[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/tsum_completed] Update translations for tsum_completed



commit bb43db4a1bcf16af3bf1ce41ec3c6d76ba1e1322
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Mon Nov 5 12:45:14 2012 +0000

    Update translations for tsum_completed
---
 es/short-user-manual_es_noimg.xhtml |    6 +++---
 1 files changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)

diff --git a/es/short-user-manual_es_noimg.xhtml b/es/short-user-manual_es_noimg.xhtml
index 7e121a4..ab9a5d8 100644
--- a/es/short-user-manual_es_noimg.xhtml
+++ b/es/short-user-manual_es_noimg.xhtml
@@ -68,9 +68,9 @@ sub   2048R/EB399FD7 2003-10-16
     <p><strong>Su reloj de sistema está mal configurado</strong>: Asegúrese que la fecha y hora en su sistema sea correcta, y reinicie Tor. Puede ser que necesite sincronizar su reloj de sistema con un servidor horario en Internet.</p>
     <p><strong>Usted está tras un cortafuegos (firewall) restrictivo</strong>: Para decirle a Tor que solo use los puertos 80 y 443, abra el panel de control de vidalia, y haga click en <em>Preferencias</em> y luego en <em>Red</em>, y ahí marque la casilla que dice <em>Mi cortafuegos (firewall) sólo me permite conectar a ciertos puertos</em>.</p>
     <p><strong>Su anti-virus está bloqueando Tor</strong>: Asegúrese que su programa de anti-virus no esté impidiendo que Tor realice conexiones a la red.</p>
-    <p>Si Tor sigue sin funcionar, es probable que su Proveedor de Internet (ISP) esté bloqueándolo. Frecuentemente esto puede ser evitado mediante el uso de <strong>Puentes de Tor</strong>, relays ocultos que no son tan fáciles de bloquear.</p>
-    <p>Si necesita ayuda para saber por qué Tor no se puede conectar, envíe un correo a help@xxxxxxxxxxxxxxxxx e incluya las partes relevantes del registro de mensajes.</p>
-    <h3 id="how-to-find-a-bridge">Cómo encontrar un puente</h3>
+    <p>Si Tor sigue sin funcionar, es probable que su Proveedor de Servicios Internet (ISP) esté bloqueando Tor. Frecuentemente esto puede ser evitado mediante el uso de <strong>bridges</strong>, repetidores ocultos (puente hacia la red Tor) que no son tan fáciles de bloquear.</p>
+    <p>Si necesita ayuda para averiguar por qué Tor no puede conectarse, envíe un correo a help@xxxxxxxxxxxxxxxxx e incluya las partes relevantes del registro de mensajes.</p>
+    <h3 id="how-to-find-a-bridge">Cómo encontrar un bridge (puente restringido hacia Tor)</h3>
     <p>Para usar un puente, usted necesita primero encontrar uno; puede navegar a <a href="https://bridges.torproject.org/";>bridges.torproject.org</a>, o puede enviar un correo electrónico a bridges@xxxxxxxxxxxxxxx Si decide enviar el correo electrónico, asegúrese de escribir <strong>get bridges</strong> en el cuerpo del correo. Sin esta línea, no obtendrá respuesta alguna. Por favor note que necesita enviar este correo desde una dirección gmail.com o yahoo.com.</p>
     <p>Configurar más de un puente hará su conexión Tor más estable en que caso que algunos de los puentes se vuelvan inaccesibles. No hay garantías que un puente que use hoy funcione mañana, es necesario hacerse el hábito de actualizar la lista de puentes frecuentemente.</p>
     <h3 id="how-to-use-a-bridge">Cómo usar un puente</h3>

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits