[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/tails-misc] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc



commit 89540af0a48371bc30d3f490717c7991d1555af6
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Mon May 31 09:16:02 2021 +0000

    https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc
---
 el.po | 62 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
 1 file changed, 31 insertions(+), 31 deletions(-)

diff --git a/el.po b/el.po
index 036e50ab28..91ebe7246b 100644
--- a/el.po
+++ b/el.po
@@ -32,7 +32,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2021-05-26 10:48+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-05-31 08:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-05-31 09:05+0000\n"
 "Last-Translator: george k <norhorn@xxxxxxxxx>\n"
 "Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/el/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -324,7 +324,7 @@ msgid ""
 "It is not possible to automatically upgrade your device to this new version: {explanation}.\n"
 "\n"
 "To learn how to do a manual upgrade, go to {manual_upgrade_url}"
-msgstr ""
+msgstr "<b>θα Ï?Ï?έÏ?ει να κάνεÏ?ε Ï?ειÏ?οκίνηÏ?η αναβάθμιÏ?η Ï?Ï?η {name} {version}.</b>\n\nÎ?ια Ï?εÏ?ιÏ?Ï?Ï?Ï?εÏ?εÏ? Ï?ληÏ?οÏ?οÏ?ίεÏ? Ï?Ï?εÏ?ικά με Ï?η νέα έκδοÏ?η, δείÏ?ε Ï?Ï?ο {details_url}\n\nÎ?εν είναι δÏ?ναÏ?ή η αÏ?Ï?Ï?μαÏ?η αναβάθμιÏ?η Ï?ηÏ? Ï?Ï?Ï?κεÏ?ήÏ? Ï?αÏ? Ï?Ï?η νέα έκδοÏ?η: {explanation}.\n\nÎ?ια να μάθεÏ?ε Ï?Ï?Ï? να κάνεÏ?ε μια μη αÏ?Ï?Ï?μαÏ?η αναβάθμιÏ?η, μεÏ?αβείÏ?ε Ï?Ï?ο {manual_upgrade_url}"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:520
 msgid "New version available"
@@ -385,7 +385,7 @@ msgid ""
 "The network connection will be disabled when applying the upgrade.\n"
 "\n"
 "Please save your work and close all other applications."
-msgstr ""
+msgstr "Î? λήÏ?η Ï?ηÏ? αναβάθμιÏ?ηÏ? ολοκληÏ?Ï?θηκε εÏ?ιÏ?Ï?Ï?Ï?Ï?.\n\nÎ? Ï?Ï?νδεÏ?η Ï?αÏ? θα αÏ?ενεÏ?γοÏ?οιηθεί καÏ?ά Ï?ην εÏ?αÏ?μογή Ï?ηÏ? αναβάθμιÏ?ηÏ?.\n\nΠαÏ?ακαλοÏ?με, αÏ?οθηκεÏ?Ï?Ï?ε Ï?ιÏ? εÏ?γαÏ?ίεÏ? Ï?αÏ? και κλείÏ?Ï?ε Ï?λεÏ? Ï?ιÏ? εÏ?αÏ?μογέÏ?."
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:778
 msgid "Upgrade successfully downloaded"
@@ -450,7 +450,7 @@ msgid ""
 "<b>Your Tails device is being upgraded...</b>\n"
 "\n"
 "For security reasons, the network connection is now disabled."
-msgstr ""
+msgstr "<b>Î? Ï?Ï?Ï?κεÏ?ή Tails Ï?αÏ? αναβαθμίζεÏ?αι...</b>\n\nÎ?ια λÏ?γοÏ?Ï? αÏ?Ï?αλείαÏ? έÏ?εÏ?ε αÏ?οÏ?Ï?νδεθεί αÏ?Ï? Ï?ο δίκÏ?Ï?ο."
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:874
 msgid ""
@@ -499,7 +499,7 @@ msgstr "_Î?αÏ?άÏ?Ï?αÏ?η εκÏ?Ï?Ï? Ï?Ï?νδεÏ?ηÏ?"
 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:413
 msgid "Enable networking (default)"
-msgstr ""
+msgstr "Î?νεÏ?γοÏ?οίηÏ?η δικÏ?Ï?Ï?Ï?ηÏ? (Ï?Ï?οεÏ?ιλογή)"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:261
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:459
@@ -512,7 +512,7 @@ msgstr "_ΣÏ?νδεÏ?η Î?ικÏ?Ï?οÏ?"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:324
 msgid "Obsolete"
-msgstr ""
+msgstr "Î?Ï?αÏ?Ï?αιÏ?μένο"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:339
 msgid "_Unsafe Browser"
@@ -626,7 +626,7 @@ msgstr "Î?γινε εγγÏ?αÏ?ή Ï?Ï?ην Ï?Ï?Ï?κεÏ?ή με Ï?αÏ?Ï?Ï?ηÏ?α
 msgid ""
 "There was a problem executing the following command: `%(command)s`.\n"
 "A more detailed error log has been written to \"%(filename)s\"."
-msgstr ""
+msgstr "ΠαÏ?οÏ?Ï?ιάÏ?Ï?ηκε Ï?Ï?Ï?βλημα καÏ?ά Ï?ην εκÏ?έλεÏ?η Ï?ηÏ? ακÏ?λοÏ?θηÏ? ενÏ?ολήÏ?: `%(command)s`.\nÎ?ια λεÏ?Ï?ομεÏ?είÏ? καÏ?αγÏ?αÏ?ή Ï?οÏ? Ï?Ï?άλμαÏ?οÏ? καÏ?αÏ?Ï?Ï?ήθηκε Ï?Ï?ο ''%(filename)s''."
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/creator.py:424
 #, python-format
@@ -647,7 +647,7 @@ msgstr "Î?δÏ?ναμία ανÏ?ιγÏ?αÏ?ήÏ? %(infile)s Ï?Ï?ο %(outfile)s: %(m
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/creator.py:497
 msgid "Removing existing Tails system"
-msgstr ""
+msgstr "Î?Ï?αίÏ?εÏ?η Ï?Ï?άÏ?Ï?ονÏ?οÏ? Ï?Ï?Ï?Ï?ήμαÏ?οÏ? Tails"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/creator.py:507
 #, python-format
@@ -697,17 +697,17 @@ msgstr "Î?εν βÏ?έθηκαν Ï?ημεία Ï?Ï?οÏ?άÏ?Ï?ηÏ?ηÏ?"
 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/creator.py:661
 #, python-format
 msgid "Entering unmount_device for \"%(device)s\""
-msgstr ""
+msgstr "Î?ιÏ?αγÏ?γή  unmount_device για ''%(device)s''"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/creator.py:670
 #, python-format
 msgid "Unmounting mounted filesystems on \"%(device)s\""
-msgstr ""
+msgstr "Î?Ï?οÏ?Ï?οÏ?άÏ?Ï?ηÏ?η Ï?Ï?οÏ?αÏ?Ï?ημένÏ?ν Ï?Ï?Ï?Ï?ημάÏ?Ï?ν αÏ?Ï?είÏ?ν Ï?ε ''%(device)s''"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/creator.py:674
 #, python-format
 msgid "Unmounting \"%(udi)s\" on \"%(device)s\""
-msgstr ""
+msgstr "Î?Ï?οÏ?Ï?οÏ?άÏ?Ï?ηÏ?η ''%(udi)s'' Ï?ε ''%(device)s''"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/creator.py:685
 #, python-format
@@ -877,7 +877,7 @@ msgstr "Î? Ï?Ï?Ï?κεÏ?ή  \"%(pretty_name)s\" είναι Ï?ολÏ? μικÏ?ή γ
 msgid ""
 "To upgrade device \"%(pretty_name)s\" from this Tails, you need to use a downloaded Tails ISO image:\n"
 "%(dl_url)s"
-msgstr ""
+msgstr "Î?ια να αναβαθμίÏ?εÏ?ε Ï?η Ï?Ï?Ï?κεÏ?ή \"%(pretty_name)s\" αÏ?Ï? αÏ?Ï?ή Ï?ην έκδοÏ?η Ï?οÏ? Tails, θα Ï?Ï?έÏ?ει να Ï?Ï?ηÏ?ιμοÏ?οιήÏ?εÏ?ε μια εικÏ?να ISO Ï?οÏ? Tails Ï?οÏ? έÏ?εÏ?ε καÏ?εβάÏ?ει:\n%(dl_url)s"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:513
 msgid "An error happened while installing Tails"
@@ -958,17 +958,17 @@ msgstr "Î¥Ï?ήÏ?ξε Ï?Ï?Ï?βλημα καÏ?ά Ï?ην εκÏ?έλεÏ?η Ï?οÏ? `%
 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/source.py:64
 #, python-format
 msgid "\"%s\" does not exist"
-msgstr ""
+msgstr "Το ''%s'' δεν Ï?Ï?άÏ?Ï?ει"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/source.py:66
 #, python-format
 msgid "\"%s\" is not a directory"
-msgstr ""
+msgstr "Το ''%s'' δεν είναι καÏ?άλογοÏ?"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/source.py:77
 #, python-format
 msgid "Skipping \"%(filename)s\""
-msgstr ""
+msgstr "Î?ίνεÏ?αι Ï?αÏ?άλειÏ?η ''%(filename)s''"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/utils.py:54
 #, python-format
@@ -1346,8 +1346,8 @@ msgstr "Î? ειÏ?αγÏ?γή κλειδιÏ?ν αÏ?Ï? {path} αÏ?έÏ?Ï?Ï?ε:\n{err
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/seahorse-tool-wrapper:54
 msgid "Key Imported"
 msgid_plural "Keys Imported"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "Το κλειδί Ï?Ï?οÏ?Ï?έθηκε"
+msgstr[1] "Τα κλειδιά Ï?Ï?οÏ?Ï?έθηκαν"
 
 #. Translators: Don't translate {uids}, it's a placeholder and
 #. will be replaced. It needs to be present in the translated string.
@@ -1693,7 +1693,7 @@ msgstr "ΤÏ?Ï?ο Ï?ο λογιÏ?μικÏ? εικονικοÏ?οίηÏ?ηÏ? (virtual
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:40
 msgid "Don't Show Again"
-msgstr ""
+msgstr "Î?α μην εμÏ?ανιÏ?Ï?εί ξανά"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:42
 msgid "Learn More"
@@ -1702,36 +1702,36 @@ msgstr "Î?άθε Ï?εÏ?ιÏ?Ï?Ï?Ï?εÏ?α"
 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/config.py:8
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tca.desktop.in.h:1
 msgid "Tor Connection"
-msgstr ""
+msgstr "ΣÏ?νδεÏ?η Tor"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:195
 #, python-brace-format
 msgid "Invalid: {exception}"
-msgstr ""
+msgstr "Î?η έγκÏ?Ï?ο: {exception}"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:207
 msgid "You need to configure an obfs4 bridge to hide that you are using Tor"
-msgstr ""
+msgstr "Î?α Ï?Ï?έÏ?ει να Ï?Ï?θμίÏ?εÏ?ε μια γέÏ?Ï?Ï?α obfs4 για να αÏ?οκÏ?Ï?Ï?εÏ?ε Ï?η Ï?Ï?ήÏ?η Ï?οÏ? Tor"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:304
 msgid "Connecting to Tor without bridgesâ?¦"
-msgstr ""
+msgstr "ΣÏ?νδεÏ?η Ï?Ï?ο Tor Ï?Ï?Ï?ίÏ? Ï?η Ï?Ï?ήÏ?η γεÏ?Ï?Ï?Ï?ν..."
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:311
 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:335
 msgid "Connecting to Tor with default bridgesâ?¦"
-msgstr ""
+msgstr "ΣÏ?νδεÏ?η Ï?Ï?ο Tor Ï?Ï?Ï?ίÏ? Ï?η Ï?Ï?ήÏ?η Ï?Ï?οεÏ?ιλεγμένÏ?ν γεÏ?Ï?Ï?Ï?ν..."
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:318
 msgid "Connecting to Tor with custom bridgesâ?¦"
-msgstr ""
+msgstr "ΣÏ?νδεÏ?η Ï?Ï?ο Tor Ï?Ï?Ï?ίÏ? Ï?η Ï?Ï?ήÏ?η Ï?Ï?οÏ?αÏ?μοÏ?μένÏ?ν γεÏ?Ï?Ï?Ï?ν..."
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:410
 msgid ""
 "Connected to Tor successfully!\n"
 "\n"
 "You can now browse the Internet anonymously and uncensored."
-msgstr ""
+msgstr "ΣÏ?νδεθήκαÏ?ε με εÏ?ιÏ?Ï?Ï?ία Ï?Ï?ο Tor!\n\nÎ?Ï?οÏ?είÏ?ε Ï?λέον να Ï?εÏ?ιηγηθείÏ?ε Ï?Ï?ο Î?ιαδίκÏ?Ï?ο ανÏ?νÏ?μα και Ï?Ï?Ï?ίÏ? λογοκÏ?ιÏ?ία."
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:41
 msgid "You need to migrate your OpenPGP keys"
@@ -2316,7 +2316,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:357
 msgid "Offline Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Î?αÏ?άÏ?Ï?αÏ?η εκÏ?Ï?Ï? Ï?Ï?νδεÏ?ηÏ?"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:373
 msgid ""
@@ -2517,7 +2517,7 @@ msgstr "ΦοÏ?έαÏ? TrueCrypt/VeraCrypt"
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:55
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:805
 msgid "Configure a Tor bridge"
-msgstr ""
+msgstr "ΡÏ?θμιÏ?η μιαÏ? γέÏ?Ï?Ï?αÏ? Tor"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:71
 msgid ""
@@ -2529,11 +2529,11 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "<a href=\"doc/first_steps/welcome_screen/bridge_mode\">Learn more about Tor "
 "bridges</a>"
-msgstr ""
+msgstr "<a href=\"doc/first_steps/welcome_screen/bridge_mode\">Î?άθεÏ?ε Ï?εÏ?ιÏ?Ï?Ï?Ï?εÏ?α για Ï?ιÏ? γέÏ?Ï?Ï?εÏ? Ï?οÏ? Tor</a>"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:123
 msgid "Use a default bridge"
-msgstr ""
+msgstr "ΧÏ?ήÏ?η Ï?Ï?οεÏ?ιλεγμένηÏ? γέÏ?Ï?Ï?αÏ?"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:142
 msgid "obfs4 (recommended)"
@@ -2550,7 +2550,7 @@ msgstr "Î?αμία"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:194
 msgid "Request a new bridge"
-msgstr ""
+msgstr "Î?ίÏ?ημα νέαÏ? γέÏ?Ï?Ï?αÏ?"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:227
 msgid "Type in a bridge that I already know"
@@ -2577,7 +2577,7 @@ msgstr "ΣÏ?άλμα καÏ?ά Ï?ην Ï?Ï?νδεÏ?η Ï?Ï?ο Tor"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:428
 msgid "â?¢ Public network"
-msgstr ""
+msgstr "â?¢ Î?ημÏ?Ï?ιο δίκÏ?Ï?ο"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:448
 msgid ""

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits