[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/whisperback] Update translations for whisperback
commit 477c402c00c928216f27b87f72a7b8b83cd45e42
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Thu Nov 29 21:45:46 2012 +0000
Update translations for whisperback
---
he/he.po | 54 +++++++++++++++++++++++++++---------------------------
1 files changed, 27 insertions(+), 27 deletions(-)
diff --git a/he/he.po b/he/he.po
index 9fb8175..862f3c7 100644
--- a/he/he.po
+++ b/he/he.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
"POT-Creation-Date: 2012-02-16 22:33+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-29 21:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-29 21:45+0000\n"
"Last-Translator: blackbird <yaelgogol@xxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@xxxxxx>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -80,36 +80,36 @@ msgid ""
"<p>Anyone who can see this reply will probably infer you are\n"
"a Tails user. Time to wonder how much you trust your\n"
"Internet and mailbox providers?</p>\n"
-msgstr ""
+msgstr "<h1> ×¢×?×?ר ×?× ×? ×?תק×? ×?ת ×?תק×?×? ש×?×?! </h1>\n<p> קר×? <a href=\"%s\"> ×?ת ×?×?ר×?×?ת ×?×?×?×?×? ×?תק×?×?ת ש×?× ×? </p> </a>\n<strong><p> ×?×? ת×?×?×?×? ×?×?×?×¢ ×?×?ש×? ×?×?תר ×?×?×? שצר×?×?! </p></strong>\n<h2> ×?קשר ×?× ×ª×?× ×ª ×?ת×?×?ת ×?×?×?×?×?×? </h2>\n<p> ×?×? ×?×? ×?×?פת ×?×? ×?×?×?×?ת ×?×?×?×¢ ×?×?×?×?×?ת ש×?×? ×?×?פת×?×? Tails, ×?ת×? ×?×?×?×? ×?ספק ×?ת×?×?ת ×?×?×?×?×?×? ×?×?×? ×?×?פשר ×?× ×? ×?ש×?×?×? ×?×?תר פר×?×?×? ×¢×? ×?תק×?×?. ×?× ×?ס×? × ×?ספת ×¢×? ×?פת×? צ×?×?×?ר×? PGP ×?×?פשרת ×?× ×? ×?×?צפ×?×? תקש×?רת עת×?×?×?ת ×?×?×?ת. </p>\n×?×? ×?×?×? ש×?×?×?×? ×?ר×?×?ת ×?ת ×?ת×?×?×?×? ×?×?×?ת ×?× ×¨×?×? ש×?× ×?×? ש×?ת×? ×?שת×?ש Tails. \n×?×?×? ×?ת×?×?ת ×?×?×? ×?ת×? ס×?×?×? ×¢×? ×?×?×?× ×?×¨× ×? ש×?×? ×?ספק×? ×?×?×?×?×?? </p>\n"
#: ../whisperBack/gui.py:229
msgid "Sending mail..."
-msgstr ""
+msgstr "ש×?×?×? ×?×?×?×?..."
#: ../whisperBack/gui.py:230
msgid "Sending mail"
-msgstr ""
+msgstr "ש×?×?×? ×?×?×?×?"
#. pylint: disable=C0301
#: ../whisperBack/gui.py:232
msgid "This could take a while..."
-msgstr ""
+msgstr "×?×? ×?×?×?×? ×?ק×?ת קצת ×?×?×?.."
#: ../whisperBack/gui.py:246
msgid "The contact email adress doesn't seem valid."
-msgstr ""
+msgstr "×?ת×?×?ת ×?×?×?×?×? ש×? ×?×?ש ×?קשר ×?×? × ×¨×?×?ת תק×?× ×?"
#: ../whisperBack/gui.py:263
msgid "Unable to send the mail: SMTP error."
-msgstr ""
+msgstr "×?×? ×?פשר ×?ש×?×?×? ×?ת ×?×?×?×?×?: ש×?×?×?ת SMTP."
#: ../whisperBack/gui.py:265
msgid "Unable to connect to the server."
-msgstr ""
+msgstr "×?×? ×?פשר ×?×?ת×?×?ר ×?שרת."
#: ../whisperBack/gui.py:267
msgid "Unable to create or to send the mail."
-msgstr ""
+msgstr "×?×? ×?פשר ×?×?צ×?ר ×?×? ×?ש×?×?×? ×?×?×?×?."
#: ../whisperBack/gui.py:270
msgid ""
@@ -118,24 +118,24 @@ msgid ""
"The bug report could not be sent, likely due to network problems. Please try to reconnect to the network and click send again.\n"
"\n"
"If it does not work, you will be offered to save the bug report."
-msgstr ""
+msgstr "\n×?×?×?×?×? ×?תק×?×? ×?×? ×?×?×? ×?×?ש×?×?, ×?× ×¨×?×? ×?ש×? ×?×¢×?×?ת רשת. ×?×?קש×? × ×¡×? ×?×?ת×?×?ר ×?×?×?ש ×?רשת ×?×?×?×¥ ש×?×? ש×?×?. ×?×? ×?×? ×?×? ×¢×?×?×?, ×?צ×?×¢×? ×?×? ×?ש×?×?ר ×?ת ×?×?×?×?×? ×?תק×?×?"
#: ../whisperBack/gui.py:283
msgid "Your message has been sent."
-msgstr ""
+msgstr "×?×?×?×?×¢×? ש×?×? × ×©×?×?×?."
#: ../whisperBack/gui.py:289
msgid "Unable to find encryption key."
-msgstr ""
+msgstr "×?×? ×?פשר ×?×?צ×?×? ×?ת ×?פת×? ×?×?×¦×¤× ×?."
#: ../whisperBack/gui.py:293
msgid "An error occured during encryption."
-msgstr ""
+msgstr "ש×?×?×?×? קרת×? ×?×?×?×?×? ×?×?×¦×¤× ×?."
#: ../whisperBack/gui.py:313
#, python-format
msgid "Unable to save %s."
-msgstr ""
+msgstr "×?×? ×?פשר ×?ש×?×?ר %s."
#. XXX: fix string
#: ../whisperBack/gui.py:337
@@ -146,15 +146,15 @@ msgid ""
"As a work-around you can save the bug report as a file on a USB drive and try to send it to us at %s from your email account using another system. Note that your bug report will not be anonymous when doing so unless you take further steps yourself (e.g. using Tor with a throw-away email account).\n"
"\n"
"Do you want to save the bug report to a file?"
-msgstr ""
+msgstr "×?×?×?×?×? ×?תק×?×? ×?×? ×?×?×? ×?×?ש×?×?, ×?× ×¨×?×? ×?ש×? ×?×¢×?×?ת רשת. \n ×?ת×? ×?×?×?×? ×?ש×?×?ר ×?ת ×?×?×?×?×? ×?תק×?×? ×?ק×?×?×¥ ×?USB drive ×?×?× ×¡×?ת ×?ש×?×?×? ×?× ×? ×?×?ת×? ×? %s ×?×?ש×?×?×? ×?×?×?×?×?×?×? ש×?×? ×¢×? ×?×?×? ש×?×?×?ש ×?×?ער×?ת ×?×?רת. ש×?×? ×?×? ש×?×?×?×?×? ×?תק×?×? ש×?×? ×?×? ×?×?×?×? ×?× ×?× ×?×?×? ×?עש×?×?ת×? ×?×?ת ×?×?×? ×?×? ×?×? ת×?צע ×?ספר צע×?×?×? ×?עצ×?×? (×?×?ש×? ש×?×?×?ש ×? Tor ×¢×? ×?ש×?×?×? ×?×?×?×?×?×? throw-away). ×?×?×? ×?ת×? ר×?צ×? ×?ש×?×?ר ×?ת ×?×?×?×?×? ×?תק×?×? ×?ק×?×?×¥?"
#: ../whisperBack/gui.py:401 ../data/whisperback.ui.h:11
msgid "WhisperBack"
-msgstr ""
+msgstr "WhisperBack"
#: ../whisperBack/gui.py:402 ../data/whisperback.ui.h:8
msgid "Send feedback in an encrypted mail."
-msgstr ""
+msgstr "ש×?×? ×?ש×?×? ×?×?×?×?×? ×?×?צפ×?."
#: ../whisperBack/gui.py:405
msgid "Copyright © 2009-2012 Tails developpers (tails@xxxxxxxx)"
@@ -162,24 +162,24 @@ msgstr ""
#: ../whisperBack/gui.py:406
msgid "Tails developers <tails@xxxxxxxx>"
-msgstr ""
+msgstr "×?פת×?×?tails@xxxxxxxx> Tails >"
#: ../whisperBack/gui.py:407
msgid "translator-credits"
-msgstr ""
+msgstr "קר×?×?×?×?×? ×?×?תר×?×?"
#: ../whisperBack/gui.py:434
msgid "This doesn's seem to be a valid URL or OpenPGP key."
-msgstr ""
+msgstr "×?×? ×?×? × ×¨×?×? ×?פת×? OpenPGP ×?×? URL תק×?×?."
#: ../data/whisperback.ui.h:1
msgid ""
"Add a PGP key if you want us to encrypt messages when we respond to you."
-msgstr ""
+msgstr "×?×?סף ×?פת×? PGP ×?×? ×?ת×? ר×?צ×? ש×?× ×?× ×? × ×¦×¤×?×? ×?×?×?×¢×?ת ×?×?שר ×?× ×?× ×? ×¢×?× ×?×? ×?×?."
#: ../data/whisperback.ui.h:2
msgid "Bug description"
-msgstr ""
+msgstr "ת×?×?×?ר תק×?×?."
#: ../data/whisperback.ui.h:3
msgid "Copyright © 2009-2012 tails@xxxxxxxx"
@@ -187,25 +187,25 @@ msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:4
msgid "Help"
-msgstr ""
+msgstr "×¢×?ר×?"
#: ../data/whisperback.ui.h:5
msgid ""
"If you want us to encrypt messages when we respond to you, add your key ID, "
"a link to your key, or the key as a public key block:"
-msgstr ""
+msgstr "×?×? ×?ת×? ר×?צ×? ש×?× ×?× ×? × ×¦×¤×?×? ×?×?×?×¢×?ת ×?×?שר ×?× ×?× ×? ×¢×?× ×?×? ×?×?, ×?×?סף ×?ת ×?פת×? ×? ID, ק×?ש×?ר ×?×?פת×? ש×?×?, ×?×? ×?×?פת×? ×?×?פת×? צ×?×?×?ר×?: "
#: ../data/whisperback.ui.h:6
msgid "Optional email address to contact you"
-msgstr ""
+msgstr "×?ת×?×?ת ×?×?×?×? ×?פשר×?ת ×?תקשר ×?×?ת×?"
#: ../data/whisperback.ui.h:7
msgid "Send"
-msgstr ""
+msgstr "ש×?×?"
#: ../data/whisperback.ui.h:9
msgid "Summary"
-msgstr ""
+msgstr "ס×?×?×?×?"
#: ../data/whisperback.ui.h:10
msgid "Technical details to include"
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits