[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/tails-persistence-setup] Update translations for tails-persistence-setup
commit 38a2e3abc0288ea635da326b04795142451ffde7
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Wed Nov 20 13:45:59 2013 +0000
Update translations for tails-persistence-setup
---
gl/gl.po | 8 ++++----
1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-)
diff --git a/gl/gl.po b/gl/gl.po
index 2aaa59e..2acfbcc 100644
--- a/gl/gl.po
+++ b/gl/gl.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails@xxxxxxxx>\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-15 11:30+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-20 13:13+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-11-20 13:20+0000\n"
"Last-Translator: manuel meixide <m.meixide@xxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/gl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -159,7 +159,7 @@ msgstr "O volume de persistencia non é grabable. Talvez se montou en modo só-l
#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:395
#, perl-format
msgid "Tails is running from non-USB / non-SDIO device %s."
-msgstr ""
+msgstr "Tails está a se executar a partir dun dispositivo %s non-USB / non-SDIO."
#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:401
#, perl-format
@@ -246,11 +246,11 @@ msgstr "Montarase a partición de persistencia do Tails."
#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:283
msgid "Correcting permissions of the persistent volume."
-msgstr ""
+msgstr "A corrixir os permisos do volume persistente."
#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:286
msgid "The permissions of the persistent volume will be corrected."
-msgstr ""
+msgstr "Os permisos de volume persistente serán corrixidos."
#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:308
msgid "Creating..."
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits