[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/support-portal] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal
commit b44191bebe6c3c85b1d75664c544b9ed2bea7942
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Thu May 20 20:48:18 2021 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal
---
contents+fr.po | 12 ++++++------
1 file changed, 6 insertions(+), 6 deletions(-)
diff --git a/contents+fr.po b/contents+fr.po
index 170fd38b90..40e9020bdc 100644
--- a/contents+fr.po
+++ b/contents+fr.po
@@ -13,8 +13,8 @@
# Mehdi Djazzi <contact@xxxxxxxxxxxxxxx>, 2020
# Emeric Vallespi <evallespi@xxxxxxxxxxxxxx>, 2021
# Emma Peel, 2021
-# AO <ao@xxxxxxxxxxxxxxxxxxx>, 2021
# str4d <str4d@xxxxxxxxxxx>, 2021
+# AO <ao@xxxxxxxxxxxxxxxxxxx>, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
@@ -22,7 +22,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-05-18 17:55+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n"
-"Last-Translator: str4d <str4d@xxxxxxxxxxx>, 2021\n"
+"Last-Translator: AO <ao@xxxxxxxxxxxxxxxxxxx>, 2021\n"
"Language-Team: French (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -1644,7 +1644,7 @@ msgid ""
"exclusively to websites."
msgstr ""
"Un site onion est un site Web qui est seulement accessible via Tor. Bien que"
-" ce soit similaire à un [service onion](../onion-services), un site onion ne"
+" ce soit similaire à un [service onion](../onion-services), un site onion ne"
" se réfère exclusivement quâ??à un site Web."
#: https//support.torproject.org/glossary/onion-site/
@@ -2043,7 +2043,7 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/glossary/single-onion-service/
#: (content/glossary/single-onion-service/contents+en.lrword.term)
msgid "single onion service"
-msgstr "service onion simple"
+msgstr "service onion simple"
#: https//support.torproject.org/glossary/single-onion-service/
#: (content/glossary/single-onion-service/contents+en.lrword.definition)
@@ -2473,7 +2473,7 @@ msgid ""
"services) via Tor Browser, and will remove all [Tor](../tor-tor-network-"
"core-tor)-related protections the [client](../client) would otherwise have."
msgstr ""
-"NOTE : Ce nâ??est pas aussi sûr que de se connecter aux [services onion"
+"NOTE : Ce nâ??est pas aussi sûr que de se connecter aux [services onion"
"](../onion-services) avec le Navigateur Tor, et supprimera toutes les "
"protections fournies par [Tor](../tor-tor-network-core-tor), que le "
"[client](../client) aurait autrement."
@@ -9527,7 +9527,7 @@ msgid ""
"When browsing an Onion Service, Tor Browser displays different onion icons "
"in the address bar indicating the security of the current webpage."
msgstr ""
-"Lorsque vous naviguez sur un service onion, le Navigateur Tor affiche "
+"Lorsque vous naviguez sur un service onion, le Navigateur Tor affiche "
"différentes icônes onion dans la barre dâ??adresse indiquant la sécurité de la"
" page web en cours."
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits