[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/tor-launcher-properties_completed] Update translations for tor-launcher-properties_completed
commit e6d2ee9462cdf7532f65584a11a8535f686f8d6d
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Wed Nov 9 22:45:59 2016 +0000
Update translations for tor-launcher-properties_completed
---
id/torlauncher.properties | 2 ++
1 file changed, 2 insertions(+)
diff --git a/id/torlauncher.properties b/id/torlauncher.properties
index 3605b08..00c65ec 100644
--- a/id/torlauncher.properties
+++ b/id/torlauncher.properties
@@ -3,6 +3,7 @@
torlauncher.error_title=Tor Launcher
+torlauncher.tor_exited_during_startup=Tor keluar ketika startup. Hal ini mungkin karena suatu kesalahan pada berkas torrc anda, bug pada Tor atau program lain pada sistem anda, atau kerusakan pada perangkat keras. Hingga anda memperbaiki masalah tersebut dan mulai ulang Tor, Tor Browser tidak akan dijalankan.
torlauncher.tor_exited=Tor keluar mendadak. Ini dapat terjadi karena bug dalam Tor, atau program lain di sistem Anda, atau kerusakan perangkat keras. Sampai anda memuat ulang Tor, Browser Tor tidak dapat mencapai situs web apapun. Jika masalah ini terus bertahan, mohon mengirimkan salinan dari log Tor Anda kepada tim pendukung.
torlauncher.tor_exited2=Memuat ulang Tor tidak akan menutup tab browser Anda.
torlauncher.tor_controlconn_failed=Tidak dapat tersambung pada port kontrol Tor.
@@ -36,6 +37,7 @@ torlauncher.quit_win=Keluar
torlauncher.done=Selesai.
torlauncher.forAssistance=Untuk bantuan, hubungi $S
+torlauncher.forAssistance2=Untuk bantuan, kunjungi %S
torlauncher.copiedNLogMessages=Penyalinan selesai. %S log pesan Tor telah siap untuk ditempelkan ke dalam editor text atau pesan email.
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits