[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/liveusb-creator] Update translations for liveusb-creator
commit 29f62e482fa968cfe11282c499203c451cd0a6cf
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Fri Nov 23 17:45:56 2012 +0000
Update translations for liveusb-creator
---
bg/bg.po | 74 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
1 files changed, 37 insertions(+), 37 deletions(-)
diff --git a/bg/bg.po b/bg/bg.po
index c5c63df..5e1408e 100644
--- a/bg/bg.po
+++ b/bg/bg.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
"POT-Creation-Date: 2012-04-13 14:16+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-23 17:15+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-23 17:45+0000\n"
"Last-Translator: kirilvel <kirilvelinov@xxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@xxxxxx>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -170,176 +170,176 @@ msgstr "Този вид изÑ?оÑ?ник не поддÑ?Ñ?жа пÑ?овеÑ?ка
#: ../liveusb/creator.py:132
msgid "Verifying ISO MD5 checksum"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?Ñ?овеÑ?ка на ISO MD5 конÑ?Ñ?олна"
#: ../liveusb/creator.py:137
msgid "ISO MD5 checksum verification failed"
-msgstr ""
+msgstr "ISO MD5 конÑ?Ñ?олна пÑ?овеÑ?ка Ñ?е пÑ?овали"
#: ../liveusb/creator.py:139
msgid "ISO MD5 checksum passed"
-msgstr ""
+msgstr "ISO MD5 конÑ?Ñ?олна мина"
#: ../liveusb/creator.py:144
msgid "Extracting live image to USB device..."
-msgstr ""
+msgstr "Ð?звлиÑ?ане на жив обÑ?аз на USB Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?ойÑ?Ñ?во ..."
#: ../liveusb/creator.py:151
#, python-format
msgid "Wrote to device at %(speed)d MB/sec"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?иÑ?е Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?ойÑ?Ñ?воÑ?о на %(speed)d MB/sec"
#: ../liveusb/creator.py:181
msgid "Setting up OLPC boot file..."
-msgstr ""
+msgstr "СÑ?здаване на OLPC boot Ñ?айлове ..."
#: ../liveusb/creator.py:365
#, python-format
msgid ""
"There was a problem executing the following command: `%(command)s`.\n"
"A more detailed error log has been written to '%(filename)s'."
-msgstr ""
+msgstr "Ð?маÑ?е пÑ?облем пÑ?и изпÑ?лнениеÑ?о на Ñ?леднаÑ?а команда: `%(command)s`.â?? Ð?о-подÑ?обен жÑ?Ñ?нал за гÑ?еÑ?ки е напиÑ?ан '%(filename)s'."
#: ../liveusb/creator.py:384
msgid "Verifying SHA1 checksum of LiveCD image..."
-msgstr ""
+msgstr "Ð?Ñ?овеÑ?ка SHA1 конÑ?Ñ?олна LiveCD на изобÑ?ажениеÑ?о ..."
#: ../liveusb/creator.py:388
msgid "Verifying SHA256 checksum of LiveCD image..."
-msgstr ""
+msgstr "Ð?Ñ?овеÑ?ка SHA256 конÑ?Ñ?олна LiveCD на изобÑ?ажениеÑ?о ..."
#: ../liveusb/creator.py:404
msgid ""
"Error: The SHA1 of your Live CD is invalid. You can run this program with "
"the --noverify argument to bypass this verification check."
-msgstr ""
+msgstr "Ð?Ñ?еÑ?ка: SHA1 на живо CD е невалиден.Ð?ожеÑ?е да Ñ?Ñ?аÑ?Ñ?иÑ?аÑ?е Ñ?ази пÑ?огÑ?ама Ñ? -- noverify аÑ?гÑ?менÑ? да пÑ?опÑ?Ñ?неÑ?е Ñ?ази пÑ?овеÑ?ка на пÑ?овеÑ?ка."
#: ../liveusb/creator.py:410
msgid "Unknown ISO, skipping checksum verification"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?еизвеÑ?Ñ?но ISO, пÑ?еÑ?каÑ?а конÑ?Ñ?олна пÑ?овеÑ?ка"
#: ../liveusb/creator.py:421
msgid "Not enough free space on device."
-msgstr ""
+msgstr "Ð?Ñ?ма доÑ?Ñ?аÑ?Ñ?Ñ?но Ñ?вободно мÑ?Ñ?Ñ?о на Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?ойÑ?Ñ?воÑ?о."
#: ../liveusb/creator.py:428
#, python-format
msgid "Creating %sMB persistent overlay"
-msgstr ""
+msgstr "СÑ?здаване %sMB Ñ?Ñ?Ñ?ойÑ?иви наÑ?лагване"
#: ../liveusb/creator.py:487
#, python-format
msgid "Unable to copy %(infile)s to %(outfile)s: %(message)s"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?евÑ?зможноÑ?Ñ? за копиÑ?ане на %(infile)s до %(outfile)s: %(message)s"
#: ../liveusb/creator.py:497
msgid "Removing existing Live OS"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?Ñ?емаÑ?ване на Ñ?Ñ?Ñ?еÑ?Ñ?вÑ?ваÑ?иÑ?е Live OS"
#: ../liveusb/creator.py:506 ../liveusb/creator.py:517
#, python-format
msgid "Unable to chmod %(file)s: %(message)s"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?е може да Ñ?е chmod %(file)s: %(message)s"
#: ../liveusb/creator.py:510
#, python-format
msgid "Unable to remove file from previous LiveOS: %(message)s"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?е може да пÑ?емаÑ?неÑ?е Ñ?айл оÑ? пÑ?едиÑ?ниÑ? LiveOS: %(message)s"
#: ../liveusb/creator.py:522
#, python-format
msgid "Unable to remove directory from previous LiveOS: %(message)s"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?е може да Ñ?е изÑ?Ñ?ие диÑ?екÑ?оÑ?иÑ?Ñ?а оÑ? миналиÑ? LiveOS: %(message)s"
#: ../liveusb/creator.py:573
#, python-format
msgid "Cannot find device %s"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?е мога да оÑ?кÑ?иÑ? Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?ойÑ?Ñ?воÑ?о %s"
#: ../liveusb/creator.py:635
msgid ""
"You are using an old version of syslinux-extlinux that does not support the "
"ext4 filesystem"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?ие използваÑ?е Ñ?Ñ?аÑ?а веÑ?Ñ?иÑ? на SysLinux-extlinux, коÑ?Ñ?о не поддÑ?Ñ?жа ext4 Ñ?айлова Ñ?иÑ?Ñ?ема"
#: ../liveusb/creator.py:718
#, python-format
msgid "Unable to write on %(device)s, skipping."
-msgstr ""
+msgstr "Ð?е мога да запиÑ?а на %(device)s, пÑ?еÑ?каÑ?ане."
#: ../liveusb/creator.py:737
#, python-format
msgid ""
"Some partitions of USB device %(device)s are mounted. They will be unmounted"
" before starting the installation process."
-msgstr ""
+msgstr "Ð?Ñ?кои дÑ?лове на USB Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?ойÑ?Ñ?во %(device)s Ñ?а монÑ?иÑ?ани. Те Ñ?е бÑ?де демонÑ?иÑ?ан, пÑ?еди Ñ?Ñ?аÑ?Ñ?иÑ?ане на инÑ?Ñ?алаÑ?ионниÑ? пÑ?оÑ?еÑ?."
#: ../liveusb/creator.py:786 ../liveusb/creator.py:886
msgid "Unknown filesystem. Your device may need to be reformatted."
-msgstr ""
+msgstr "Ð?еизвеÑ?Ñ?на Ñ?айлова Ñ?иÑ?Ñ?ема. Ð?аÑ?еÑ?о Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?ойÑ?Ñ?во може да Ñ?е наложи да Ñ?е пÑ?еÑ?оÑ?маÑ?иÑ?а."
#: ../liveusb/creator.py:789
#, python-format
msgid ""
"Unsupported filesystem: %s\n"
"In case you are trying to upgrade a manually installed Tails system (that is, if it was installed without this installer), this option is not supported: you need to install it anew to start with, e.g. by choosing the \"Clone Tails\" action instead."
-msgstr ""
+msgstr "Ð?еподдÑ?Ñ?жана Ñ?айлова Ñ?иÑ?Ñ?ема: %sâ?? Ð? Ñ?лÑ?Ñ?ай, Ñ?е Ñ?е опиÑ?ваÑ?е да обновиÑ?е Ñ?Ñ?Ñ?но инÑ?Ñ?алиÑ?ан Tails Ñ?иÑ?Ñ?ема (Ñ?ова е, ако е инÑ?Ñ?алиÑ?ан без Ñ?ова инÑ?Ñ?алаÑ?оÑ?а), Ñ?ази опÑ?иÑ? не Ñ?е поддÑ?Ñ?жа: вие Ñ?Ñ?Ñ?бва да го инÑ?Ñ?алиÑ?аÑ?е наново да запоÑ?нем Ñ?, напÑ?. Ñ?Ñ?ез избоÑ?а на \"Clone Tails\" дейÑ?Ñ?виÑ?, вмеÑ?Ñ?о."
#: ../liveusb/creator.py:791 ../liveusb/creator.py:889
#, python-format
msgid "Unsupported filesystem: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?еподдÑ?Ñ?жана Ñ?айлова Ñ?иÑ?Ñ?ема: %s"
#: ../liveusb/creator.py:807
#, python-format
msgid "Unknown dbus exception while trying to mount device: %(message)s"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?еизвеÑ?Ñ?на dbus изклÑ?Ñ?ение, докаÑ?о Ñ?е опиÑ?ва да Ñ?е монÑ?иÑ?а Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?ойÑ?Ñ?во: %(message)s"
#: ../liveusb/creator.py:811
#, python-format
msgid "Unable to mount device: %(message)s"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?е може да Ñ?е монÑ?иÑ?а Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?ойÑ?Ñ?воÑ?о: %(message)s"
#: ../liveusb/creator.py:823
msgid "No mount points found"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?е Ñ?а намеÑ?ени Ñ?оÑ?ки на монÑ?иÑ?ане"
#: ../liveusb/creator.py:834
#, python-format
msgid "Unmounting %(device)s"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?емонÑ?иÑ?ане %(device)s"
#: ../liveusb/creator.py:846
#, python-format
msgid "Mount %s exists after unmounting"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?онÑ?иÑ?а %s Ñ?Ñ?Ñ?еÑ?Ñ?вÑ?ва Ñ?лед оÑ?каÑ?ване"
#: ../liveusb/creator.py:883 ../liveusb/creator.py:1203
msgid "Verifying filesystem..."
-msgstr ""
+msgstr "Ð?Ñ?овеÑ?ка на Ñ?айловаÑ?а Ñ?иÑ?Ñ?ема ..."
#: ../liveusb/creator.py:907
#, python-format
msgid "Unable to change volume label: %(message)s"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?евÑ?зможно да пÑ?омениÑ?е еÑ?икеÑ?а на обем: %(message)s"
#: ../liveusb/creator.py:912 ../liveusb/creator.py:1236
msgid "Installing bootloader..."
-msgstr ""
+msgstr "Ð?нÑ?Ñ?алиÑ?ане на бÑ?Ñ?Ñ?лоÑ?дÑ?Ñ? ..."
#: ../liveusb/creator.py:935 ../liveusb/creator.py:1254
#, python-format
msgid "Removing %(file)s"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?Ñ?емаÑ?ване на %(file)s"
#: ../liveusb/creator.py:1017
#, python-format
msgid "%s already bootable"
-msgstr ""
+msgstr "%s веÑ?е заÑ?еждаÑ?"
#: ../liveusb/creator.py:1037
msgid "Unable to find partition"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?е мога да намеÑ?Ñ? дÑ?л"
#: ../liveusb/creator.py:1060
#, python-format
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits