?¦
+# onionServices.authPreferences.dialogTitle=Onion Service Keys
+# onionServices.authPreferences.dialogIntro=Keys for the following onionsites are stored on your computer
+# onionServices.authPreferences.onionSite=Onionsite
+# onionServices.authPreferences.onionKey=Key
+# onionServices.authPreferences.remove=Remove
+# onionServices.authPreferences.removeAll=Remove All
+# onionServices.authPreferences.failedToGetKeys=Unable to retrieve keys from tor
+# onionServices.authPreferences.failedToRemoveKey=Unable to remove key
+
+# Onion-Location strings.
+# onionLocation.alwaysPrioritize=Always Prioritize Onions
+# onionLocation.alwaysPrioritizeAccessKey=a
+# onionLocation.notNow=Not Now
+# onionLocation.notNowAccessKey=n
+# onionLocation.description=There's a more private and secure version of this site available over the Tor network via onion services. Onion services help website publishers and their visitors defeat surveillance and censorship.
+# onionLocation.tryThis=Try Onion Services
+# onionLocation.onionAvailable=.onion available
+# onionLocation.learnMore=Learn moreâ?¦
+# onionLocation.always=Always
+# onionLocation.askEverytime=Ask every time
+# onionLocation.prioritizeOnionsDescription=Prioritize .onion sites when known.
+# onionLocation.onionServicesTitle=Onion Services
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits