[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/tails-greeter-2] pulling translations from transifex



commit f2be7bd86003de236807a41e55b77bb42ec11067
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Sun Nov 20 21:50:40 2016 +0000

    pulling translations from transifex
---
 az/az.po               | 301 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 bn_IN/bn_IN.po         | 302 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 csb/csb.po             | 302 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 de/de.po               |  93 ++++++++------
 dz/dz.po               | 302 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 en/tails-greeter-2.pot | 326 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 es/es.po               | 331 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 es_MX/es_MX.po         | 302 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 fa/fa.po               | 302 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 fo/fo.po               | 302 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 fr/fr.po               | 302 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 fr_CA/fr_CA.po         | 302 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 fy/fy.po               | 302 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 id/id.po               | 302 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 ka/ka.po               | 302 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 kk/kk.po               | 301 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 kn/kn.po               | 302 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 ko/ko.po               | 302 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 ko_KR/ko_KR.po         | 302 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 ku/ku.po               | 302 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 kw/kw.po               | 302 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 ky/ky.po               | 302 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 lv/lv.po               | 114 ++++++++++-------
 ms_MY/ms_MY.po         | 302 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 nah/nah.po             | 302 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 nap/nap.po             | 302 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 nb/nb.po               | 329 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 ne/ne.po               | 302 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 nl/nl.po               | 302 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 nn/nn.po               | 302 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 pap/pap.po             | 302 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 pt_BR/pt_BR.po         | 114 ++++++++++-------
 ru/ru.po               | 108 ++++++++++------
 sk/sk.po               | 302 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 sl/sl.po               | 302 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 sn/sn.po               | 301 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 so/so.po               | 302 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 sq/sq.po               | 302 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 sr/sr.po               | 302 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 st/st.po               | 302 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 su/su.po               | 302 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 tr/tr.po               | 119 +++++++++++-------
 tzm/tzm.po             | 301 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 ug@Arab/ug@xxxxxxx     | 302 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 ur_PK/ur_PK.po         | 302 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 zh_CN/zh_CN.po         | 110 ++++++++--------
 zh_TW/zh_TW.po         | 302 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 47 files changed, 12851 insertions(+), 265 deletions(-)

diff --git a/az/az.po b/az/az.po
new file mode 100644
index 0000000..0ea1bba
--- /dev/null
+++ b/az/az.po
@@ -0,0 +1,301 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+# 
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2016-11-18 00:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Language-Team: Azerbaijani (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/az/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: az\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:1
+msgid "Administration Password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:2
+msgid ""
+"Set up an administration password if you need to perform administrative "
+"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
+"security."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:3
+msgid "Enter an administration password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:4
+msgid "Confirm"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:5
+msgid "Confirm your administration password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:6
+msgid "Disable"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:7
+msgid "Windows Camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:8
+msgid ""
+"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
+"to avoid attracting suspiction in public places."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:9
+msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:10
+msgid "MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:11
+msgid ""
+"MAC address spoofing hides the serial number of your network interface (Wi-"
+"Fi or wired) to the local network. Spoofing MAC addresses is generally safer"
+" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
+"connectivity problems or look suspicious."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:12
+msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:13
+msgid "Don't spoof MAC addresses"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:14
+msgid "Welcome to Tails!"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:15
+msgid ""
+"To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:16
+msgid "Language & Region"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:17
+msgid "Default Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:18
+msgid "Save Language & Region Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:19
+msgid "Language"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:20
+msgid "English"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:21
+msgid "Keyboard Layout"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:22
+msgid "English (US)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:23
+msgid "Formats"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:24
+msgid "United States"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:25
+msgid "Time Zone"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:26
+msgid "UTC"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:27
+msgid "Encrypted Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:28
+msgid "Show Passphrase"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:29
+msgid "Configure Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:30
+msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:31 ../tailsgreeter/gui.py:781
+#: ../tailsgreeter/gui.py:942
+msgid "Unlock"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:32
+msgid "Relock Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:492
+msgid "Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:34
+msgid "Save Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:35
+msgid "toolbutton"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:36
+msgid "Network Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:37
+msgid ""
+"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
+"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
+" disable all networking."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:38
+msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:39
+msgid "Configure a Tor bridge, firewall, or proxy settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:40
+msgid "Disable all networking"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:41
+msgid ""
+"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
+"press the \"+\" button below."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:42
+msgid "Off (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:43
+msgid "On (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:44
+msgid "Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:45 ../tailsgreeter/gui.py:894
+msgid "Direct (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:436
+msgid "Shutdown"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:442
+msgid "Start Tails"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:501
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:505
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:511
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:627
+msgid "Unlockingâ?¦"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:653
+msgid ""
+"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
+"to a network."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:698
+msgid "On"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:700
+msgid "Off"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:702
+#, python-brace-format
+msgid "{on_or_off} (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:759
+msgid "You would be able to set up an encrypted storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:783
+msgid "Failed to relock persistent storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:900
+msgid "Bridge & Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:906
+msgid "Offline"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:945
+msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:94
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:136 ../tailsgreeter/persistence.py:161
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:185
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"cryptsetup failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:205
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"umount failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
diff --git a/bn_IN/bn_IN.po b/bn_IN/bn_IN.po
new file mode 100644
index 0000000..0e0f13b
--- /dev/null
+++ b/bn_IN/bn_IN.po
@@ -0,0 +1,302 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+# 
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2016-11-18 00:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: Tor Project <support-team-private@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx>, 2016\n"
+"Language-Team: Bengali (India) (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/bn_IN/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: bn_IN\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:1
+msgid "Administration Password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:2
+msgid ""
+"Set up an administration password if you need to perform administrative "
+"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
+"security."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:3
+msgid "Enter an administration password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:4
+msgid "Confirm"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:5
+msgid "Confirm your administration password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:6
+msgid "Disable"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:7
+msgid "Windows Camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:8
+msgid ""
+"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
+"to avoid attracting suspiction in public places."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:9
+msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:10
+msgid "MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:11
+msgid ""
+"MAC address spoofing hides the serial number of your network interface (Wi-"
+"Fi or wired) to the local network. Spoofing MAC addresses is generally safer"
+" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
+"connectivity problems or look suspicious."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:12
+msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:13
+msgid "Don't spoof MAC addresses"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:14
+msgid "Welcome to Tails!"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:15
+msgid ""
+"To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:16
+msgid "Language & Region"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:17
+msgid "Default Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:18
+msgid "Save Language & Region Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:19
+msgid "Language"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:20
+msgid "English"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:21
+msgid "Keyboard Layout"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:22
+msgid "English (US)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:23
+msgid "Formats"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:24
+msgid "United States"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:25
+msgid "Time Zone"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:26
+msgid "UTC"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:27
+msgid "Encrypted Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:28
+msgid "Show Passphrase"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:29
+msgid "Configure Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:30
+msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:31 ../tailsgreeter/gui.py:781
+#: ../tailsgreeter/gui.py:942
+msgid "Unlock"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:32
+msgid "Relock Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:492
+msgid "Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:34
+msgid "Save Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:35
+msgid "toolbutton"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:36
+msgid "Network Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:37
+msgid ""
+"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
+"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
+" disable all networking."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:38
+msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:39
+msgid "Configure a Tor bridge, firewall, or proxy settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:40
+msgid "Disable all networking"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:41
+msgid ""
+"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
+"press the \"+\" button below."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:42
+msgid "Off (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:43
+msgid "On (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:44
+msgid "Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:45 ../tailsgreeter/gui.py:894
+msgid "Direct (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:436
+msgid "Shutdown"
+msgstr "Shutdown"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:442
+msgid "Start Tails"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:501
+msgid "Cancel"
+msgstr "Cancel"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:505
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:511
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:627
+msgid "Unlockingâ?¦"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:653
+msgid ""
+"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
+"to a network."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:698
+msgid "On"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:700
+msgid "Off"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:702
+#, python-brace-format
+msgid "{on_or_off} (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:759
+msgid "You would be able to set up an encrypted storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:783
+msgid "Failed to relock persistent storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:900
+msgid "Bridge & Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:906
+msgid "Offline"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:945
+msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:94
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:136 ../tailsgreeter/persistence.py:161
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:185
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"cryptsetup failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:205
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"umount failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
diff --git a/csb/csb.po b/csb/csb.po
new file mode 100644
index 0000000..a60ba1e
--- /dev/null
+++ b/csb/csb.po
@@ -0,0 +1,302 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+# 
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2016-11-18 00:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: Tor Project <support-team-private@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx>, 2016\n"
+"Language-Team: Kashubian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/csb/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: csb\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:1
+msgid "Administration Password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:2
+msgid ""
+"Set up an administration password if you need to perform administrative "
+"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
+"security."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:3
+msgid "Enter an administration password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:4
+msgid "Confirm"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:5
+msgid "Confirm your administration password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:6
+msgid "Disable"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:7
+msgid "Windows Camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:8
+msgid ""
+"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
+"to avoid attracting suspiction in public places."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:9
+msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:10
+msgid "MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:11
+msgid ""
+"MAC address spoofing hides the serial number of your network interface (Wi-"
+"Fi or wired) to the local network. Spoofing MAC addresses is generally safer"
+" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
+"connectivity problems or look suspicious."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:12
+msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:13
+msgid "Don't spoof MAC addresses"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:14
+msgid "Welcome to Tails!"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:15
+msgid ""
+"To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:16
+msgid "Language & Region"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:17
+msgid "Default Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:18
+msgid "Save Language & Region Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:19
+msgid "Language"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:20
+msgid "English"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:21
+msgid "Keyboard Layout"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:22
+msgid "English (US)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:23
+msgid "Formats"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:24
+msgid "United States"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:25
+msgid "Time Zone"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:26
+msgid "UTC"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:27
+msgid "Encrypted Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:28
+msgid "Show Passphrase"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:29
+msgid "Configure Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:30
+msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:31 ../tailsgreeter/gui.py:781
+#: ../tailsgreeter/gui.py:942
+msgid "Unlock"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:32
+msgid "Relock Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:492
+msgid "Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:34
+msgid "Save Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:35
+msgid "toolbutton"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:36
+msgid "Network Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:37
+msgid ""
+"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
+"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
+" disable all networking."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:38
+msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:39
+msgid "Configure a Tor bridge, firewall, or proxy settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:40
+msgid "Disable all networking"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:41
+msgid ""
+"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
+"press the \"+\" button below."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:42
+msgid "Off (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:43
+msgid "On (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:44
+msgid "Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:45 ../tailsgreeter/gui.py:894
+msgid "Direct (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:436
+msgid "Shutdown"
+msgstr "Shutdown"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:442
+msgid "Start Tails"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:501
+msgid "Cancel"
+msgstr "Cancel"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:505
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:511
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:627
+msgid "Unlockingâ?¦"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:653
+msgid ""
+"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
+"to a network."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:698
+msgid "On"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:700
+msgid "Off"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:702
+#, python-brace-format
+msgid "{on_or_off} (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:759
+msgid "You would be able to set up an encrypted storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:783
+msgid "Failed to relock persistent storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:900
+msgid "Bridge & Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:906
+msgid "Offline"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:945
+msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:94
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:136 ../tailsgreeter/persistence.py:161
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:185
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"cryptsetup failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:205
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"umount failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
diff --git a/de/de.po b/de/de.po
index 5d94eca..cf85015 100644
--- a/de/de.po
+++ b/de/de.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2016-11-18 00:07+0000\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: spriver <spriver@xxxxxxxxxxxxx>, 2016\n"
+"Last-Translator: Christian Kaindl <crisscross.kaindl@xxxxxxxxxx>, 2016\n"
 "Language-Team: German (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/de/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../data/greeter.ui.h:1
 msgid "Administration Password"
-msgstr ""
+msgstr "Administrationspasswort"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:2
 msgid ""
@@ -28,22 +28,25 @@ msgid ""
 "tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
 "security."
 msgstr ""
+"Legen Sie ein Administrator-Kennwort fest, wenn Sie administrative Aufgaben "
+"ausüben müssen. Andernfalls ist ist das Administrator-Kennwort deaktiviert, "
+"um bessere Sicherheit gewährleisten zu können."
 
 #: ../data/greeter.ui.h:3
 msgid "Enter an administration password"
-msgstr ""
+msgstr "Geben Sie ein Administrationspasswort ein"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:4
 msgid "Confirm"
-msgstr ""
+msgstr "Bestätigen"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:5
 msgid "Confirm your administration password"
-msgstr ""
+msgstr "Bestätigen Sie Ihr Administrationspasswort"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:6
 msgid "Disable"
-msgstr ""
+msgstr "Deaktivieren"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:7
 msgid "Windows Camouflage"
@@ -54,14 +57,16 @@ msgid ""
 "This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
 "to avoid attracting suspiction in public places."
 msgstr ""
+"Diese Option lässt Tails aussehen wie Microsoft Windows 10. Dies kann "
+"nützlich sein beim Vermeiden von Verdacht an öffentlichen Orten."
 
 #: ../data/greeter.ui.h:9
 msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
-msgstr ""
+msgstr "Microsoft Windows 10-Tarnung"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:10
 msgid "MAC Address Spoofing"
-msgstr ""
+msgstr "Manipulation der MAC-Adresse"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:11
 msgid ""
@@ -73,15 +78,15 @@ msgstr ""
 
 #: ../data/greeter.ui.h:12
 msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
-msgstr ""
+msgstr "Alle MAC-Adressen manipulieren (Vorgabe)"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:13
 msgid "Don't spoof MAC addresses"
-msgstr ""
+msgstr "MAC-Adressen nicht manipulieren"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:14
 msgid "Welcome to Tails!"
-msgstr ""
+msgstr "Willkommen bei Tails!"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:15
 msgid ""
@@ -90,15 +95,15 @@ msgstr ""
 
 #: ../data/greeter.ui.h:16
 msgid "Language & Region"
-msgstr ""
+msgstr "Sprache & Region"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:17
 msgid "Default Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Vorgabeeinstellungen"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:18
 msgid "Save Language & Region Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Sprache & Regionseinstellungen speichern"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:19
 msgid "Language"
@@ -106,64 +111,66 @@ msgstr "Sprache"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:20
 msgid "English"
-msgstr ""
+msgstr "Englisch"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:21
 msgid "Keyboard Layout"
-msgstr ""
+msgstr "Tastaturbelegung"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:22
 msgid "English (US)"
-msgstr ""
+msgstr "Englisch (US)"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:23
 msgid "Formats"
-msgstr ""
+msgstr "Formate"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:24
 msgid "United States"
-msgstr "Vereinigten Staaten von Amerika"
+msgstr "Vereinigten Staaten"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:25
 msgid "Time Zone"
-msgstr ""
+msgstr "Zeitzone"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:26
 msgid "UTC"
-msgstr ""
+msgstr "UTC"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:27
 msgid "Encrypted Persistent Storage"
-msgstr ""
+msgstr "Verschlüsselte beständige Datenpartition"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:28
 msgid "Show Passphrase"
-msgstr ""
+msgstr "Passphrase anzeigen"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:29
 msgid "Configure Persistent Storage"
-msgstr ""
+msgstr "Beständige Datenpartition konfigurieren"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:30
 msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
 msgstr ""
+"Geben Sie Ihre Passphrase ein, um die beständige Datenpartition zu "
+"entsperren"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:31 ../tailsgreeter/gui.py:781
 #: ../tailsgreeter/gui.py:942
 msgid "Unlock"
-msgstr ""
+msgstr "Entsperren"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:32
 msgid "Relock Persistent Storage"
-msgstr ""
+msgstr "Beständige Datenpartition wieder sperren"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:492
 msgid "Additional Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Zusätzliche Einstellungen"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:34
 msgid "Save Additional Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Zusätzliche Einstellungen speichern"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:35
 msgid "toolbutton"
@@ -171,7 +178,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../data/greeter.ui.h:36
 msgid "Network Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Netzwerkkonfiguration"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:37
 msgid ""
@@ -182,7 +189,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../data/greeter.ui.h:38
 msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
-msgstr ""
+msgstr "Direkt mit dem Tor-Netzwerk verbinden (Vorgabe)"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:39
 msgid "Configure a Tor bridge, firewall, or proxy settings"
@@ -197,22 +204,25 @@ msgid ""
 "The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
 "press the \"+\" button below."
 msgstr ""
+"Die Standard-Einstellungen sind in den meisten Situationen sicher. Um "
+"benutzerdefinierte Einstellungen vorzunehmen, drücke auf die "
+"\"+\"-Schaltfläche."
 
 #: ../data/greeter.ui.h:42
 msgid "Off (default)"
-msgstr ""
+msgstr "Aus (Vorgabe)"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:43
 msgid "On (default)"
-msgstr ""
+msgstr "Ein (Vorgabe)"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:44
 msgid "Network Connection"
-msgstr ""
+msgstr "Netzwerkverbindung"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:45 ../tailsgreeter/gui.py:894
 msgid "Direct (default)"
-msgstr ""
+msgstr "Direkt (Vorgabe)"
 
 #: ../tailsgreeter/gui.py:436
 msgid "Shutdown"
@@ -220,7 +230,7 @@ msgstr "Herunterfahren"
 
 #: ../tailsgreeter/gui.py:442
 msgid "Start Tails"
-msgstr ""
+msgstr "Tails starten"
 
 #: ../tailsgreeter/gui.py:501
 msgid "Cancel"
@@ -236,7 +246,7 @@ msgstr "Zurück"
 
 #: ../tailsgreeter/gui.py:627
 msgid "Unlockingâ?¦"
-msgstr ""
+msgstr "Wird entsperrtâ?¦"
 
 #: ../tailsgreeter/gui.py:653
 msgid ""
@@ -246,11 +256,11 @@ msgstr ""
 
 #: ../tailsgreeter/gui.py:698
 msgid "On"
-msgstr ""
+msgstr "Ein"
 
 #: ../tailsgreeter/gui.py:700
 msgid "Off"
-msgstr ""
+msgstr "Aus"
 
 #: ../tailsgreeter/gui.py:702
 #, python-brace-format
@@ -259,15 +269,15 @@ msgstr ""
 
 #: ../tailsgreeter/gui.py:759
 msgid "You would be able to set up an encrypted storage."
-msgstr ""
+msgstr "Sie können einen verschlüsselten Speicher einrichten."
 
 #: ../tailsgreeter/gui.py:783
 msgid "Failed to relock persistent storage."
-msgstr ""
+msgstr "Beständige Datenpartition konnte nicht wieder gesperrt werden."
 
 #: ../tailsgreeter/gui.py:900
 msgid "Bridge & Proxy"
-msgstr ""
+msgstr "Brücke & Vermittlungsserver"
 
 #: ../tailsgreeter/gui.py:906
 msgid "Offline"
@@ -276,6 +286,7 @@ msgstr "Offline"
 #: ../tailsgreeter/gui.py:945
 msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
 msgstr ""
+"Verschlüsselter Speicher kann mit dieser Passphrase nicht entsperrt werden."
 
 #: ../tailsgreeter/persistence.py:94
 #, python-brace-format
diff --git a/dz/dz.po b/dz/dz.po
new file mode 100644
index 0000000..6c95189
--- /dev/null
+++ b/dz/dz.po
@@ -0,0 +1,302 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+# 
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2016-11-18 00:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: Tor Project <support-team-private@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx>, 2016\n"
+"Language-Team: Dzongkha (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/dz/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: dz\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:1
+msgid "Administration Password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:2
+msgid ""
+"Set up an administration password if you need to perform administrative "
+"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
+"security."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:3
+msgid "Enter an administration password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:4
+msgid "Confirm"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:5
+msgid "Confirm your administration password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:6
+msgid "Disable"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:7
+msgid "Windows Camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:8
+msgid ""
+"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
+"to avoid attracting suspiction in public places."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:9
+msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:10
+msgid "MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:11
+msgid ""
+"MAC address spoofing hides the serial number of your network interface (Wi-"
+"Fi or wired) to the local network. Spoofing MAC addresses is generally safer"
+" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
+"connectivity problems or look suspicious."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:12
+msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:13
+msgid "Don't spoof MAC addresses"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:14
+msgid "Welcome to Tails!"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:15
+msgid ""
+"To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:16
+msgid "Language & Region"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:17
+msgid "Default Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:18
+msgid "Save Language & Region Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:19
+msgid "Language"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:20
+msgid "English"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:21
+msgid "Keyboard Layout"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:22
+msgid "English (US)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:23
+msgid "Formats"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:24
+msgid "United States"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:25
+msgid "Time Zone"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:26
+msgid "UTC"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:27
+msgid "Encrypted Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:28
+msgid "Show Passphrase"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:29
+msgid "Configure Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:30
+msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:31 ../tailsgreeter/gui.py:781
+#: ../tailsgreeter/gui.py:942
+msgid "Unlock"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:32
+msgid "Relock Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:492
+msgid "Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:34
+msgid "Save Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:35
+msgid "toolbutton"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:36
+msgid "Network Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:37
+msgid ""
+"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
+"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
+" disable all networking."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:38
+msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:39
+msgid "Configure a Tor bridge, firewall, or proxy settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:40
+msgid "Disable all networking"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:41
+msgid ""
+"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
+"press the \"+\" button below."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:42
+msgid "Off (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:43
+msgid "On (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:44
+msgid "Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:45 ../tailsgreeter/gui.py:894
+msgid "Direct (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:436
+msgid "Shutdown"
+msgstr "Shutdown"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:442
+msgid "Start Tails"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:501
+msgid "Cancel"
+msgstr "Cancel"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:505
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:511
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:627
+msgid "Unlockingâ?¦"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:653
+msgid ""
+"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
+"to a network."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:698
+msgid "On"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:700
+msgid "Off"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:702
+#, python-brace-format
+msgid "{on_or_off} (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:759
+msgid "You would be able to set up an encrypted storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:783
+msgid "Failed to relock persistent storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:900
+msgid "Bridge & Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:906
+msgid "Offline"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:945
+msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:94
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:136 ../tailsgreeter/persistence.py:161
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:185
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"cryptsetup failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:205
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"umount failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
diff --git a/en/tails-greeter-2.pot b/en/tails-greeter-2.pot
new file mode 100644
index 0000000..478d39e
--- /dev/null
+++ b/en/tails-greeter-2.pot
@@ -0,0 +1,326 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+# 
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2016-11-18 00:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@xxxxxx>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: \n"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:1
+msgid "Administration Password"
+msgstr "Administration Password"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:2
+msgid ""
+"Set up an administration password if you need to perform administrative "
+"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
+"security."
+msgstr ""
+"Set up an administration password if you need to perform administrative "
+"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
+"security."
+
+#: ../data/greeter.ui.h:3
+msgid "Enter an administration password"
+msgstr "Enter an administration password"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:4
+msgid "Confirm"
+msgstr "Confirm"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:5
+msgid "Confirm your administration password"
+msgstr "Confirm your administration password"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:6
+msgid "Disable"
+msgstr "Disable"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:7
+msgid "Windows Camouflage"
+msgstr "Windows Camouflage"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:8
+msgid ""
+"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
+"to avoid attracting suspiction in public places."
+msgstr ""
+"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
+"to avoid attracting suspiction in public places."
+
+#: ../data/greeter.ui.h:9
+msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
+msgstr "Microsoft Windows 10 camouflage"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:10
+msgid "MAC Address Spoofing"
+msgstr "MAC Address Spoofing"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:11
+msgid ""
+"MAC address spoofing hides the serial number of your network interface (Wi-"
+"Fi or wired) to the local network. Spoofing MAC addresses is generally safer"
+" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
+"connectivity problems or look suspicious."
+msgstr ""
+"MAC address spoofing hides the serial number of your network interface (Wi-"
+"Fi or wired) to the local network. Spoofing MAC addresses is generally safer"
+" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
+"connectivity problems or look suspicious."
+
+#: ../data/greeter.ui.h:12
+msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
+msgstr "Spoof all MAC addresses (default)"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:13
+msgid "Don't spoof MAC addresses"
+msgstr "Don't spoof MAC addresses"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:14
+msgid "Welcome to Tails!"
+msgstr "Welcome to Tails!"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:15
+msgid ""
+"To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
+msgstr ""
+"To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:16
+msgid "Language & Region"
+msgstr "Language & Region"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:17
+msgid "Default Settings"
+msgstr "Default Settings"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:18
+msgid "Save Language & Region Settings"
+msgstr "Save Language & Region Settings"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:19
+msgid "Language"
+msgstr "Language"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:20
+msgid "English"
+msgstr "English"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:21
+msgid "Keyboard Layout"
+msgstr "Keyboard Layout"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:22
+msgid "English (US)"
+msgstr "English (US)"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:23
+msgid "Formats"
+msgstr "Formats"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:24
+msgid "United States"
+msgstr "United States"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:25
+msgid "Time Zone"
+msgstr "Time Zone"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:26
+msgid "UTC"
+msgstr "UTC"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:27
+msgid "Encrypted Persistent Storage"
+msgstr "Encrypted Persistent Storage"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:28
+msgid "Show Passphrase"
+msgstr "Show Passphrase"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:29
+msgid "Configure Persistent Storage"
+msgstr "Configure Persistent Storage"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:30
+msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
+msgstr "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:31 ../tailsgreeter/gui.py:781
+#: ../tailsgreeter/gui.py:942
+msgid "Unlock"
+msgstr "Unlock"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:32
+msgid "Relock Persistent Storage"
+msgstr "Relock Persistent Storage"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:492
+msgid "Additional Settings"
+msgstr "Additional Settings"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:34
+msgid "Save Additional Settings"
+msgstr "Save Additional Settings"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:35
+msgid "toolbutton"
+msgstr "toolbutton"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:36
+msgid "Network Configuration"
+msgstr "Network Configuration"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:37
+msgid ""
+"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
+"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
+" disable all networking."
+msgstr ""
+"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
+"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
+" disable all networking."
+
+#: ../data/greeter.ui.h:38
+msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+msgstr "Connect directly to the Tor network (default)"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:39
+msgid "Configure a Tor bridge, firewall, or proxy settings"
+msgstr "Configure a Tor bridge, firewall, or proxy settings"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:40
+msgid "Disable all networking"
+msgstr "Disable all networking"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:41
+msgid ""
+"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
+"press the \"+\" button below."
+msgstr ""
+"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
+"press the \"+\" button below."
+
+#: ../data/greeter.ui.h:42
+msgid "Off (default)"
+msgstr "Off (default)"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:43
+msgid "On (default)"
+msgstr "On (default)"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:44
+msgid "Network Connection"
+msgstr "Network Connection"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:45 ../tailsgreeter/gui.py:894
+msgid "Direct (default)"
+msgstr "Direct (default)"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:436
+msgid "Shutdown"
+msgstr "Shutdown"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:442
+msgid "Start Tails"
+msgstr "Start Tails"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:501
+msgid "Cancel"
+msgstr "Cancel"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:505
+msgid "Add"
+msgstr "Add"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:511
+msgid "Back"
+msgstr "Back"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:627
+msgid "Unlockingâ?¦"
+msgstr "Unlockingâ?¦"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:653
+msgid ""
+"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
+"to a network."
+msgstr ""
+"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
+"to a network."
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:698
+msgid "On"
+msgstr "On"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:700
+msgid "Off"
+msgstr "Off"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:702
+#, python-brace-format
+msgid "{on_or_off} (default)"
+msgstr "{on_or_off} (default)"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:759
+msgid "You would be able to set up an encrypted storage."
+msgstr "You would be able to set up an encrypted storage."
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:783
+msgid "Failed to relock persistent storage."
+msgstr "Failed to relock persistent storage."
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:900
+msgid "Bridge & Proxy"
+msgstr "Bridge & Proxy"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:906
+msgid "Offline"
+msgstr "Offline"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:945
+msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
+msgstr "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:94
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stderr}"
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:136 ../tailsgreeter/persistence.py:161
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:185
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"cryptsetup failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
+"cryptsetup failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:205
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"umount failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
+"umount failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
diff --git a/es/es.po b/es/es.po
new file mode 100644
index 0000000..82be693
--- /dev/null
+++ b/es/es.po
@@ -0,0 +1,331 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+# 
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2016-11-18 00:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: runasand <runa.sandvik@xxxxxxxxx>, 2016\n"
+"Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/es/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: es\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:1
+msgid "Administration Password"
+msgstr "Contraseña de administrador "
+
+#: ../data/greeter.ui.h:2
+msgid ""
+"Set up an administration password if you need to perform administrative "
+"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
+"security."
+msgstr ""
+"Establezca una contraseña de administrador si necesita realizar tareas de "
+"administración. De otro modo esta característica se deshabilitará para más "
+"seguridad. "
+
+#: ../data/greeter.ui.h:3
+msgid "Enter an administration password"
+msgstr "Introduzca una contraseña de administrador"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:4
+msgid "Confirm"
+msgstr "Confirmar"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:5
+msgid "Confirm your administration password"
+msgstr "Confirme su contraseña de administrador"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:6
+msgid "Disable"
+msgstr "Deshabilitar"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:7
+msgid "Windows Camouflage"
+msgstr "Camuflaje como Windows"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:8
+msgid ""
+"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
+"to avoid attracting suspiction in public places."
+msgstr ""
+"Esta opción hace que Tails parezca Microsoft Windows 10. Esto puede resultar"
+" útil para no llamar la atención en lugares públicos."
+
+#: ../data/greeter.ui.h:9
+msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
+msgstr "Camuflaje como Microsoft Windows 10"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:10
+msgid "MAC Address Spoofing"
+msgstr "Falseado de la dirección MAC"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:11
+msgid ""
+"MAC address spoofing hides the serial number of your network interface (Wi-"
+"Fi or wired) to the local network. Spoofing MAC addresses is generally safer"
+" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
+"connectivity problems or look suspicious."
+msgstr ""
+"La falsificación de la dirección MAC oculta el número de serie de su "
+"interfaz de red (Wi-Fi o cableada) a la red local. La Falsificación de las "
+"direcciones MAC generalmente es más segura ya que ayuda a ocultar su "
+"posición geográfica. Pero también podría crear problemas de conectividad o "
+"parecer sospechosa."
+
+#: ../data/greeter.ui.h:12
+msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
+msgstr "Falsificar todas las direcciones MAC (predeterminado)"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:13
+msgid "Don't spoof MAC addresses"
+msgstr "No falsear las direcciones MAC "
+
+#: ../data/greeter.ui.h:14
+msgid "Welcome to Tails!"
+msgstr "¡Bienvenido a Tails! "
+
+#: ../data/greeter.ui.h:15
+msgid ""
+"To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
+msgstr ""
+"Para hacer una visita guiada a la configuración de Tails, pulse <b>Hacer un "
+"recorrido</b> arriba"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:16
+msgid "Language & Region"
+msgstr "Idioma y región "
+
+#: ../data/greeter.ui.h:17
+msgid "Default Settings"
+msgstr "Configuración por defecto"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:18
+msgid "Save Language & Region Settings"
+msgstr "Guardar la configuración regional y el idioma"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:19
+msgid "Language"
+msgstr "Idioma"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:20
+msgid "English"
+msgstr "Inglés"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:21
+msgid "Keyboard Layout"
+msgstr "Mapa del teclado"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:22
+msgid "English (US)"
+msgstr "Inglés (EE.UU)"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:23
+msgid "Formats"
+msgstr "Formatos "
+
+#: ../data/greeter.ui.h:24
+msgid "United States"
+msgstr "Estados Unidos"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:25
+msgid "Time Zone"
+msgstr "Zona horaria "
+
+#: ../data/greeter.ui.h:26
+msgid "UTC"
+msgstr "UTC "
+
+#: ../data/greeter.ui.h:27
+msgid "Encrypted Persistent Storage"
+msgstr "Almacenamiento cifrado permanente"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:28
+msgid "Show Passphrase"
+msgstr "Mostrar contraseña"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:29
+msgid "Configure Persistent Storage"
+msgstr "Configurar almacenamiento permanente"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:30
+msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
+msgstr ""
+"Introduzca su contraseña para desbloquear el almacenamiento permanente"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:31 ../tailsgreeter/gui.py:781
+#: ../tailsgreeter/gui.py:942
+msgid "Unlock"
+msgstr "Desbloquear "
+
+#: ../data/greeter.ui.h:32
+msgid "Relock Persistent Storage"
+msgstr "Volver a bloquear el almacenamiento permanente"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:492
+msgid "Additional Settings"
+msgstr "Configuraciones adicionales "
+
+#: ../data/greeter.ui.h:34
+msgid "Save Additional Settings"
+msgstr "Guardar configuraciones adicionales "
+
+#: ../data/greeter.ui.h:35
+msgid "toolbutton"
+msgstr "botón de herramientas"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:36
+msgid "Network Configuration"
+msgstr "Configuración de la red"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:37
+msgid ""
+"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
+"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
+" disable all networking."
+msgstr ""
+"Si su conexión a Internet está censurada, filtrada, o en una proxy, puede "
+"configurar un puente Tor o un proxy (interpuesto) local. Para trabajar "
+"completamente desconectado, puede deshabilitar todas las conexiones de red."
+
+#: ../data/greeter.ui.h:38
+msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+msgstr "Conectar directamente a la red Tor (predeterminado) "
+
+#: ../data/greeter.ui.h:39
+msgid "Configure a Tor bridge, firewall, or proxy settings"
+msgstr "Configure los ajustes de un puente Tor. un cortafuegos, o un proxy "
+
+#: ../data/greeter.ui.h:40
+msgid "Disable all networking"
+msgstr "Deshabilitar todas las conexiones de red "
+
+#: ../data/greeter.ui.h:41
+msgid ""
+"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
+"press the \"+\" button below."
+msgstr ""
+"La configuración predeterminada es la más segura la mayoría de las veces. "
+"Para añadir una configuración personalizada, pulse el botón \"+\"."
+
+#: ../data/greeter.ui.h:42
+msgid "Off (default)"
+msgstr "Desactivado (predeterminado) "
+
+#: ../data/greeter.ui.h:43
+msgid "On (default)"
+msgstr "Activado (predeterminado) "
+
+#: ../data/greeter.ui.h:44
+msgid "Network Connection"
+msgstr "Conexión a la red "
+
+#: ../data/greeter.ui.h:45 ../tailsgreeter/gui.py:894
+msgid "Direct (default)"
+msgstr "Directa (predeterminado) "
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:436
+msgid "Shutdown"
+msgstr "Cerrar "
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:442
+msgid "Start Tails"
+msgstr "Iniciar Tails "
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:501
+msgid "Cancel"
+msgstr "Cancelar "
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:505
+msgid "Add"
+msgstr "Añadir "
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:511
+msgid "Back"
+msgstr "Atrás "
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:627
+msgid "Unlockingâ?¦"
+msgstr "Desbloqueando... "
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:653
+msgid ""
+"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
+"to a network."
+msgstr ""
+"Configurará el puente Tor y después el proxy local, después conectarse a la "
+"red."
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:698
+msgid "On"
+msgstr "Activado "
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:700
+msgid "Off"
+msgstr "Desactivado "
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:702
+#, python-brace-format
+msgid "{on_or_off} (default)"
+msgstr "{on_or_off} (predeterminado)  "
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:759
+msgid "You would be able to set up an encrypted storage."
+msgstr "Tendría la capacidad de establecer un almacenamiento cifrado. "
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:783
+msgid "Failed to relock persistent storage."
+msgstr "No se pudo bloquear de nuevo el almacenamiento permanente."
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:900
+msgid "Bridge & Proxy"
+msgstr "Puente y proxy "
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:906
+msgid "Offline"
+msgstr "Desconectado"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:945
+msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
+msgstr ""
+"No se puede desbloquear el almacenamiento cifrado con esta contraseña."
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:94
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
+"falló live-persist con un código de retorno {returncode}\n"
+"{stderr}"
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:136 ../tailsgreeter/persistence.py:161
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:185
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"cryptsetup failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
+"falló cryptsetup con un código de retorno {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:205
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"umount failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
+"falló umount con un código de retorno {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
diff --git a/es_MX/es_MX.po b/es_MX/es_MX.po
new file mode 100644
index 0000000..0edf756
--- /dev/null
+++ b/es_MX/es_MX.po
@@ -0,0 +1,302 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+# 
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2016-11-18 00:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: Arturo J. Gueta Lozano <arturo@xxxxxxxxx>, 2016\n"
+"Language-Team: Spanish (Mexico) (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/es_MX/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: es_MX\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:1
+msgid "Administration Password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:2
+msgid ""
+"Set up an administration password if you need to perform administrative "
+"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
+"security."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:3
+msgid "Enter an administration password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:4
+msgid "Confirm"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:5
+msgid "Confirm your administration password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:6
+msgid "Disable"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:7
+msgid "Windows Camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:8
+msgid ""
+"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
+"to avoid attracting suspiction in public places."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:9
+msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:10
+msgid "MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:11
+msgid ""
+"MAC address spoofing hides the serial number of your network interface (Wi-"
+"Fi or wired) to the local network. Spoofing MAC addresses is generally safer"
+" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
+"connectivity problems or look suspicious."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:12
+msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:13
+msgid "Don't spoof MAC addresses"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:14
+msgid "Welcome to Tails!"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:15
+msgid ""
+"To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:16
+msgid "Language & Region"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:17
+msgid "Default Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:18
+msgid "Save Language & Region Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:19
+msgid "Language"
+msgstr "Lenguaje"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:20
+msgid "English"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:21
+msgid "Keyboard Layout"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:22
+msgid "English (US)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:23
+msgid "Formats"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:24
+msgid "United States"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:25
+msgid "Time Zone"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:26
+msgid "UTC"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:27
+msgid "Encrypted Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:28
+msgid "Show Passphrase"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:29
+msgid "Configure Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:30
+msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:31 ../tailsgreeter/gui.py:781
+#: ../tailsgreeter/gui.py:942
+msgid "Unlock"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:32
+msgid "Relock Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:492
+msgid "Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:34
+msgid "Save Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:35
+msgid "toolbutton"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:36
+msgid "Network Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:37
+msgid ""
+"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
+"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
+" disable all networking."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:38
+msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:39
+msgid "Configure a Tor bridge, firewall, or proxy settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:40
+msgid "Disable all networking"
+msgstr "Desactivar toda actividad."
+
+#: ../data/greeter.ui.h:41
+msgid ""
+"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
+"press the \"+\" button below."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:42
+msgid "Off (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:43
+msgid "On (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:44
+msgid "Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:45 ../tailsgreeter/gui.py:894
+msgid "Direct (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:436
+msgid "Shutdown"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:442
+msgid "Start Tails"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:501
+msgid "Cancel"
+msgstr "Cancelar"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:505
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:511
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:627
+msgid "Unlockingâ?¦"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:653
+msgid ""
+"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
+"to a network."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:698
+msgid "On"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:700
+msgid "Off"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:702
+#, python-brace-format
+msgid "{on_or_off} (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:759
+msgid "You would be able to set up an encrypted storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:783
+msgid "Failed to relock persistent storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:900
+msgid "Bridge & Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:906
+msgid "Offline"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:945
+msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:94
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:136 ../tailsgreeter/persistence.py:161
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:185
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"cryptsetup failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:205
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"umount failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
diff --git a/fa/fa.po b/fa/fa.po
new file mode 100644
index 0000000..52742b9
--- /dev/null
+++ b/fa/fa.po
@@ -0,0 +1,302 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+# 
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2016-11-18 00:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: aidin <aidin.eslami@xxxxxxxxx>, 2016\n"
+"Language-Team: Persian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/fa/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: fa\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:1
+msgid "Administration Password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:2
+msgid ""
+"Set up an administration password if you need to perform administrative "
+"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
+"security."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:3
+msgid "Enter an administration password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:4
+msgid "Confirm"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:5
+msgid "Confirm your administration password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:6
+msgid "Disable"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:7
+msgid "Windows Camouflage"
+msgstr "Ù¾Ù?شش Ù?Û?Ù?دÙ?ز"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:8
+msgid ""
+"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
+"to avoid attracting suspiction in public places."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:9
+msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:10
+msgid "MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:11
+msgid ""
+"MAC address spoofing hides the serial number of your network interface (Wi-"
+"Fi or wired) to the local network. Spoofing MAC addresses is generally safer"
+" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
+"connectivity problems or look suspicious."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:12
+msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:13
+msgid "Don't spoof MAC addresses"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:14
+msgid "Welcome to Tails!"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:15
+msgid ""
+"To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:16
+msgid "Language & Region"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:17
+msgid "Default Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:18
+msgid "Save Language & Region Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:19
+msgid "Language"
+msgstr "زباÙ?"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:20
+msgid "English"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:21
+msgid "Keyboard Layout"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:22
+msgid "English (US)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:23
+msgid "Formats"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:24
+msgid "United States"
+msgstr "اÛ?اÙ?ات Ù?تحدÙ?"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:25
+msgid "Time Zone"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:26
+msgid "UTC"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:27
+msgid "Encrypted Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:28
+msgid "Show Passphrase"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:29
+msgid "Configure Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:30
+msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:31 ../tailsgreeter/gui.py:781
+#: ../tailsgreeter/gui.py:942
+msgid "Unlock"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:32
+msgid "Relock Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:492
+msgid "Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:34
+msgid "Save Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:35
+msgid "toolbutton"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:36
+msgid "Network Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:37
+msgid ""
+"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
+"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
+" disable all networking."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:38
+msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:39
+msgid "Configure a Tor bridge, firewall, or proxy settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:40
+msgid "Disable all networking"
+msgstr "غÛ?ر Ù?عاÙ? کردÙ? Ù?Ù?Ù? شبکÙ? Ù?ا"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:41
+msgid ""
+"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
+"press the \"+\" button below."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:42
+msgid "Off (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:43
+msgid "On (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:44
+msgid "Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:45 ../tailsgreeter/gui.py:894
+msgid "Direct (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:436
+msgid "Shutdown"
+msgstr "خاÙ?Ù?Ø´ کردÙ?"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:442
+msgid "Start Tails"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:501
+msgid "Cancel"
+msgstr "Ù?غÙ?"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:505
+msgid "Add"
+msgstr "اÙ?زÙ?دÙ?"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:511
+msgid "Back"
+msgstr "Back"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:627
+msgid "Unlockingâ?¦"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:653
+msgid ""
+"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
+"to a network."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:698
+msgid "On"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:700
+msgid "Off"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:702
+#, python-brace-format
+msgid "{on_or_off} (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:759
+msgid "You would be able to set up an encrypted storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:783
+msgid "Failed to relock persistent storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:900
+msgid "Bridge & Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:906
+msgid "Offline"
+msgstr "Ø¢Ù?Ù?اÛ?Ù?"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:945
+msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:94
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:136 ../tailsgreeter/persistence.py:161
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:185
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"cryptsetup failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:205
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"umount failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
diff --git a/fo/fo.po b/fo/fo.po
new file mode 100644
index 0000000..46b4d6b
--- /dev/null
+++ b/fo/fo.po
@@ -0,0 +1,302 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+# 
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2016-11-18 00:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: Sigmund Jørgensen <sigmund@xxxxxxxxxxxxxxx>, 2016\n"
+"Language-Team: Faroese (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/fo/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: fo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:1
+msgid "Administration Password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:2
+msgid ""
+"Set up an administration password if you need to perform administrative "
+"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
+"security."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:3
+msgid "Enter an administration password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:4
+msgid "Confirm"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:5
+msgid "Confirm your administration password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:6
+msgid "Disable"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:7
+msgid "Windows Camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:8
+msgid ""
+"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
+"to avoid attracting suspiction in public places."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:9
+msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:10
+msgid "MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:11
+msgid ""
+"MAC address spoofing hides the serial number of your network interface (Wi-"
+"Fi or wired) to the local network. Spoofing MAC addresses is generally safer"
+" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
+"connectivity problems or look suspicious."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:12
+msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:13
+msgid "Don't spoof MAC addresses"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:14
+msgid "Welcome to Tails!"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:15
+msgid ""
+"To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:16
+msgid "Language & Region"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:17
+msgid "Default Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:18
+msgid "Save Language & Region Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:19
+msgid "Language"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:20
+msgid "English"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:21
+msgid "Keyboard Layout"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:22
+msgid "English (US)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:23
+msgid "Formats"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:24
+msgid "United States"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:25
+msgid "Time Zone"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:26
+msgid "UTC"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:27
+msgid "Encrypted Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:28
+msgid "Show Passphrase"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:29
+msgid "Configure Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:30
+msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:31 ../tailsgreeter/gui.py:781
+#: ../tailsgreeter/gui.py:942
+msgid "Unlock"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:32
+msgid "Relock Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:492
+msgid "Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:34
+msgid "Save Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:35
+msgid "toolbutton"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:36
+msgid "Network Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:37
+msgid ""
+"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
+"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
+" disable all networking."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:38
+msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:39
+msgid "Configure a Tor bridge, firewall, or proxy settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:40
+msgid "Disable all networking"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:41
+msgid ""
+"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
+"press the \"+\" button below."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:42
+msgid "Off (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:43
+msgid "On (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:44
+msgid "Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:45 ../tailsgreeter/gui.py:894
+msgid "Direct (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:436
+msgid "Shutdown"
+msgstr "Sløkk"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:442
+msgid "Start Tails"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:501
+msgid "Cancel"
+msgstr "Angra"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:505
+msgid "Add"
+msgstr "Legg afturat"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:511
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:627
+msgid "Unlockingâ?¦"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:653
+msgid ""
+"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
+"to a network."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:698
+msgid "On"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:700
+msgid "Off"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:702
+#, python-brace-format
+msgid "{on_or_off} (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:759
+msgid "You would be able to set up an encrypted storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:783
+msgid "Failed to relock persistent storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:900
+msgid "Bridge & Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:906
+msgid "Offline"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:945
+msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:94
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:136 ../tailsgreeter/persistence.py:161
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:185
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"cryptsetup failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:205
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"umount failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
diff --git a/fr/fr.po b/fr/fr.po
new file mode 100644
index 0000000..bf95efe
--- /dev/null
+++ b/fr/fr.po
@@ -0,0 +1,302 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+# 
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2016-11-18 00:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: runasand <runa.sandvik@xxxxxxxxx>, 2016\n"
+"Language-Team: French (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/fr/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: fr\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:1
+msgid "Administration Password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:2
+msgid ""
+"Set up an administration password if you need to perform administrative "
+"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
+"security."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:3
+msgid "Enter an administration password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:4
+msgid "Confirm"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:5
+msgid "Confirm your administration password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:6
+msgid "Disable"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:7
+msgid "Windows Camouflage"
+msgstr "Windows Camouflage"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:8
+msgid ""
+"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
+"to avoid attracting suspiction in public places."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:9
+msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:10
+msgid "MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:11
+msgid ""
+"MAC address spoofing hides the serial number of your network interface (Wi-"
+"Fi or wired) to the local network. Spoofing MAC addresses is generally safer"
+" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
+"connectivity problems or look suspicious."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:12
+msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:13
+msgid "Don't spoof MAC addresses"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:14
+msgid "Welcome to Tails!"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:15
+msgid ""
+"To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:16
+msgid "Language & Region"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:17
+msgid "Default Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:18
+msgid "Save Language & Region Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:19
+msgid "Language"
+msgstr "Langue"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:20
+msgid "English"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:21
+msgid "Keyboard Layout"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:22
+msgid "English (US)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:23
+msgid "Formats"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:24
+msgid "United States"
+msgstr "Ã?tats-Unis"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:25
+msgid "Time Zone"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:26
+msgid "UTC"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:27
+msgid "Encrypted Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:28
+msgid "Show Passphrase"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:29
+msgid "Configure Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:30
+msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:31 ../tailsgreeter/gui.py:781
+#: ../tailsgreeter/gui.py:942
+msgid "Unlock"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:32
+msgid "Relock Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:492
+msgid "Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:34
+msgid "Save Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:35
+msgid "toolbutton"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:36
+msgid "Network Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:37
+msgid ""
+"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
+"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
+" disable all networking."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:38
+msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:39
+msgid "Configure a Tor bridge, firewall, or proxy settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:40
+msgid "Disable all networking"
+msgstr "Désactiver tous les réseaux"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:41
+msgid ""
+"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
+"press the \"+\" button below."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:42
+msgid "Off (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:43
+msgid "On (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:44
+msgid "Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:45 ../tailsgreeter/gui.py:894
+msgid "Direct (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:436
+msgid "Shutdown"
+msgstr "Extinction"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:442
+msgid "Start Tails"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:501
+msgid "Cancel"
+msgstr "Annuler"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:505
+msgid "Add"
+msgstr "Ajouter"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:511
+msgid "Back"
+msgstr "Retour"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:627
+msgid "Unlockingâ?¦"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:653
+msgid ""
+"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
+"to a network."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:698
+msgid "On"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:700
+msgid "Off"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:702
+#, python-brace-format
+msgid "{on_or_off} (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:759
+msgid "You would be able to set up an encrypted storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:783
+msgid "Failed to relock persistent storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:900
+msgid "Bridge & Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:906
+msgid "Offline"
+msgstr "Hors ligne"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:945
+msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:94
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:136 ../tailsgreeter/persistence.py:161
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:185
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"cryptsetup failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:205
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"umount failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
diff --git a/fr_CA/fr_CA.po b/fr_CA/fr_CA.po
new file mode 100644
index 0000000..6a090a6
--- /dev/null
+++ b/fr_CA/fr_CA.po
@@ -0,0 +1,302 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+# 
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2016-11-18 00:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: French language coordinator <french.translation@xxxxxxx>, 2016\n"
+"Language-Team: French (Canada) (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/fr_CA/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: fr_CA\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:1
+msgid "Administration Password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:2
+msgid ""
+"Set up an administration password if you need to perform administrative "
+"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
+"security."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:3
+msgid "Enter an administration password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:4
+msgid "Confirm"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:5
+msgid "Confirm your administration password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:6
+msgid "Disable"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:7
+msgid "Windows Camouflage"
+msgstr "Camouflage Windows"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:8
+msgid ""
+"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
+"to avoid attracting suspiction in public places."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:9
+msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:10
+msgid "MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:11
+msgid ""
+"MAC address spoofing hides the serial number of your network interface (Wi-"
+"Fi or wired) to the local network. Spoofing MAC addresses is generally safer"
+" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
+"connectivity problems or look suspicious."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:12
+msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:13
+msgid "Don't spoof MAC addresses"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:14
+msgid "Welcome to Tails!"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:15
+msgid ""
+"To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:16
+msgid "Language & Region"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:17
+msgid "Default Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:18
+msgid "Save Language & Region Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:19
+msgid "Language"
+msgstr "Langue"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:20
+msgid "English"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:21
+msgid "Keyboard Layout"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:22
+msgid "English (US)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:23
+msgid "Formats"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:24
+msgid "United States"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:25
+msgid "Time Zone"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:26
+msgid "UTC"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:27
+msgid "Encrypted Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:28
+msgid "Show Passphrase"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:29
+msgid "Configure Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:30
+msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:31 ../tailsgreeter/gui.py:781
+#: ../tailsgreeter/gui.py:942
+msgid "Unlock"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:32
+msgid "Relock Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:492
+msgid "Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:34
+msgid "Save Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:35
+msgid "toolbutton"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:36
+msgid "Network Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:37
+msgid ""
+"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
+"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
+" disable all networking."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:38
+msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:39
+msgid "Configure a Tor bridge, firewall, or proxy settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:40
+msgid "Disable all networking"
+msgstr "Désactiver tous les réseaux"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:41
+msgid ""
+"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
+"press the \"+\" button below."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:42
+msgid "Off (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:43
+msgid "On (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:44
+msgid "Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:45 ../tailsgreeter/gui.py:894
+msgid "Direct (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:436
+msgid "Shutdown"
+msgstr "Extinction"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:442
+msgid "Start Tails"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:501
+msgid "Cancel"
+msgstr "Annuler"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:505
+msgid "Add"
+msgstr "Ajouter"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:511
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:627
+msgid "Unlockingâ?¦"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:653
+msgid ""
+"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
+"to a network."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:698
+msgid "On"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:700
+msgid "Off"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:702
+#, python-brace-format
+msgid "{on_or_off} (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:759
+msgid "You would be able to set up an encrypted storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:783
+msgid "Failed to relock persistent storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:900
+msgid "Bridge & Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:906
+msgid "Offline"
+msgstr "Hors ligne"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:945
+msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:94
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:136 ../tailsgreeter/persistence.py:161
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:185
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"cryptsetup failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:205
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"umount failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
diff --git a/fy/fy.po b/fy/fy.po
new file mode 100644
index 0000000..1be2e7c
--- /dev/null
+++ b/fy/fy.po
@@ -0,0 +1,302 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+# 
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2016-11-18 00:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: Robin van der Vliet <info@xxxxxxxxxxxxxxxxxxx>, 2016\n"
+"Language-Team: Western Frisian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/fy/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: fy\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:1
+msgid "Administration Password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:2
+msgid ""
+"Set up an administration password if you need to perform administrative "
+"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
+"security."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:3
+msgid "Enter an administration password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:4
+msgid "Confirm"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:5
+msgid "Confirm your administration password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:6
+msgid "Disable"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:7
+msgid "Windows Camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:8
+msgid ""
+"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
+"to avoid attracting suspiction in public places."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:9
+msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:10
+msgid "MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:11
+msgid ""
+"MAC address spoofing hides the serial number of your network interface (Wi-"
+"Fi or wired) to the local network. Spoofing MAC addresses is generally safer"
+" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
+"connectivity problems or look suspicious."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:12
+msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:13
+msgid "Don't spoof MAC addresses"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:14
+msgid "Welcome to Tails!"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:15
+msgid ""
+"To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:16
+msgid "Language & Region"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:17
+msgid "Default Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:18
+msgid "Save Language & Region Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:19
+msgid "Language"
+msgstr "Taal"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:20
+msgid "English"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:21
+msgid "Keyboard Layout"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:22
+msgid "English (US)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:23
+msgid "Formats"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:24
+msgid "United States"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:25
+msgid "Time Zone"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:26
+msgid "UTC"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:27
+msgid "Encrypted Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:28
+msgid "Show Passphrase"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:29
+msgid "Configure Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:30
+msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:31 ../tailsgreeter/gui.py:781
+#: ../tailsgreeter/gui.py:942
+msgid "Unlock"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:32
+msgid "Relock Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:492
+msgid "Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:34
+msgid "Save Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:35
+msgid "toolbutton"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:36
+msgid "Network Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:37
+msgid ""
+"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
+"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
+" disable all networking."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:38
+msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:39
+msgid "Configure a Tor bridge, firewall, or proxy settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:40
+msgid "Disable all networking"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:41
+msgid ""
+"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
+"press the \"+\" button below."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:42
+msgid "Off (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:43
+msgid "On (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:44
+msgid "Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:45 ../tailsgreeter/gui.py:894
+msgid "Direct (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:436
+msgid "Shutdown"
+msgstr "Ofslute"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:442
+msgid "Start Tails"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:501
+msgid "Cancel"
+msgstr "Annulearje"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:505
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:511
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:627
+msgid "Unlockingâ?¦"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:653
+msgid ""
+"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
+"to a network."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:698
+msgid "On"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:700
+msgid "Off"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:702
+#, python-brace-format
+msgid "{on_or_off} (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:759
+msgid "You would be able to set up an encrypted storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:783
+msgid "Failed to relock persistent storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:900
+msgid "Bridge & Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:906
+msgid "Offline"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:945
+msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:94
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:136 ../tailsgreeter/persistence.py:161
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:185
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"cryptsetup failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:205
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"umount failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
diff --git a/id/id.po b/id/id.po
new file mode 100644
index 0000000..fcc3f83
--- /dev/null
+++ b/id/id.po
@@ -0,0 +1,302 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+# 
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2016-11-18 00:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: adhisuryo i <adhisuryo@xxxxxxxxx>, 2016\n"
+"Language-Team: Indonesian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/id/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: id\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:1
+msgid "Administration Password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:2
+msgid ""
+"Set up an administration password if you need to perform administrative "
+"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
+"security."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:3
+msgid "Enter an administration password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:4
+msgid "Confirm"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:5
+msgid "Confirm your administration password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:6
+msgid "Disable"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:7
+msgid "Windows Camouflage"
+msgstr "Kamuflase Jendela"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:8
+msgid ""
+"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
+"to avoid attracting suspiction in public places."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:9
+msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:10
+msgid "MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:11
+msgid ""
+"MAC address spoofing hides the serial number of your network interface (Wi-"
+"Fi or wired) to the local network. Spoofing MAC addresses is generally safer"
+" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
+"connectivity problems or look suspicious."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:12
+msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:13
+msgid "Don't spoof MAC addresses"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:14
+msgid "Welcome to Tails!"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:15
+msgid ""
+"To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:16
+msgid "Language & Region"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:17
+msgid "Default Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:18
+msgid "Save Language & Region Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:19
+msgid "Language"
+msgstr "Bahasa"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:20
+msgid "English"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:21
+msgid "Keyboard Layout"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:22
+msgid "English (US)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:23
+msgid "Formats"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:24
+msgid "United States"
+msgstr "Amerika Serikat"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:25
+msgid "Time Zone"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:26
+msgid "UTC"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:27
+msgid "Encrypted Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:28
+msgid "Show Passphrase"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:29
+msgid "Configure Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:30
+msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:31 ../tailsgreeter/gui.py:781
+#: ../tailsgreeter/gui.py:942
+msgid "Unlock"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:32
+msgid "Relock Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:492
+msgid "Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:34
+msgid "Save Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:35
+msgid "toolbutton"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:36
+msgid "Network Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:37
+msgid ""
+"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
+"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
+" disable all networking."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:38
+msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:39
+msgid "Configure a Tor bridge, firewall, or proxy settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:40
+msgid "Disable all networking"
+msgstr "Nonaktifkan semua jaringan"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:41
+msgid ""
+"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
+"press the \"+\" button below."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:42
+msgid "Off (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:43
+msgid "On (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:44
+msgid "Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:45 ../tailsgreeter/gui.py:894
+msgid "Direct (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:436
+msgid "Shutdown"
+msgstr "Matikan"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:442
+msgid "Start Tails"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:501
+msgid "Cancel"
+msgstr "Batal"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:505
+msgid "Add"
+msgstr "Tambah"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:511
+msgid "Back"
+msgstr "Kembali"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:627
+msgid "Unlockingâ?¦"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:653
+msgid ""
+"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
+"to a network."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:698
+msgid "On"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:700
+msgid "Off"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:702
+#, python-brace-format
+msgid "{on_or_off} (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:759
+msgid "You would be able to set up an encrypted storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:783
+msgid "Failed to relock persistent storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:900
+msgid "Bridge & Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:906
+msgid "Offline"
+msgstr "Luring"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:945
+msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:94
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:136 ../tailsgreeter/persistence.py:161
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:185
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"cryptsetup failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:205
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"umount failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
diff --git a/ka/ka.po b/ka/ka.po
new file mode 100644
index 0000000..00a9039
--- /dev/null
+++ b/ka/ka.po
@@ -0,0 +1,302 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+# 
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2016-11-18 00:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: Tor Project <support-team-private@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx>, 2016\n"
+"Language-Team: Georgian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ka/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: ka\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:1
+msgid "Administration Password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:2
+msgid ""
+"Set up an administration password if you need to perform administrative "
+"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
+"security."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:3
+msgid "Enter an administration password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:4
+msgid "Confirm"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:5
+msgid "Confirm your administration password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:6
+msgid "Disable"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:7
+msgid "Windows Camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:8
+msgid ""
+"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
+"to avoid attracting suspiction in public places."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:9
+msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:10
+msgid "MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:11
+msgid ""
+"MAC address spoofing hides the serial number of your network interface (Wi-"
+"Fi or wired) to the local network. Spoofing MAC addresses is generally safer"
+" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
+"connectivity problems or look suspicious."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:12
+msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:13
+msgid "Don't spoof MAC addresses"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:14
+msgid "Welcome to Tails!"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:15
+msgid ""
+"To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:16
+msgid "Language & Region"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:17
+msgid "Default Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:18
+msgid "Save Language & Region Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:19
+msgid "Language"
+msgstr "á??á??á??"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:20
+msgid "English"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:21
+msgid "Keyboard Layout"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:22
+msgid "English (US)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:23
+msgid "Formats"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:24
+msgid "United States"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:25
+msgid "Time Zone"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:26
+msgid "UTC"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:27
+msgid "Encrypted Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:28
+msgid "Show Passphrase"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:29
+msgid "Configure Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:30
+msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:31 ../tailsgreeter/gui.py:781
+#: ../tailsgreeter/gui.py:942
+msgid "Unlock"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:32
+msgid "Relock Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:492
+msgid "Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:34
+msgid "Save Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:35
+msgid "toolbutton"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:36
+msgid "Network Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:37
+msgid ""
+"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
+"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
+" disable all networking."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:38
+msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:39
+msgid "Configure a Tor bridge, firewall, or proxy settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:40
+msgid "Disable all networking"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:41
+msgid ""
+"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
+"press the \"+\" button below."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:42
+msgid "Off (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:43
+msgid "On (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:44
+msgid "Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:45 ../tailsgreeter/gui.py:894
+msgid "Direct (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:436
+msgid "Shutdown"
+msgstr "Shutdown"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:442
+msgid "Start Tails"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:501
+msgid "Cancel"
+msgstr "á??á??á?£á?¥á??á??á??á??"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:505
+msgid "Add"
+msgstr "á??á??á??á??á?¢á??á??á??"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:511
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:627
+msgid "Unlockingâ?¦"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:653
+msgid ""
+"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
+"to a network."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:698
+msgid "On"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:700
+msgid "Off"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:702
+#, python-brace-format
+msgid "{on_or_off} (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:759
+msgid "You would be able to set up an encrypted storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:783
+msgid "Failed to relock persistent storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:900
+msgid "Bridge & Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:906
+msgid "Offline"
+msgstr "á??á??á?¡á?£á??á?? á?¥á?¡á??á??á??á??á??á??"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:945
+msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:94
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:136 ../tailsgreeter/persistence.py:161
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:185
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"cryptsetup failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:205
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"umount failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
diff --git a/kk/kk.po b/kk/kk.po
new file mode 100644
index 0000000..65f3f18
--- /dev/null
+++ b/kk/kk.po
@@ -0,0 +1,301 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+# 
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2016-11-18 00:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Language-Team: Kazakh (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/kk/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: kk\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:1
+msgid "Administration Password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:2
+msgid ""
+"Set up an administration password if you need to perform administrative "
+"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
+"security."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:3
+msgid "Enter an administration password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:4
+msgid "Confirm"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:5
+msgid "Confirm your administration password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:6
+msgid "Disable"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:7
+msgid "Windows Camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:8
+msgid ""
+"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
+"to avoid attracting suspiction in public places."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:9
+msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:10
+msgid "MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:11
+msgid ""
+"MAC address spoofing hides the serial number of your network interface (Wi-"
+"Fi or wired) to the local network. Spoofing MAC addresses is generally safer"
+" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
+"connectivity problems or look suspicious."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:12
+msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:13
+msgid "Don't spoof MAC addresses"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:14
+msgid "Welcome to Tails!"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:15
+msgid ""
+"To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:16
+msgid "Language & Region"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:17
+msgid "Default Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:18
+msgid "Save Language & Region Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:19
+msgid "Language"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:20
+msgid "English"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:21
+msgid "Keyboard Layout"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:22
+msgid "English (US)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:23
+msgid "Formats"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:24
+msgid "United States"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:25
+msgid "Time Zone"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:26
+msgid "UTC"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:27
+msgid "Encrypted Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:28
+msgid "Show Passphrase"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:29
+msgid "Configure Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:30
+msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:31 ../tailsgreeter/gui.py:781
+#: ../tailsgreeter/gui.py:942
+msgid "Unlock"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:32
+msgid "Relock Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:492
+msgid "Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:34
+msgid "Save Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:35
+msgid "toolbutton"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:36
+msgid "Network Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:37
+msgid ""
+"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
+"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
+" disable all networking."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:38
+msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:39
+msgid "Configure a Tor bridge, firewall, or proxy settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:40
+msgid "Disable all networking"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:41
+msgid ""
+"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
+"press the \"+\" button below."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:42
+msgid "Off (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:43
+msgid "On (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:44
+msgid "Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:45 ../tailsgreeter/gui.py:894
+msgid "Direct (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:436
+msgid "Shutdown"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:442
+msgid "Start Tails"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:501
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:505
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:511
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:627
+msgid "Unlockingâ?¦"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:653
+msgid ""
+"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
+"to a network."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:698
+msgid "On"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:700
+msgid "Off"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:702
+#, python-brace-format
+msgid "{on_or_off} (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:759
+msgid "You would be able to set up an encrypted storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:783
+msgid "Failed to relock persistent storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:900
+msgid "Bridge & Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:906
+msgid "Offline"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:945
+msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:94
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:136 ../tailsgreeter/persistence.py:161
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:185
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"cryptsetup failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:205
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"umount failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
diff --git a/kn/kn.po b/kn/kn.po
new file mode 100644
index 0000000..1cddb97
--- /dev/null
+++ b/kn/kn.po
@@ -0,0 +1,302 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+# 
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2016-11-18 00:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: MSJ <mallikarjunasj@xxxxxxxxx>, 2016\n"
+"Language-Team: Kannada (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/kn/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: kn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:1
+msgid "Administration Password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:2
+msgid ""
+"Set up an administration password if you need to perform administrative "
+"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
+"security."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:3
+msgid "Enter an administration password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:4
+msgid "Confirm"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:5
+msgid "Confirm your administration password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:6
+msgid "Disable"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:7
+msgid "Windows Camouflage"
+msgstr "ವಿ�ಡ�ಸ� ಮಾಯಾ�ಾಲ"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:8
+msgid ""
+"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
+"to avoid attracting suspiction in public places."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:9
+msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:10
+msgid "MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:11
+msgid ""
+"MAC address spoofing hides the serial number of your network interface (Wi-"
+"Fi or wired) to the local network. Spoofing MAC addresses is generally safer"
+" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
+"connectivity problems or look suspicious."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:12
+msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:13
+msgid "Don't spoof MAC addresses"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:14
+msgid "Welcome to Tails!"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:15
+msgid ""
+"To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:16
+msgid "Language & Region"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:17
+msgid "Default Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:18
+msgid "Save Language & Region Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:19
+msgid "Language"
+msgstr "ಭಾಷ�"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:20
+msgid "English"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:21
+msgid "Keyboard Layout"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:22
+msgid "English (US)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:23
+msgid "Formats"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:24
+msgid "United States"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:25
+msgid "Time Zone"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:26
+msgid "UTC"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:27
+msgid "Encrypted Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:28
+msgid "Show Passphrase"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:29
+msgid "Configure Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:30
+msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:31 ../tailsgreeter/gui.py:781
+#: ../tailsgreeter/gui.py:942
+msgid "Unlock"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:32
+msgid "Relock Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:492
+msgid "Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:34
+msgid "Save Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:35
+msgid "toolbutton"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:36
+msgid "Network Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:37
+msgid ""
+"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
+"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
+" disable all networking."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:38
+msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:39
+msgid "Configure a Tor bridge, firewall, or proxy settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:40
+msgid "Disable all networking"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:41
+msgid ""
+"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
+"press the \"+\" button below."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:42
+msgid "Off (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:43
+msgid "On (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:44
+msgid "Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:45 ../tailsgreeter/gui.py:894
+msgid "Direct (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:436
+msgid "Shutdown"
+msgstr "Shutdown"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:442
+msgid "Start Tails"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:501
+msgid "Cancel"
+msgstr "Cancel"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:505
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:511
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:627
+msgid "Unlockingâ?¦"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:653
+msgid ""
+"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
+"to a network."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:698
+msgid "On"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:700
+msgid "Off"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:702
+#, python-brace-format
+msgid "{on_or_off} (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:759
+msgid "You would be able to set up an encrypted storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:783
+msgid "Failed to relock persistent storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:900
+msgid "Bridge & Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:906
+msgid "Offline"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:945
+msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:94
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:136 ../tailsgreeter/persistence.py:161
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:185
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"cryptsetup failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:205
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"umount failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
diff --git a/ko/ko.po b/ko/ko.po
new file mode 100644
index 0000000..9fe2be7
--- /dev/null
+++ b/ko/ko.po
@@ -0,0 +1,302 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+# 
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2016-11-18 00:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: Dr.what <javrick6@xxxxxxxxx>, 2016\n"
+"Language-Team: Korean (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ko/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: ko\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:1
+msgid "Administration Password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:2
+msgid ""
+"Set up an administration password if you need to perform administrative "
+"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
+"security."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:3
+msgid "Enter an administration password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:4
+msgid "Confirm"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:5
+msgid "Confirm your administration password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:6
+msgid "Disable"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:7
+msgid "Windows Camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:8
+msgid ""
+"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
+"to avoid attracting suspiction in public places."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:9
+msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:10
+msgid "MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:11
+msgid ""
+"MAC address spoofing hides the serial number of your network interface (Wi-"
+"Fi or wired) to the local network. Spoofing MAC addresses is generally safer"
+" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
+"connectivity problems or look suspicious."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:12
+msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:13
+msgid "Don't spoof MAC addresses"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:14
+msgid "Welcome to Tails!"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:15
+msgid ""
+"To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:16
+msgid "Language & Region"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:17
+msgid "Default Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:18
+msgid "Save Language & Region Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:19
+msgid "Language"
+msgstr "��"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:20
+msgid "English"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:21
+msgid "Keyboard Layout"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:22
+msgid "English (US)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:23
+msgid "Formats"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:24
+msgid "United States"
+msgstr "미국"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:25
+msgid "Time Zone"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:26
+msgid "UTC"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:27
+msgid "Encrypted Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:28
+msgid "Show Passphrase"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:29
+msgid "Configure Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:30
+msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:31 ../tailsgreeter/gui.py:781
+#: ../tailsgreeter/gui.py:942
+msgid "Unlock"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:32
+msgid "Relock Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:492
+msgid "Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:34
+msgid "Save Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:35
+msgid "toolbutton"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:36
+msgid "Network Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:37
+msgid ""
+"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
+"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
+" disable all networking."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:38
+msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:39
+msgid "Configure a Tor bridge, firewall, or proxy settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:40
+msgid "Disable all networking"
+msgstr " ë?¤í?¸ì??í?¬ ì?°ê²°ì?? ë¹?í??ì?±í??"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:41
+msgid ""
+"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
+"press the \"+\" button below."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:42
+msgid "Off (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:43
+msgid "On (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:44
+msgid "Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:45 ../tailsgreeter/gui.py:894
+msgid "Direct (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:436
+msgid "Shutdown"
+msgstr "��"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:442
+msgid "Start Tails"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:501
+msgid "Cancel"
+msgstr "ì·¨ì??"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:505
+msgid "Add"
+msgstr "��"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:511
+msgid "Back"
+msgstr "��"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:627
+msgid "Unlockingâ?¦"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:653
+msgid ""
+"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
+"to a network."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:698
+msgid "On"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:700
+msgid "Off"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:702
+#, python-brace-format
+msgid "{on_or_off} (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:759
+msgid "You would be able to set up an encrypted storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:783
+msgid "Failed to relock persistent storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:900
+msgid "Bridge & Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:906
+msgid "Offline"
+msgstr "ì?¤í??ë?¼ì?¸"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:945
+msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:94
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:136 ../tailsgreeter/persistence.py:161
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:185
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"cryptsetup failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:205
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"umount failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
diff --git a/ko_KR/ko_KR.po b/ko_KR/ko_KR.po
new file mode 100644
index 0000000..e80f5e5
--- /dev/null
+++ b/ko_KR/ko_KR.po
@@ -0,0 +1,302 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+# 
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2016-11-18 00:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: Dr.what <javrick6@xxxxxxxxx>, 2016\n"
+"Language-Team: Korean (Korea) (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ko_KR/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: ko_KR\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:1
+msgid "Administration Password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:2
+msgid ""
+"Set up an administration password if you need to perform administrative "
+"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
+"security."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:3
+msgid "Enter an administration password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:4
+msgid "Confirm"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:5
+msgid "Confirm your administration password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:6
+msgid "Disable"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:7
+msgid "Windows Camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:8
+msgid ""
+"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
+"to avoid attracting suspiction in public places."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:9
+msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:10
+msgid "MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:11
+msgid ""
+"MAC address spoofing hides the serial number of your network interface (Wi-"
+"Fi or wired) to the local network. Spoofing MAC addresses is generally safer"
+" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
+"connectivity problems or look suspicious."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:12
+msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:13
+msgid "Don't spoof MAC addresses"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:14
+msgid "Welcome to Tails!"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:15
+msgid ""
+"To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:16
+msgid "Language & Region"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:17
+msgid "Default Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:18
+msgid "Save Language & Region Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:19
+msgid "Language"
+msgstr "��"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:20
+msgid "English"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:21
+msgid "Keyboard Layout"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:22
+msgid "English (US)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:23
+msgid "Formats"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:24
+msgid "United States"
+msgstr "미국"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:25
+msgid "Time Zone"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:26
+msgid "UTC"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:27
+msgid "Encrypted Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:28
+msgid "Show Passphrase"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:29
+msgid "Configure Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:30
+msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:31 ../tailsgreeter/gui.py:781
+#: ../tailsgreeter/gui.py:942
+msgid "Unlock"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:32
+msgid "Relock Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:492
+msgid "Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:34
+msgid "Save Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:35
+msgid "toolbutton"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:36
+msgid "Network Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:37
+msgid ""
+"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
+"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
+" disable all networking."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:38
+msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:39
+msgid "Configure a Tor bridge, firewall, or proxy settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:40
+msgid "Disable all networking"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:41
+msgid ""
+"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
+"press the \"+\" button below."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:42
+msgid "Off (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:43
+msgid "On (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:44
+msgid "Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:45 ../tailsgreeter/gui.py:894
+msgid "Direct (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:436
+msgid "Shutdown"
+msgstr "��"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:442
+msgid "Start Tails"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:501
+msgid "Cancel"
+msgstr "ì·¨ì??"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:505
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:511
+msgid "Back"
+msgstr "��"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:627
+msgid "Unlockingâ?¦"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:653
+msgid ""
+"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
+"to a network."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:698
+msgid "On"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:700
+msgid "Off"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:702
+#, python-brace-format
+msgid "{on_or_off} (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:759
+msgid "You would be able to set up an encrypted storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:783
+msgid "Failed to relock persistent storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:900
+msgid "Bridge & Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:906
+msgid "Offline"
+msgstr "ì?¤í??ë?¼ì?¸"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:945
+msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:94
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:136 ../tailsgreeter/persistence.py:161
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:185
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"cryptsetup failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:205
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"umount failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
diff --git a/ku/ku.po b/ku/ku.po
new file mode 100644
index 0000000..5bac215
--- /dev/null
+++ b/ku/ku.po
@@ -0,0 +1,302 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+# 
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2016-11-18 00:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: Tor Project <support-team-private@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx>, 2016\n"
+"Language-Team: Kurdish (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ku/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: ku\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:1
+msgid "Administration Password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:2
+msgid ""
+"Set up an administration password if you need to perform administrative "
+"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
+"security."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:3
+msgid "Enter an administration password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:4
+msgid "Confirm"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:5
+msgid "Confirm your administration password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:6
+msgid "Disable"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:7
+msgid "Windows Camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:8
+msgid ""
+"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
+"to avoid attracting suspiction in public places."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:9
+msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:10
+msgid "MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:11
+msgid ""
+"MAC address spoofing hides the serial number of your network interface (Wi-"
+"Fi or wired) to the local network. Spoofing MAC addresses is generally safer"
+" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
+"connectivity problems or look suspicious."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:12
+msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:13
+msgid "Don't spoof MAC addresses"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:14
+msgid "Welcome to Tails!"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:15
+msgid ""
+"To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:16
+msgid "Language & Region"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:17
+msgid "Default Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:18
+msgid "Save Language & Region Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:19
+msgid "Language"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:20
+msgid "English"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:21
+msgid "Keyboard Layout"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:22
+msgid "English (US)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:23
+msgid "Formats"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:24
+msgid "United States"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:25
+msgid "Time Zone"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:26
+msgid "UTC"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:27
+msgid "Encrypted Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:28
+msgid "Show Passphrase"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:29
+msgid "Configure Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:30
+msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:31 ../tailsgreeter/gui.py:781
+#: ../tailsgreeter/gui.py:942
+msgid "Unlock"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:32
+msgid "Relock Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:492
+msgid "Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:34
+msgid "Save Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:35
+msgid "toolbutton"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:36
+msgid "Network Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:37
+msgid ""
+"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
+"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
+" disable all networking."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:38
+msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:39
+msgid "Configure a Tor bridge, firewall, or proxy settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:40
+msgid "Disable all networking"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:41
+msgid ""
+"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
+"press the \"+\" button below."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:42
+msgid "Off (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:43
+msgid "On (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:44
+msgid "Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:45 ../tailsgreeter/gui.py:894
+msgid "Direct (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:436
+msgid "Shutdown"
+msgstr "Shutdown"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:442
+msgid "Start Tails"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:501
+msgid "Cancel"
+msgstr "Cancel"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:505
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:511
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:627
+msgid "Unlockingâ?¦"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:653
+msgid ""
+"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
+"to a network."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:698
+msgid "On"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:700
+msgid "Off"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:702
+#, python-brace-format
+msgid "{on_or_off} (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:759
+msgid "You would be able to set up an encrypted storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:783
+msgid "Failed to relock persistent storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:900
+msgid "Bridge & Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:906
+msgid "Offline"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:945
+msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:94
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:136 ../tailsgreeter/persistence.py:161
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:185
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"cryptsetup failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:205
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"umount failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
diff --git a/kw/kw.po b/kw/kw.po
new file mode 100644
index 0000000..cdab82b
--- /dev/null
+++ b/kw/kw.po
@@ -0,0 +1,302 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+# 
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2016-11-18 00:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: Tor Project <support-team-private@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx>, 2016\n"
+"Language-Team: Cornish (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/kw/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: kw\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1) ? 0 : (n==2) ? 1 : (n == 3) ? 2 : 3;\n"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:1
+msgid "Administration Password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:2
+msgid ""
+"Set up an administration password if you need to perform administrative "
+"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
+"security."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:3
+msgid "Enter an administration password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:4
+msgid "Confirm"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:5
+msgid "Confirm your administration password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:6
+msgid "Disable"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:7
+msgid "Windows Camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:8
+msgid ""
+"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
+"to avoid attracting suspiction in public places."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:9
+msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:10
+msgid "MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:11
+msgid ""
+"MAC address spoofing hides the serial number of your network interface (Wi-"
+"Fi or wired) to the local network. Spoofing MAC addresses is generally safer"
+" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
+"connectivity problems or look suspicious."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:12
+msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:13
+msgid "Don't spoof MAC addresses"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:14
+msgid "Welcome to Tails!"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:15
+msgid ""
+"To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:16
+msgid "Language & Region"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:17
+msgid "Default Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:18
+msgid "Save Language & Region Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:19
+msgid "Language"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:20
+msgid "English"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:21
+msgid "Keyboard Layout"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:22
+msgid "English (US)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:23
+msgid "Formats"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:24
+msgid "United States"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:25
+msgid "Time Zone"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:26
+msgid "UTC"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:27
+msgid "Encrypted Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:28
+msgid "Show Passphrase"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:29
+msgid "Configure Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:30
+msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:31 ../tailsgreeter/gui.py:781
+#: ../tailsgreeter/gui.py:942
+msgid "Unlock"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:32
+msgid "Relock Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:492
+msgid "Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:34
+msgid "Save Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:35
+msgid "toolbutton"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:36
+msgid "Network Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:37
+msgid ""
+"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
+"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
+" disable all networking."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:38
+msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:39
+msgid "Configure a Tor bridge, firewall, or proxy settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:40
+msgid "Disable all networking"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:41
+msgid ""
+"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
+"press the \"+\" button below."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:42
+msgid "Off (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:43
+msgid "On (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:44
+msgid "Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:45 ../tailsgreeter/gui.py:894
+msgid "Direct (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:436
+msgid "Shutdown"
+msgstr "Shutdown"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:442
+msgid "Start Tails"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:501
+msgid "Cancel"
+msgstr "Cancel"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:505
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:511
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:627
+msgid "Unlockingâ?¦"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:653
+msgid ""
+"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
+"to a network."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:698
+msgid "On"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:700
+msgid "Off"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:702
+#, python-brace-format
+msgid "{on_or_off} (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:759
+msgid "You would be able to set up an encrypted storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:783
+msgid "Failed to relock persistent storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:900
+msgid "Bridge & Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:906
+msgid "Offline"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:945
+msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:94
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:136 ../tailsgreeter/persistence.py:161
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:185
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"cryptsetup failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:205
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"umount failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
diff --git a/ky/ky.po b/ky/ky.po
new file mode 100644
index 0000000..0cca155
--- /dev/null
+++ b/ky/ky.po
@@ -0,0 +1,302 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+# 
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2016-11-18 00:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: Tor Project <support-team-private@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx>, 2016\n"
+"Language-Team: Kyrgyz (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ky/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: ky\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:1
+msgid "Administration Password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:2
+msgid ""
+"Set up an administration password if you need to perform administrative "
+"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
+"security."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:3
+msgid "Enter an administration password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:4
+msgid "Confirm"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:5
+msgid "Confirm your administration password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:6
+msgid "Disable"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:7
+msgid "Windows Camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:8
+msgid ""
+"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
+"to avoid attracting suspiction in public places."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:9
+msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:10
+msgid "MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:11
+msgid ""
+"MAC address spoofing hides the serial number of your network interface (Wi-"
+"Fi or wired) to the local network. Spoofing MAC addresses is generally safer"
+" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
+"connectivity problems or look suspicious."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:12
+msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:13
+msgid "Don't spoof MAC addresses"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:14
+msgid "Welcome to Tails!"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:15
+msgid ""
+"To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:16
+msgid "Language & Region"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:17
+msgid "Default Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:18
+msgid "Save Language & Region Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:19
+msgid "Language"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:20
+msgid "English"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:21
+msgid "Keyboard Layout"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:22
+msgid "English (US)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:23
+msgid "Formats"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:24
+msgid "United States"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:25
+msgid "Time Zone"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:26
+msgid "UTC"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:27
+msgid "Encrypted Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:28
+msgid "Show Passphrase"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:29
+msgid "Configure Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:30
+msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:31 ../tailsgreeter/gui.py:781
+#: ../tailsgreeter/gui.py:942
+msgid "Unlock"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:32
+msgid "Relock Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:492
+msgid "Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:34
+msgid "Save Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:35
+msgid "toolbutton"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:36
+msgid "Network Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:37
+msgid ""
+"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
+"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
+" disable all networking."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:38
+msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:39
+msgid "Configure a Tor bridge, firewall, or proxy settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:40
+msgid "Disable all networking"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:41
+msgid ""
+"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
+"press the \"+\" button below."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:42
+msgid "Off (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:43
+msgid "On (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:44
+msgid "Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:45 ../tailsgreeter/gui.py:894
+msgid "Direct (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:436
+msgid "Shutdown"
+msgstr "Shutdown"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:442
+msgid "Start Tails"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:501
+msgid "Cancel"
+msgstr "Ð?йнÑ?Ñ?"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:505
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:511
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:627
+msgid "Unlockingâ?¦"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:653
+msgid ""
+"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
+"to a network."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:698
+msgid "On"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:700
+msgid "Off"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:702
+#, python-brace-format
+msgid "{on_or_off} (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:759
+msgid "You would be able to set up an encrypted storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:783
+msgid "Failed to relock persistent storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:900
+msgid "Bridge & Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:906
+msgid "Offline"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:945
+msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:94
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:136 ../tailsgreeter/persistence.py:161
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:185
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"cryptsetup failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:205
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"umount failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
diff --git a/lv/lv.po b/lv/lv.po
index b29343b..1e44ae2 100644
--- a/lv/lv.po
+++ b/lv/lv.po
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../data/greeter.ui.h:1
 msgid "Administration Password"
-msgstr ""
+msgstr "AdministrÄ?Å¡anas parole"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:2
 msgid ""
@@ -28,22 +28,24 @@ msgid ""
 "tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
 "security."
 msgstr ""
+"Ja Jums jÄ?veic administrÄ?Å¡ana, izveidojiet administrÄ?Å¡anas paroli.\n"
+"Paroli neizveidojot, lielÄ?kas droÅ¡Ä«bas dÄ?ļ, administrÄ?Å¡anas parole tiks atspÄ?jota."
 
 #: ../data/greeter.ui.h:3
 msgid "Enter an administration password"
-msgstr ""
+msgstr "IevadÄ«t administrÄ?Å¡anas paroli"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:4
 msgid "Confirm"
-msgstr ""
+msgstr "ApstiprinÄ?t"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:5
 msgid "Confirm your administration password"
-msgstr ""
+msgstr "Apstipriniet savu administrÄ?Å¡anas paroli"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:6
 msgid "Disable"
-msgstr ""
+msgstr "AtspÄ?jot"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:7
 msgid "Windows Camouflage"
@@ -54,14 +56,16 @@ msgid ""
 "This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
 "to avoid attracting suspiction in public places."
 msgstr ""
+"Å Ä« iespÄ?ja padara Tails pÄ?c izskata lÄ«dzÄ«gÄ?ku Microsoft Windows 10. Tas var "
+"bÅ«t derÄ«gi publiskÄ?s vietÄ?s, lai izvairÄ«tos no aizdomu radÄ«Å¡anas."
 
 #: ../data/greeter.ui.h:9
 msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
-msgstr ""
+msgstr "Microsoft Windows 10 kamuflÄ?ža"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:10
 msgid "MAC Address Spoofing"
-msgstr ""
+msgstr "MAC adreses maldinoÅ¡a maiÅ?a"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:11
 msgid ""
@@ -70,35 +74,42 @@ msgid ""
 " as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
 "connectivity problems or look suspicious."
 msgstr ""
+"MAC adreses maldinoÅ¡a maiÅ?a jeb spÅ«fings slÄ?pj vietÄ?jiem tÄ«kliem JÅ«su tÄ«kla "
+"saskarnes (Wi-Fi vai vadu) seriÄ?lo numuru. VispÄ?rÄ«gÄ? gadÄ«jumÄ? MAC adreses "
+"maldinoÅ¡a maiÅ?a ir droÅ¡Ä?ka, jo tÄ? palÄ«dz slÄ?pt JÅ«su Ä£eogrÄ?fiskÄ?s atraÅ¡anÄ?s "
+"vietu. TaÄ?u tÄ? var izraisÄ«t arÄ« savienojamÄ«bas problÄ?mas vai izskatÄ«ties "
+"aizdomīga."
 
 #: ../data/greeter.ui.h:12
 msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
-msgstr ""
+msgstr "MaldinoÅ¡i norÄ?dÄ«t visas MAC adreses (noklusÄ?juma vÄ?rtÄ«ba)"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:13
 msgid "Don't spoof MAC addresses"
-msgstr ""
+msgstr "MaldinoÅ¡i nenorÄ?dÄ«t MAC adreses"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:14
 msgid "Welcome to Tails!"
-msgstr ""
+msgstr "SveicinÄ?ti Tails!"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:15
 msgid ""
 "To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
 msgstr ""
+"Lai uzzinÄ?tu vairÄ?k par Tails iestatÄ«jumiem, noklikÅ¡Ä·iniet uz "
+"<b>IepazÄ«stieties</b> augstÄ?k."
 
 #: ../data/greeter.ui.h:16
 msgid "Language & Region"
-msgstr ""
+msgstr "Valoda un reģions"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:17
 msgid "Default Settings"
-msgstr ""
+msgstr "NoklusÄ?juma iestatÄ«jumi"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:18
 msgid "Save Language & Region Settings"
-msgstr ""
+msgstr "SaglabÄ?t valodas un reÄ£iona iestatÄ«jumus"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:19
 msgid "Language"
@@ -106,19 +117,19 @@ msgstr "Valoda"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:20
 msgid "English"
-msgstr ""
+msgstr "Angļu"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:21
 msgid "Keyboard Layout"
-msgstr ""
+msgstr "TastatÅ«ras izkÄ?rtojums"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:22
 msgid "English (US)"
-msgstr ""
+msgstr "Angļu (ASV)"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:23
 msgid "Formats"
-msgstr ""
+msgstr "FormÄ?ti"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:24
 msgid "United States"
@@ -126,52 +137,52 @@ msgstr "Amerikas SavienotÄ?s Valstis"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:25
 msgid "Time Zone"
-msgstr ""
+msgstr "Laika zonas"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:26
 msgid "UTC"
-msgstr ""
+msgstr "UKL"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:27
 msgid "Encrypted Persistent Storage"
-msgstr ""
+msgstr "Å ifrÄ?ta pastÄ?vÄ«gÄ? krÄ?tuve"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:28
 msgid "Show Passphrase"
-msgstr ""
+msgstr "ParÄ?dÄ«t paroles frÄ?zi"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:29
 msgid "Configure Persistent Storage"
-msgstr ""
+msgstr "KonfigurÄ?t pastÄ?vÄ«go krÄ?tuvi"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:30
 msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
-msgstr ""
+msgstr "Ievadiet savu paroles frÄ?zi, lai atslÄ?gtu pastÄ?vÄ«go krÄ?tuvi"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:31 ../tailsgreeter/gui.py:781
 #: ../tailsgreeter/gui.py:942
 msgid "Unlock"
-msgstr ""
+msgstr "AtslÄ?gt"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:32
 msgid "Relock Persistent Storage"
-msgstr ""
+msgstr "AtkÄ?rtoti bloÄ·Ä?t pastÄ?vÄ«go krÄ?tuvi"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:492
 msgid "Additional Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Papildu iestatījumi"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:34
 msgid "Save Additional Settings"
-msgstr ""
+msgstr "SaglabÄ?t papildu iestatÄ«jumus"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:35
 msgid "toolbutton"
-msgstr ""
+msgstr "rīkupoga"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:36
 msgid "Network Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "TÄ«kla konfigurÄ?Å¡ana"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:37
 msgid ""
@@ -179,14 +190,17 @@ msgid ""
 "configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
 " disable all networking."
 msgstr ""
+"Ja JÅ«su interneta savienojums tiek cenzÄ?ts, filtrÄ?ts vai starpniekots, JÅ«s "
+"varat nokonfigurÄ?t Tor tiltu vai vietÄ?jo starpniekserveri. Lai pilnÄ«gi "
+"strÄ?dÄ?tu bezsaistÄ?, JÅ«s varat atspÄ?jot jebkÄ?du tÄ«kloÅ¡anu."
 
 #: ../data/greeter.ui.h:38
 msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
-msgstr ""
+msgstr "Veidot tieÅ¡u savienojumu ar tÄ«klu Tor (noklusÄ?juma vÄ?rtÄ«ba)"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:39
 msgid "Configure a Tor bridge, firewall, or proxy settings"
-msgstr ""
+msgstr "KonfigurÄ?t Tor tilta, ugunsmÅ«ra vai starpniekservera iestatÄ«jumus"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:40
 msgid "Disable all networking"
@@ -197,22 +211,24 @@ msgid ""
 "The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
 "press the \"+\" button below."
 msgstr ""
+"VairumÄ? gadÄ«jumu noklusÄ?juma vÄ?rtÄ«bas ir droÅ¡as. Lai pievienotu pielÄ?gotus "
+"iestatÄ«jumus, nospiediet tÄ?lÄ?k esoÅ¡o \"+\" pogu."
 
 #: ../data/greeter.ui.h:42
 msgid "Off (default)"
-msgstr ""
+msgstr "IzslÄ?gts (noklusÄ?juma vÄ?rtÄ«ba)"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:43
 msgid "On (default)"
-msgstr ""
+msgstr "IeslÄ?gts (noklusÄ?juma vÄ?rtÄ«ba)"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:44
 msgid "Network Connection"
-msgstr ""
+msgstr "TÄ«kla savienojumi"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:45 ../tailsgreeter/gui.py:894
 msgid "Direct (default)"
-msgstr ""
+msgstr "TieÅ¡s (noklusÄ?juma vÄ?rtÄ«ba)"
 
 #: ../tailsgreeter/gui.py:436
 msgid "Shutdown"
@@ -220,7 +236,7 @@ msgstr "IzslÄ?gÅ¡ana"
 
 #: ../tailsgreeter/gui.py:442
 msgid "Start Tails"
-msgstr ""
+msgstr "SÄ?kt Tails"
 
 #: ../tailsgreeter/gui.py:501
 msgid "Cancel"
@@ -236,38 +252,40 @@ msgstr "Atpakaļ"
 
 #: ../tailsgreeter/gui.py:627
 msgid "Unlockingâ?¦"
-msgstr ""
+msgstr "AtslÄ?dz..."
 
 #: ../tailsgreeter/gui.py:653
 msgid ""
 "You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
 "to a network."
 msgstr ""
+"VÄ?lÄ?k, pÄ?c tam, kad izveidosit savienojumu ar tÄ«klu, JÅ«s konfigurÄ?sit Tor "
+"tiltu vai vietÄ?jo starpniekserveri."
 
 #: ../tailsgreeter/gui.py:698
 msgid "On"
-msgstr ""
+msgstr "IeslÄ?gt"
 
 #: ../tailsgreeter/gui.py:700
 msgid "Off"
-msgstr ""
+msgstr "IzslÄ?gt"
 
 #: ../tailsgreeter/gui.py:702
 #, python-brace-format
 msgid "{on_or_off} (default)"
-msgstr ""
+msgstr "{on_or_off} (noklusÄ?juma vÄ?rtÄ«ba)"
 
 #: ../tailsgreeter/gui.py:759
 msgid "You would be able to set up an encrypted storage."
-msgstr ""
+msgstr "JÅ«s varÄ?tu izveidot Å¡ifrÄ?tu krÄ?tuvi."
 
 #: ../tailsgreeter/gui.py:783
 msgid "Failed to relock persistent storage."
-msgstr ""
+msgstr "NeizdevÄ?s atkÄ?rtoti bloÄ·Ä?t pastÄ?vÄ«go krÄ?tuvi."
 
 #: ../tailsgreeter/gui.py:900
 msgid "Bridge & Proxy"
-msgstr ""
+msgstr "Tilti un starpniekserveri"
 
 #: ../tailsgreeter/gui.py:906
 msgid "Offline"
@@ -275,7 +293,7 @@ msgstr "BezsaistÄ?"
 
 #: ../tailsgreeter/gui.py:945
 msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
-msgstr ""
+msgstr "Ar Å¡o paroles frÄ?zi nav iespÄ?jams atbloÄ·Ä?t Å¡ifrÄ?to krÄ?tuvi. "
 
 #: ../tailsgreeter/persistence.py:94
 #, python-brace-format
@@ -283,6 +301,8 @@ msgid ""
 "live-persist failed with return code {returncode}:\n"
 "{stderr}"
 msgstr ""
+"live-persist neizdevÄ?s, norÄ?dÄ«tais kods {returncode}:\n"
+"{stderr}"
 
 #: ../tailsgreeter/persistence.py:136 ../tailsgreeter/persistence.py:161
 #: ../tailsgreeter/persistence.py:185
@@ -292,6 +312,9 @@ msgid ""
 "{stdout}\n"
 "{stderr}"
 msgstr ""
+"cryptsetup neizdevÄ?s, norÄ?dÄ«tais kods {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
 
 #: ../tailsgreeter/persistence.py:205
 #, python-brace-format
@@ -300,3 +323,6 @@ msgid ""
 "{stdout}\n"
 "{stderr}"
 msgstr ""
+"umount neizdevÄ?s, norÄ?dÄ«tais kods {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
diff --git a/ms_MY/ms_MY.po b/ms_MY/ms_MY.po
new file mode 100644
index 0000000..44579a5
--- /dev/null
+++ b/ms_MY/ms_MY.po
@@ -0,0 +1,302 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+# 
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2016-11-18 00:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: Mohd Shahril Bin Zainol Abidin <mohd_shahril_96@xxxxxxxxx>, 2016\n"
+"Language-Team: Malay (Malaysia) (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ms_MY/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: ms_MY\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:1
+msgid "Administration Password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:2
+msgid ""
+"Set up an administration password if you need to perform administrative "
+"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
+"security."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:3
+msgid "Enter an administration password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:4
+msgid "Confirm"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:5
+msgid "Confirm your administration password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:6
+msgid "Disable"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:7
+msgid "Windows Camouflage"
+msgstr "Penyamaran Windows"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:8
+msgid ""
+"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
+"to avoid attracting suspiction in public places."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:9
+msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:10
+msgid "MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:11
+msgid ""
+"MAC address spoofing hides the serial number of your network interface (Wi-"
+"Fi or wired) to the local network. Spoofing MAC addresses is generally safer"
+" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
+"connectivity problems or look suspicious."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:12
+msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:13
+msgid "Don't spoof MAC addresses"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:14
+msgid "Welcome to Tails!"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:15
+msgid ""
+"To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:16
+msgid "Language & Region"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:17
+msgid "Default Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:18
+msgid "Save Language & Region Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:19
+msgid "Language"
+msgstr "Bahasa"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:20
+msgid "English"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:21
+msgid "Keyboard Layout"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:22
+msgid "English (US)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:23
+msgid "Formats"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:24
+msgid "United States"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:25
+msgid "Time Zone"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:26
+msgid "UTC"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:27
+msgid "Encrypted Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:28
+msgid "Show Passphrase"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:29
+msgid "Configure Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:30
+msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:31 ../tailsgreeter/gui.py:781
+#: ../tailsgreeter/gui.py:942
+msgid "Unlock"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:32
+msgid "Relock Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:492
+msgid "Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:34
+msgid "Save Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:35
+msgid "toolbutton"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:36
+msgid "Network Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:37
+msgid ""
+"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
+"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
+" disable all networking."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:38
+msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:39
+msgid "Configure a Tor bridge, firewall, or proxy settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:40
+msgid "Disable all networking"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:41
+msgid ""
+"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
+"press the \"+\" button below."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:42
+msgid "Off (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:43
+msgid "On (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:44
+msgid "Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:45 ../tailsgreeter/gui.py:894
+msgid "Direct (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:436
+msgid "Shutdown"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:442
+msgid "Start Tails"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:501
+msgid "Cancel"
+msgstr "Batal"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:505
+msgid "Add"
+msgstr "Tambah"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:511
+msgid "Back"
+msgstr "Kembali"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:627
+msgid "Unlockingâ?¦"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:653
+msgid ""
+"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
+"to a network."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:698
+msgid "On"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:700
+msgid "Off"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:702
+#, python-brace-format
+msgid "{on_or_off} (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:759
+msgid "You would be able to set up an encrypted storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:783
+msgid "Failed to relock persistent storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:900
+msgid "Bridge & Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:906
+msgid "Offline"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:945
+msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:94
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:136 ../tailsgreeter/persistence.py:161
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:185
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"cryptsetup failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:205
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"umount failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
diff --git a/nah/nah.po b/nah/nah.po
new file mode 100644
index 0000000..6348a5f
--- /dev/null
+++ b/nah/nah.po
@@ -0,0 +1,302 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+# 
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2016-11-18 00:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: Tor Project <support-team-private@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx>, 2016\n"
+"Language-Team: Nahuatl (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/nah/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: nah\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:1
+msgid "Administration Password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:2
+msgid ""
+"Set up an administration password if you need to perform administrative "
+"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
+"security."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:3
+msgid "Enter an administration password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:4
+msgid "Confirm"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:5
+msgid "Confirm your administration password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:6
+msgid "Disable"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:7
+msgid "Windows Camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:8
+msgid ""
+"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
+"to avoid attracting suspiction in public places."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:9
+msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:10
+msgid "MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:11
+msgid ""
+"MAC address spoofing hides the serial number of your network interface (Wi-"
+"Fi or wired) to the local network. Spoofing MAC addresses is generally safer"
+" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
+"connectivity problems or look suspicious."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:12
+msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:13
+msgid "Don't spoof MAC addresses"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:14
+msgid "Welcome to Tails!"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:15
+msgid ""
+"To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:16
+msgid "Language & Region"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:17
+msgid "Default Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:18
+msgid "Save Language & Region Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:19
+msgid "Language"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:20
+msgid "English"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:21
+msgid "Keyboard Layout"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:22
+msgid "English (US)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:23
+msgid "Formats"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:24
+msgid "United States"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:25
+msgid "Time Zone"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:26
+msgid "UTC"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:27
+msgid "Encrypted Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:28
+msgid "Show Passphrase"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:29
+msgid "Configure Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:30
+msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:31 ../tailsgreeter/gui.py:781
+#: ../tailsgreeter/gui.py:942
+msgid "Unlock"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:32
+msgid "Relock Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:492
+msgid "Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:34
+msgid "Save Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:35
+msgid "toolbutton"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:36
+msgid "Network Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:37
+msgid ""
+"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
+"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
+" disable all networking."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:38
+msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:39
+msgid "Configure a Tor bridge, firewall, or proxy settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:40
+msgid "Disable all networking"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:41
+msgid ""
+"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
+"press the \"+\" button below."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:42
+msgid "Off (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:43
+msgid "On (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:44
+msgid "Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:45 ../tailsgreeter/gui.py:894
+msgid "Direct (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:436
+msgid "Shutdown"
+msgstr "Shutdown"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:442
+msgid "Start Tails"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:501
+msgid "Cancel"
+msgstr "Cancel"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:505
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:511
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:627
+msgid "Unlockingâ?¦"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:653
+msgid ""
+"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
+"to a network."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:698
+msgid "On"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:700
+msgid "Off"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:702
+#, python-brace-format
+msgid "{on_or_off} (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:759
+msgid "You would be able to set up an encrypted storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:783
+msgid "Failed to relock persistent storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:900
+msgid "Bridge & Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:906
+msgid "Offline"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:945
+msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:94
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:136 ../tailsgreeter/persistence.py:161
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:185
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"cryptsetup failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:205
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"umount failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
diff --git a/nap/nap.po b/nap/nap.po
new file mode 100644
index 0000000..296ed2b
--- /dev/null
+++ b/nap/nap.po
@@ -0,0 +1,302 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+# 
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2016-11-18 00:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: Tor Project <support-team-private@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx>, 2016\n"
+"Language-Team: Neapolitan (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/nap/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: nap\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:1
+msgid "Administration Password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:2
+msgid ""
+"Set up an administration password if you need to perform administrative "
+"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
+"security."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:3
+msgid "Enter an administration password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:4
+msgid "Confirm"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:5
+msgid "Confirm your administration password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:6
+msgid "Disable"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:7
+msgid "Windows Camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:8
+msgid ""
+"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
+"to avoid attracting suspiction in public places."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:9
+msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:10
+msgid "MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:11
+msgid ""
+"MAC address spoofing hides the serial number of your network interface (Wi-"
+"Fi or wired) to the local network. Spoofing MAC addresses is generally safer"
+" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
+"connectivity problems or look suspicious."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:12
+msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:13
+msgid "Don't spoof MAC addresses"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:14
+msgid "Welcome to Tails!"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:15
+msgid ""
+"To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:16
+msgid "Language & Region"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:17
+msgid "Default Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:18
+msgid "Save Language & Region Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:19
+msgid "Language"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:20
+msgid "English"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:21
+msgid "Keyboard Layout"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:22
+msgid "English (US)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:23
+msgid "Formats"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:24
+msgid "United States"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:25
+msgid "Time Zone"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:26
+msgid "UTC"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:27
+msgid "Encrypted Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:28
+msgid "Show Passphrase"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:29
+msgid "Configure Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:30
+msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:31 ../tailsgreeter/gui.py:781
+#: ../tailsgreeter/gui.py:942
+msgid "Unlock"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:32
+msgid "Relock Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:492
+msgid "Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:34
+msgid "Save Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:35
+msgid "toolbutton"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:36
+msgid "Network Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:37
+msgid ""
+"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
+"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
+" disable all networking."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:38
+msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:39
+msgid "Configure a Tor bridge, firewall, or proxy settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:40
+msgid "Disable all networking"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:41
+msgid ""
+"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
+"press the \"+\" button below."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:42
+msgid "Off (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:43
+msgid "On (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:44
+msgid "Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:45 ../tailsgreeter/gui.py:894
+msgid "Direct (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:436
+msgid "Shutdown"
+msgstr "Shutdown"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:442
+msgid "Start Tails"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:501
+msgid "Cancel"
+msgstr "Cancel"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:505
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:511
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:627
+msgid "Unlockingâ?¦"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:653
+msgid ""
+"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
+"to a network."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:698
+msgid "On"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:700
+msgid "Off"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:702
+#, python-brace-format
+msgid "{on_or_off} (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:759
+msgid "You would be able to set up an encrypted storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:783
+msgid "Failed to relock persistent storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:900
+msgid "Bridge & Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:906
+msgid "Offline"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:945
+msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:94
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:136 ../tailsgreeter/persistence.py:161
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:185
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"cryptsetup failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:205
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"umount failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
diff --git a/nb/nb.po b/nb/nb.po
new file mode 100644
index 0000000..bc3e8e4
--- /dev/null
+++ b/nb/nb.po
@@ -0,0 +1,329 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+# 
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2016-11-18 00:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: Knut Ole <>, 2016\n"
+"Language-Team: Norwegian Bokmål (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/nb/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: nb\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:1
+msgid "Administration Password"
+msgstr "Administrasjonspassord"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:2
+msgid ""
+"Set up an administration password if you need to perform administrative "
+"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
+"security."
+msgstr ""
+"Sett opp et administrasjonspassord hvis du trenger å utføre administrative "
+"oppgaver. Ellers er administrasjonspassordet avslått for bedret sikkerhet."
+
+#: ../data/greeter.ui.h:3
+msgid "Enter an administration password"
+msgstr "Skriv inn et administrasjonspassord"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:4
+msgid "Confirm"
+msgstr "Bekreft"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:5
+msgid "Confirm your administration password"
+msgstr "Bekreft ditt administrasjonspassord"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:6
+msgid "Disable"
+msgstr "Skru av"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:7
+msgid "Windows Camouflage"
+msgstr "Windows-kamuflasje"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:8
+msgid ""
+"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
+"to avoid attracting suspiction in public places."
+msgstr ""
+"Dette valget gjør at Tails ettaper Microsoft Windows 10. Dette kan være "
+"nyttig i offentlige rom for å unngå å tiltrekke seg mistanke."
+
+#: ../data/greeter.ui.h:9
+msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
+msgstr "Microsoft Windows 10-kamuflasje"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:10
+msgid "MAC Address Spoofing"
+msgstr "Simuler MAC-adresse"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:11
+msgid ""
+"MAC address spoofing hides the serial number of your network interface (Wi-"
+"Fi or wired) to the local network. Spoofing MAC addresses is generally safer"
+" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
+"connectivity problems or look suspicious."
+msgstr ""
+"Simulering av MAC-adresser skjuler serienummeret tilhørende ditt "
+"nettverksgrensesnitt (Wi-Fi eller trådbundet) for lokalnettverket. "
+"Simulering av MAC-adresser er i hovedsak sikrere siden det hjelper deg å "
+"skjule din geografiske plassering. Men det kan også forårsake "
+"tilkoblingsproblemer eller se mistenkelig ut."
+
+#: ../data/greeter.ui.h:12
+msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
+msgstr "Simuler alle MAC-adresser (forvalg)"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:13
+msgid "Don't spoof MAC addresses"
+msgstr "Ikke simuler MAC-adresser"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:14
+msgid "Welcome to Tails!"
+msgstr "Velkommen til Tails!"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:15
+msgid ""
+"To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
+msgstr ""
+"For å bli veiledet gjennom Tails innstillinger, klikk <b>�pne veiledning</b>"
+" ovenfor"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:16
+msgid "Language & Region"
+msgstr "Språk og region"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:17
+msgid "Default Settings"
+msgstr "Forvalgte innstillinger"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:18
+msgid "Save Language & Region Settings"
+msgstr "Lagre språk- og regions -innstillinger"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:19
+msgid "Language"
+msgstr "Språk"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:20
+msgid "English"
+msgstr "Engelsk"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:21
+msgid "Keyboard Layout"
+msgstr "Tastauroppsett"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:22
+msgid "English (US)"
+msgstr "Engelsk (US)"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:23
+msgid "Formats"
+msgstr "Formater"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:24
+msgid "United States"
+msgstr "Amerikas Forente Stater"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:25
+msgid "Time Zone"
+msgstr "Tidssone"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:26
+msgid "UTC"
+msgstr "UTC"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:27
+msgid "Encrypted Persistent Storage"
+msgstr "Kryptert vedvarende lagring"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:28
+msgid "Show Passphrase"
+msgstr "Vis passordsekvens"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:29
+msgid "Configure Persistent Storage"
+msgstr "Sett opp vedvarende lagring"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:30
+msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
+msgstr "Skriv inn din passordsekvens for å låse opp det vedvarende lageret"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:31 ../tailsgreeter/gui.py:781
+#: ../tailsgreeter/gui.py:942
+msgid "Unlock"
+msgstr "LÃ¥s opp"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:32
+msgid "Relock Persistent Storage"
+msgstr "LÃ¥s vedvarende lagring igjen"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:492
+msgid "Additional Settings"
+msgstr "Ytterligere innstillinger"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:34
+msgid "Save Additional Settings"
+msgstr "Lagre ytterligere innstillinger"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:35
+msgid "toolbutton"
+msgstr "verktøysknapp"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:36
+msgid "Network Configuration"
+msgstr "Nettverksoppsett"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:37
+msgid ""
+"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
+"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
+" disable all networking."
+msgstr ""
+"Hvis denne datamaskinens internettforbindelse er sensurert, filtrert eller "
+"går via en mellomtjener, kan du sette opp en Tor-bro, eller lokal "
+"mellomtjener. For å jobbe helt frakoblet, kan du skru av all "
+"nettverkstilknytning."
+
+#: ../data/greeter.ui.h:38
+msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+msgstr "Koble direkte til Tor-nettverket (forvalg)"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:39
+msgid "Configure a Tor bridge, firewall, or proxy settings"
+msgstr "Sett opp en Tor-bro, brannmur, eller mellomtjeningsinnstillinger"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:40
+msgid "Disable all networking"
+msgstr "Skru av alle nettverk"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:41
+msgid ""
+"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
+"press the \"+\" button below."
+msgstr ""
+"De forvalgte innstillingene er trygg i de fleste fall. For å legge til en "
+"egendefinert innstilling, trykk \"+\"-knappen nedenfor."
+
+#: ../data/greeter.ui.h:42
+msgid "Off (default)"
+msgstr "Av (forvalg)"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:43
+msgid "On (default)"
+msgstr "PÃ¥ (forvalg)"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:44
+msgid "Network Connection"
+msgstr "Nettverkstilkobling"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:45 ../tailsgreeter/gui.py:894
+msgid "Direct (default)"
+msgstr "Direkte (forvalg)"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:436
+msgid "Shutdown"
+msgstr "Slå av"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:442
+msgid "Start Tails"
+msgstr "Start Tails"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:501
+msgid "Cancel"
+msgstr "Avbryt"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:505
+msgid "Add"
+msgstr "Legg til"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:511
+msgid "Back"
+msgstr "Tilbake"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:627
+msgid "Unlockingâ?¦"
+msgstr "LÃ¥ser oppâ?¦"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:653
+msgid ""
+"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
+"to a network."
+msgstr ""
+"Du vil sette opp Tor-broen og lokal mellomtjener senere etter å ha koblet "
+"til et nettverk."
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:698
+msgid "On"
+msgstr "Av"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:700
+msgid "Off"
+msgstr "PÃ¥"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:702
+#, python-brace-format
+msgid "{on_or_off} (default)"
+msgstr "{on_or_off} (forvalg)"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:759
+msgid "You would be able to set up an encrypted storage."
+msgstr "Du vil være i stand til å sette opp kryptert lagring."
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:783
+msgid "Failed to relock persistent storage."
+msgstr "Klarte ikke å låse vedvarende lagring igjen."
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:900
+msgid "Bridge & Proxy"
+msgstr "Bro og mellomtjener"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:906
+msgid "Offline"
+msgstr "Frakoblet"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:945
+msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
+msgstr "Kan ikke låse opp kryptert lagring med denne passordsekvensen."
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:94
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
+"live-persist feilet med returkode {returncode}:\n"
+"{stderr}"
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:136 ../tailsgreeter/persistence.py:161
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:185
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"cryptsetup failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
+"cryptsetup feilet med returkode {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:205
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"umount failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
+"umount feilet med returkode {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
diff --git a/ne/ne.po b/ne/ne.po
new file mode 100644
index 0000000..1de78a1
--- /dev/null
+++ b/ne/ne.po
@@ -0,0 +1,302 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+# 
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2016-11-18 00:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: Tor Project <support-team-private@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx>, 2016\n"
+"Language-Team: Nepali (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ne/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: ne\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:1
+msgid "Administration Password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:2
+msgid ""
+"Set up an administration password if you need to perform administrative "
+"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
+"security."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:3
+msgid "Enter an administration password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:4
+msgid "Confirm"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:5
+msgid "Confirm your administration password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:6
+msgid "Disable"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:7
+msgid "Windows Camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:8
+msgid ""
+"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
+"to avoid attracting suspiction in public places."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:9
+msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:10
+msgid "MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:11
+msgid ""
+"MAC address spoofing hides the serial number of your network interface (Wi-"
+"Fi or wired) to the local network. Spoofing MAC addresses is generally safer"
+" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
+"connectivity problems or look suspicious."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:12
+msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:13
+msgid "Don't spoof MAC addresses"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:14
+msgid "Welcome to Tails!"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:15
+msgid ""
+"To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:16
+msgid "Language & Region"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:17
+msgid "Default Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:18
+msgid "Save Language & Region Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:19
+msgid "Language"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:20
+msgid "English"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:21
+msgid "Keyboard Layout"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:22
+msgid "English (US)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:23
+msgid "Formats"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:24
+msgid "United States"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:25
+msgid "Time Zone"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:26
+msgid "UTC"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:27
+msgid "Encrypted Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:28
+msgid "Show Passphrase"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:29
+msgid "Configure Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:30
+msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:31 ../tailsgreeter/gui.py:781
+#: ../tailsgreeter/gui.py:942
+msgid "Unlock"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:32
+msgid "Relock Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:492
+msgid "Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:34
+msgid "Save Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:35
+msgid "toolbutton"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:36
+msgid "Network Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:37
+msgid ""
+"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
+"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
+" disable all networking."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:38
+msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:39
+msgid "Configure a Tor bridge, firewall, or proxy settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:40
+msgid "Disable all networking"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:41
+msgid ""
+"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
+"press the \"+\" button below."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:42
+msgid "Off (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:43
+msgid "On (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:44
+msgid "Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:45 ../tailsgreeter/gui.py:894
+msgid "Direct (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:436
+msgid "Shutdown"
+msgstr "Shutdown"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:442
+msgid "Start Tails"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:501
+msgid "Cancel"
+msgstr "Cancel"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:505
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:511
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:627
+msgid "Unlockingâ?¦"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:653
+msgid ""
+"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
+"to a network."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:698
+msgid "On"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:700
+msgid "Off"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:702
+#, python-brace-format
+msgid "{on_or_off} (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:759
+msgid "You would be able to set up an encrypted storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:783
+msgid "Failed to relock persistent storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:900
+msgid "Bridge & Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:906
+msgid "Offline"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:945
+msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:94
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:136 ../tailsgreeter/persistence.py:161
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:185
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"cryptsetup failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:205
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"umount failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
diff --git a/nl/nl.po b/nl/nl.po
new file mode 100644
index 0000000..cf41a17
--- /dev/null
+++ b/nl/nl.po
@@ -0,0 +1,302 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+# 
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2016-11-18 00:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: Shondoit Walker <shondoit@xxxxxxxxx>, 2016\n"
+"Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/nl/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: nl\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:1
+msgid "Administration Password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:2
+msgid ""
+"Set up an administration password if you need to perform administrative "
+"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
+"security."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:3
+msgid "Enter an administration password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:4
+msgid "Confirm"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:5
+msgid "Confirm your administration password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:6
+msgid "Disable"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:7
+msgid "Windows Camouflage"
+msgstr "Windows Camouflage"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:8
+msgid ""
+"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
+"to avoid attracting suspiction in public places."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:9
+msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:10
+msgid "MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:11
+msgid ""
+"MAC address spoofing hides the serial number of your network interface (Wi-"
+"Fi or wired) to the local network. Spoofing MAC addresses is generally safer"
+" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
+"connectivity problems or look suspicious."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:12
+msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:13
+msgid "Don't spoof MAC addresses"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:14
+msgid "Welcome to Tails!"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:15
+msgid ""
+"To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:16
+msgid "Language & Region"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:17
+msgid "Default Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:18
+msgid "Save Language & Region Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:19
+msgid "Language"
+msgstr "Taal"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:20
+msgid "English"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:21
+msgid "Keyboard Layout"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:22
+msgid "English (US)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:23
+msgid "Formats"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:24
+msgid "United States"
+msgstr "Verenigde Staten"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:25
+msgid "Time Zone"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:26
+msgid "UTC"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:27
+msgid "Encrypted Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:28
+msgid "Show Passphrase"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:29
+msgid "Configure Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:30
+msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:31 ../tailsgreeter/gui.py:781
+#: ../tailsgreeter/gui.py:942
+msgid "Unlock"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:32
+msgid "Relock Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:492
+msgid "Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:34
+msgid "Save Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:35
+msgid "toolbutton"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:36
+msgid "Network Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:37
+msgid ""
+"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
+"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
+" disable all networking."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:38
+msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:39
+msgid "Configure a Tor bridge, firewall, or proxy settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:40
+msgid "Disable all networking"
+msgstr "Alle netwerken uitschakelen"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:41
+msgid ""
+"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
+"press the \"+\" button below."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:42
+msgid "Off (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:43
+msgid "On (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:44
+msgid "Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:45 ../tailsgreeter/gui.py:894
+msgid "Direct (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:436
+msgid "Shutdown"
+msgstr "Uitschakelen"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:442
+msgid "Start Tails"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:501
+msgid "Cancel"
+msgstr "Annuleren"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:505
+msgid "Add"
+msgstr "Voeg toe"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:511
+msgid "Back"
+msgstr "Vorige"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:627
+msgid "Unlockingâ?¦"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:653
+msgid ""
+"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
+"to a network."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:698
+msgid "On"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:700
+msgid "Off"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:702
+#, python-brace-format
+msgid "{on_or_off} (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:759
+msgid "You would be able to set up an encrypted storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:783
+msgid "Failed to relock persistent storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:900
+msgid "Bridge & Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:906
+msgid "Offline"
+msgstr "Offline"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:945
+msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:94
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:136 ../tailsgreeter/persistence.py:161
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:185
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"cryptsetup failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:205
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"umount failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
diff --git a/nn/nn.po b/nn/nn.po
new file mode 100644
index 0000000..def10e7
--- /dev/null
+++ b/nn/nn.po
@@ -0,0 +1,302 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+# 
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2016-11-18 00:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: Tor Project <support-team-private@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx>, 2016\n"
+"Language-Team: Norwegian Nynorsk (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/nn/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: nn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:1
+msgid "Administration Password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:2
+msgid ""
+"Set up an administration password if you need to perform administrative "
+"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
+"security."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:3
+msgid "Enter an administration password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:4
+msgid "Confirm"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:5
+msgid "Confirm your administration password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:6
+msgid "Disable"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:7
+msgid "Windows Camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:8
+msgid ""
+"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
+"to avoid attracting suspiction in public places."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:9
+msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:10
+msgid "MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:11
+msgid ""
+"MAC address spoofing hides the serial number of your network interface (Wi-"
+"Fi or wired) to the local network. Spoofing MAC addresses is generally safer"
+" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
+"connectivity problems or look suspicious."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:12
+msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:13
+msgid "Don't spoof MAC addresses"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:14
+msgid "Welcome to Tails!"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:15
+msgid ""
+"To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:16
+msgid "Language & Region"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:17
+msgid "Default Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:18
+msgid "Save Language & Region Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:19
+msgid "Language"
+msgstr "Språk"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:20
+msgid "English"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:21
+msgid "Keyboard Layout"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:22
+msgid "English (US)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:23
+msgid "Formats"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:24
+msgid "United States"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:25
+msgid "Time Zone"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:26
+msgid "UTC"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:27
+msgid "Encrypted Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:28
+msgid "Show Passphrase"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:29
+msgid "Configure Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:30
+msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:31 ../tailsgreeter/gui.py:781
+#: ../tailsgreeter/gui.py:942
+msgid "Unlock"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:32
+msgid "Relock Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:492
+msgid "Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:34
+msgid "Save Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:35
+msgid "toolbutton"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:36
+msgid "Network Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:37
+msgid ""
+"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
+"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
+" disable all networking."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:38
+msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:39
+msgid "Configure a Tor bridge, firewall, or proxy settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:40
+msgid "Disable all networking"
+msgstr "Slå av alle nettverksfunksjonar"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:41
+msgid ""
+"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
+"press the \"+\" button below."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:42
+msgid "Off (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:43
+msgid "On (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:44
+msgid "Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:45 ../tailsgreeter/gui.py:894
+msgid "Direct (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:436
+msgid "Shutdown"
+msgstr "Shutdown"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:442
+msgid "Start Tails"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:501
+msgid "Cancel"
+msgstr "Avbrjot"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:505
+msgid "Add"
+msgstr "Legg til"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:511
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:627
+msgid "Unlockingâ?¦"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:653
+msgid ""
+"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
+"to a network."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:698
+msgid "On"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:700
+msgid "Off"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:702
+#, python-brace-format
+msgid "{on_or_off} (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:759
+msgid "You would be able to set up an encrypted storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:783
+msgid "Failed to relock persistent storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:900
+msgid "Bridge & Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:906
+msgid "Offline"
+msgstr "Fråkopla"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:945
+msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:94
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:136 ../tailsgreeter/persistence.py:161
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:185
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"cryptsetup failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:205
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"umount failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
diff --git a/pap/pap.po b/pap/pap.po
new file mode 100644
index 0000000..fe757e2
--- /dev/null
+++ b/pap/pap.po
@@ -0,0 +1,302 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+# 
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2016-11-18 00:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: Tor Project <support-team-private@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx>, 2016\n"
+"Language-Team: Papiamento (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/pap/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: pap\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:1
+msgid "Administration Password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:2
+msgid ""
+"Set up an administration password if you need to perform administrative "
+"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
+"security."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:3
+msgid "Enter an administration password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:4
+msgid "Confirm"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:5
+msgid "Confirm your administration password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:6
+msgid "Disable"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:7
+msgid "Windows Camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:8
+msgid ""
+"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
+"to avoid attracting suspiction in public places."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:9
+msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:10
+msgid "MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:11
+msgid ""
+"MAC address spoofing hides the serial number of your network interface (Wi-"
+"Fi or wired) to the local network. Spoofing MAC addresses is generally safer"
+" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
+"connectivity problems or look suspicious."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:12
+msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:13
+msgid "Don't spoof MAC addresses"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:14
+msgid "Welcome to Tails!"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:15
+msgid ""
+"To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:16
+msgid "Language & Region"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:17
+msgid "Default Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:18
+msgid "Save Language & Region Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:19
+msgid "Language"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:20
+msgid "English"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:21
+msgid "Keyboard Layout"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:22
+msgid "English (US)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:23
+msgid "Formats"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:24
+msgid "United States"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:25
+msgid "Time Zone"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:26
+msgid "UTC"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:27
+msgid "Encrypted Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:28
+msgid "Show Passphrase"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:29
+msgid "Configure Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:30
+msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:31 ../tailsgreeter/gui.py:781
+#: ../tailsgreeter/gui.py:942
+msgid "Unlock"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:32
+msgid "Relock Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:492
+msgid "Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:34
+msgid "Save Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:35
+msgid "toolbutton"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:36
+msgid "Network Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:37
+msgid ""
+"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
+"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
+" disable all networking."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:38
+msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:39
+msgid "Configure a Tor bridge, firewall, or proxy settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:40
+msgid "Disable all networking"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:41
+msgid ""
+"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
+"press the \"+\" button below."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:42
+msgid "Off (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:43
+msgid "On (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:44
+msgid "Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:45 ../tailsgreeter/gui.py:894
+msgid "Direct (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:436
+msgid "Shutdown"
+msgstr "Shutdown"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:442
+msgid "Start Tails"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:501
+msgid "Cancel"
+msgstr "Cancel"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:505
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:511
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:627
+msgid "Unlockingâ?¦"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:653
+msgid ""
+"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
+"to a network."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:698
+msgid "On"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:700
+msgid "Off"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:702
+#, python-brace-format
+msgid "{on_or_off} (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:759
+msgid "You would be able to set up an encrypted storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:783
+msgid "Failed to relock persistent storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:900
+msgid "Bridge & Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:906
+msgid "Offline"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:945
+msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:94
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:136 ../tailsgreeter/persistence.py:161
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:185
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"cryptsetup failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:205
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"umount failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
diff --git a/pt_BR/pt_BR.po b/pt_BR/pt_BR.po
index 3fa4fe0..4f292bf 100644
--- a/pt_BR/pt_BR.po
+++ b/pt_BR/pt_BR.po
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../data/greeter.ui.h:1
 msgid "Administration Password"
-msgstr ""
+msgstr "Senha de Administração"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:2
 msgid ""
@@ -28,40 +28,44 @@ msgid ""
 "tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
 "security."
 msgstr ""
+"Insira uma senha do administrador caso você precise realizar tarefas administrativas.\n"
+"Caso contrário, para maior segurança, essa função será desabilitada ."
 
 #: ../data/greeter.ui.h:3
 msgid "Enter an administration password"
-msgstr ""
+msgstr "Inserir uma senha de administração"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:4
 msgid "Confirm"
-msgstr ""
+msgstr "Confirmar"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:5
 msgid "Confirm your administration password"
-msgstr ""
+msgstr "Confirmar a sua senha de administração"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:6
 msgid "Disable"
-msgstr ""
+msgstr "Desabilitar"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:7
 msgid "Windows Camouflage"
-msgstr "Camuflar Janela"
+msgstr "Camuflagem Windows"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:8
 msgid ""
 "This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
 "to avoid attracting suspiction in public places."
 msgstr ""
+"Esta opção faz o Tails parecer-se com o Microsoft Windows 10, o que pode ser"
+" útil para evitar suspeitas em lugares públicos.  "
 
 #: ../data/greeter.ui.h:9
 msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
-msgstr ""
+msgstr "Camuflagem Microsoft Windows 10"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:10
 msgid "MAC Address Spoofing"
-msgstr ""
+msgstr "Mascaragem de identidade de endereços MAC"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:11
 msgid ""
@@ -70,35 +74,41 @@ msgid ""
 " as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
 "connectivity problems or look suspicious."
 msgstr ""
+"Mascarar a identidade de endereços MAC ocultará, da rede local, o número de "
+"série da sua interface de rede (Wi-Fi ou cabo). Mascarar a identidade de "
+"endereços MAC é, em geral, mais seguro porque permite ocultar a sua "
+"localização geográfica. Porém, essa opção pode gerar problemas de conexão ou"
+" parecer suspeita."
 
 #: ../data/greeter.ui.h:12
 msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
-msgstr ""
+msgstr "Marcarar a identidade de todos os endereços MAC (padrão)"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:13
 msgid "Don't spoof MAC addresses"
-msgstr ""
+msgstr "Não mascarar a identidade de endereços MAC"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:14
 msgid "Welcome to Tails!"
-msgstr ""
+msgstr "Boas-vindas ao Tails!"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:15
 msgid ""
 "To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
 msgstr ""
+"To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:16
 msgid "Language & Region"
-msgstr ""
+msgstr "Idioma & Região"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:17
 msgid "Default Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Configurações Padrão"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:18
 msgid "Save Language & Region Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Salva Configurações de Idioma & Região"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:19
 msgid "Language"
@@ -106,19 +116,19 @@ msgstr "Idioma"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:20
 msgid "English"
-msgstr ""
+msgstr "Inglês"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:21
 msgid "Keyboard Layout"
-msgstr ""
+msgstr "Modelo de Teclado"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:22
 msgid "English (US)"
-msgstr ""
+msgstr "Inglês (US)"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:23
 msgid "Formats"
-msgstr ""
+msgstr "Formatos"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:24
 msgid "United States"
@@ -126,52 +136,54 @@ msgstr "Estados Unidos"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:25
 msgid "Time Zone"
-msgstr ""
+msgstr "Zona Horária"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:26
 msgid "UTC"
-msgstr ""
+msgstr "Tempo Universal Coordenado (UTC)"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:27
 msgid "Encrypted Persistent Storage"
-msgstr ""
+msgstr "Armazenamento Criptografado Persistent"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:28
 msgid "Show Passphrase"
-msgstr ""
+msgstr "Mostrar Frase-senha"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:29
 msgid "Configure Persistent Storage"
-msgstr ""
+msgstr "Configurar o Dispositivo de Armazenamento Persistent"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:30
 msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
 msgstr ""
+"Inserir a sua frase-senha para abrir o dispositivo de armazenamento "
+"Persistent"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:31 ../tailsgreeter/gui.py:781
 #: ../tailsgreeter/gui.py:942
 msgid "Unlock"
-msgstr ""
+msgstr "Abrir"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:32
 msgid "Relock Persistent Storage"
-msgstr ""
+msgstr "Fechar o Dispositivo de Armazenamento Persistent de novo"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:492
 msgid "Additional Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Configurações Adicionais"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:34
 msgid "Save Additional Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Salvar Configurações Adicionais"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:35
 msgid "toolbutton"
-msgstr ""
+msgstr "botão de ferramentas"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:36
 msgid "Network Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Configuração de rede"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:37
 msgid ""
@@ -179,14 +191,17 @@ msgid ""
 "configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
 " disable all networking."
 msgstr ""
+"Se a sua conexão de Internet estiver estiver censurada, filtrada ou sob "
+"proxy, você pode configurar uma ponte Tor ou um proxy local. Para trabalhar "
+"totalmente offline, é preciso desabilitar toda conexão de rede."
 
 #: ../data/greeter.ui.h:38
 msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
-msgstr ""
+msgstr "Conectar-se diretamente à rede Tor (padrão)"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:39
 msgid "Configure a Tor bridge, firewall, or proxy settings"
-msgstr ""
+msgstr "Configurar uma ponte Tor, Firewall, ou opções de proxy"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:40
 msgid "Disable all networking"
@@ -197,22 +212,24 @@ msgid ""
 "The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
 "press the \"+\" button below."
 msgstr ""
+"A configurações padrão são seguras na maioria dos casos. Para adicional "
+"configurações personalizadas, clique na tecla \"+\" abaixo."
 
 #: ../data/greeter.ui.h:42
 msgid "Off (default)"
-msgstr ""
+msgstr "Desativar (padrão)"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:43
 msgid "On (default)"
-msgstr ""
+msgstr "Ativar (padrão)"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:44
 msgid "Network Connection"
-msgstr ""
+msgstr "Conexão de Rede"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:45 ../tailsgreeter/gui.py:894
 msgid "Direct (default)"
-msgstr ""
+msgstr "Direta (padrão)"
 
 #: ../tailsgreeter/gui.py:436
 msgid "Shutdown"
@@ -220,7 +237,7 @@ msgstr "Encerrar"
 
 #: ../tailsgreeter/gui.py:442
 msgid "Start Tails"
-msgstr ""
+msgstr "Iniciar Tails"
 
 #: ../tailsgreeter/gui.py:501
 msgid "Cancel"
@@ -236,38 +253,41 @@ msgstr "Voltar"
 
 #: ../tailsgreeter/gui.py:627
 msgid "Unlockingâ?¦"
-msgstr ""
+msgstr "Abrindo..."
 
 #: ../tailsgreeter/gui.py:653
 msgid ""
 "You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
 "to a network."
 msgstr ""
+"Você irá configurar uma ponte Tor e um proxy local após conectar-se a uma "
+"rede."
 
 #: ../tailsgreeter/gui.py:698
 msgid "On"
-msgstr ""
+msgstr "Ativar"
 
 #: ../tailsgreeter/gui.py:700
 msgid "Off"
-msgstr ""
+msgstr "Desativar"
 
 #: ../tailsgreeter/gui.py:702
 #, python-brace-format
 msgid "{on_or_off} (default)"
-msgstr ""
+msgstr "{on_or_off} (padrão)"
 
 #: ../tailsgreeter/gui.py:759
 msgid "You would be able to set up an encrypted storage."
 msgstr ""
+"Você poderia configurar um dispositivo de armazenamento criptografado."
 
 #: ../tailsgreeter/gui.py:783
 msgid "Failed to relock persistent storage."
-msgstr ""
+msgstr "Falha ao fechar de novo o dispositivo de armazenamento Persistent ."
 
 #: ../tailsgreeter/gui.py:900
 msgid "Bridge & Proxy"
-msgstr ""
+msgstr "Ponte & Proxy"
 
 #: ../tailsgreeter/gui.py:906
 msgid "Offline"
@@ -276,6 +296,8 @@ msgstr "Offline"
 #: ../tailsgreeter/gui.py:945
 msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
 msgstr ""
+"Não foi possível abrir o dispositivo de armazenamento criptografado com esta"
+" frase-senha"
 
 #: ../tailsgreeter/persistence.py:94
 #, python-brace-format
@@ -283,6 +305,8 @@ msgid ""
 "live-persist failed with return code {returncode}:\n"
 "{stderr}"
 msgstr ""
+"live-persiste não pôde retornar o código {returncode}:\n"
+"{stderr}"
 
 #: ../tailsgreeter/persistence.py:136 ../tailsgreeter/persistence.py:161
 #: ../tailsgreeter/persistence.py:185
@@ -292,6 +316,9 @@ msgid ""
 "{stdout}\n"
 "{stderr}"
 msgstr ""
+"cryptsetup não pôde retornar o código  {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
 
 #: ../tailsgreeter/persistence.py:205
 #, python-brace-format
@@ -300,3 +327,6 @@ msgid ""
 "{stdout}\n"
 "{stderr}"
 msgstr ""
+"umount  não pôde retornar o código {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
diff --git a/ru/ru.po b/ru/ru.po
index 6662a7c..46297b9 100644
--- a/ru/ru.po
+++ b/ru/ru.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2016-11-18 00:07+0000\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: Arioko <arikushi777@xxxxxxxxx>, 2016\n"
+"Last-Translator: Andrey <andjei@xxxxxxxx>, 2016\n"
 "Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ru/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../data/greeter.ui.h:1
 msgid "Administration Password"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?аÑ?олÑ? админиÑ?Ñ?Ñ?аÑ?оÑ?а"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:2
 msgid ""
@@ -28,22 +28,25 @@ msgid ""
 "tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
 "security."
 msgstr ""
+"Ð?ведиÑ?е паÑ?олÑ? админиÑ?Ñ?Ñ?аÑ?оÑ?а длÑ? вÑ?полнениÑ? задаÑ? админиÑ?Ñ?Ñ?иÑ?ованиÑ?. Ð? "
+"пÑ?оÑ?ивном Ñ?лÑ?Ñ?ае возможноÑ?Ñ?и админиÑ?Ñ?Ñ?иÑ?ованиÑ? бÑ?дÑ?Ñ? оÑ?клÑ?Ñ?енÑ? в Ñ?елÑ?Ñ? "
+"безопаÑ?ноÑ?Ñ?и."
 
 #: ../data/greeter.ui.h:3
 msgid "Enter an administration password"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?ведиÑ?е паÑ?олÑ? админиÑ?Ñ?Ñ?аÑ?оÑ?а"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:4
 msgid "Confirm"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?одÑ?веÑ?диÑ?Ñ?"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:5
 msgid "Confirm your administration password"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?одÑ?веÑ?диÑ?е ваÑ? паÑ?олÑ? админиÑ?Ñ?Ñ?аÑ?оÑ?а"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:6
 msgid "Disable"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?Ñ?клÑ?Ñ?иÑ?Ñ?"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:7
 msgid "Windows Camouflage"
@@ -54,14 +57,17 @@ msgid ""
 "This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
 "to avoid attracting suspiction in public places."
 msgstr ""
+"Ð?лагодаÑ?Ñ? Ñ?Ñ?ой опÑ?ии, Tails вÑ?глÑ?диÑ? поÑ?ожим на Microsoft Windows 10. ЭÑ?о "
+"можеÑ? бÑ?Ñ?Ñ? полезнÑ?м, длÑ? Ñ?ого Ñ?Ñ?обÑ? избежаÑ?Ñ? пÑ?ивлеÑ?ениÑ? вниманиÑ? пÑ?и "
+"иÑ?полÑ?зовании в пÑ?блиÑ?нÑ?Ñ? меÑ?Ñ?аÑ?."
 
 #: ../data/greeter.ui.h:9
 msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
-msgstr ""
+msgstr "Microsoft Windows 10 камÑ?Ñ?лÑ?ж"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:10
 msgid "MAC Address Spoofing"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?одмена MAC-адÑ?еÑ?а"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:11
 msgid ""
@@ -70,18 +76,23 @@ msgid ""
 " as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
 "connectivity problems or look suspicious."
 msgstr ""
+"Ð?одмена MAC-адÑ?еÑ?а Ñ?кÑ?Ñ?ваеÑ? Ñ?еÑ?ийнÑ?й номеÑ? ваÑ?ей Ñ?еÑ?евой каÑ?Ñ?Ñ? (Wi-Fi или "
+"пÑ?оводной) оÑ? локалÑ?ной Ñ?еÑ?и. Ð?одмена MAC-адÑ?еÑ?а повÑ?Ñ?аеÑ? обÑ?Ñ?Ñ? "
+"безопаÑ?ноÑ?Ñ?Ñ?, поÑ?колÑ?кÑ? Ñ?Ñ?о поможеÑ? вам Ñ?кÑ?Ñ?Ñ?Ñ? ваÑ?е геогÑ?аÑ?иÑ?еÑ?кое "
+"меÑ?Ñ?оположение. СледÑ?еÑ? имеÑ?Ñ? в видÑ?, Ñ?Ñ?о Ñ?Ñ?о можеÑ? вÑ?глÑ?деÑ?Ñ? подозÑ?иÑ?елÑ?нÑ?м"
+" и пÑ?и Ñ?Ñ?ом возможнÑ? пÑ?облемÑ? Ñ? подклÑ?Ñ?ением."
 
 #: ../data/greeter.ui.h:12
 msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?одмена вÑ?еÑ? MAC-адÑ?еÑ?ов (по Ñ?молÑ?аниÑ?)"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:13
 msgid "Don't spoof MAC addresses"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?е подменÑ?Ñ?Ñ? MAC-адÑ?еÑ?а"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:14
 msgid "Welcome to Tails!"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?обÑ?о пожаловаÑ?Ñ? в Tails!"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:15
 msgid ""
@@ -90,15 +101,15 @@ msgstr ""
 
 #: ../data/greeter.ui.h:16
 msgid "Language & Region"
-msgstr ""
+msgstr "ЯзÑ?к и Ñ?егион"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:17
 msgid "Default Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?аÑ?Ñ?Ñ?ойки по Ñ?молÑ?аниÑ?"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:18
 msgid "Save Language & Region Settings"
-msgstr ""
+msgstr "СоÑ?Ñ?аниÑ?Ñ? Ñ?зÑ?к и Ñ?егионалÑ?нÑ?е наÑ?Ñ?Ñ?ойки"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:19
 msgid "Language"
@@ -106,15 +117,15 @@ msgstr "ЯзÑ?к"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:20
 msgid "English"
-msgstr ""
+msgstr "English"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:21
 msgid "Keyboard Layout"
-msgstr ""
+msgstr "РаÑ?кладка клавиаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:22
 msgid "English (US)"
-msgstr ""
+msgstr "English (US)"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:23
 msgid "Formats"
@@ -126,32 +137,32 @@ msgstr "СоединеннÑ?е ШÑ?аÑ?Ñ?"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:25
 msgid "Time Zone"
-msgstr ""
+msgstr "ЧаÑ?овой поÑ?Ñ?"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:26
 msgid "UTC"
-msgstr ""
+msgstr "UTC"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:27
 msgid "Encrypted Persistent Storage"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?аÑ?иÑ?Ñ?ованное поÑ?Ñ?оÑ?нное Ñ?Ñ?анилиÑ?е"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:28
 msgid "Show Passphrase"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?оказаÑ?Ñ? клÑ?Ñ?евÑ?Ñ? Ñ?Ñ?азÑ?:"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:29
 msgid "Configure Persistent Storage"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?аÑ?Ñ?Ñ?оиÑ?Ñ? поÑ?Ñ?оÑ?нное Ñ?Ñ?анилиÑ?е"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:30
 msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?ведиÑ?е ваÑ?Ñ? клÑ?Ñ?евÑ?Ñ? Ñ?Ñ?азÑ? длÑ? Ñ?азблокиÑ?овки поÑ?Ñ?оÑ?нного Ñ?Ñ?анилиÑ?а"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:31 ../tailsgreeter/gui.py:781
 #: ../tailsgreeter/gui.py:942
 msgid "Unlock"
-msgstr ""
+msgstr "РазблокиÑ?оваÑ?Ñ?"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:32
 msgid "Relock Persistent Storage"
@@ -159,11 +170,11 @@ msgstr ""
 
 #: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:492
 msgid "Additional Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?ополниÑ?елÑ?нÑ?е наÑ?Ñ?Ñ?ойки"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:34
 msgid "Save Additional Settings"
-msgstr ""
+msgstr "СоÑ?Ñ?аниÑ?Ñ? дополниÑ?елÑ?нÑ?е наÑ?Ñ?Ñ?ойки"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:35
 msgid "toolbutton"
@@ -171,7 +182,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../data/greeter.ui.h:36
 msgid "Network Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?аÑ?Ñ?Ñ?ойка Ñ?еÑ?и"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:37
 msgid ""
@@ -179,14 +190,18 @@ msgid ""
 "configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
 " disable all networking."
 msgstr ""
+"Ð?Ñ?ли ваÑ?е инÑ?еÑ?неÑ?-Ñ?оединение подвеÑ?гаеÑ?Ñ?Ñ? Ñ?ензÑ?Ñ?е, Ñ?илÑ?Ñ?Ñ?аÑ?ии или "
+"пÑ?окÑ?иÑ?ованиÑ? можно наÑ?Ñ?Ñ?оиÑ?Ñ? моÑ?Ñ? Tor или локалÑ?нÑ?й пÑ?окÑ?и-Ñ?еÑ?веÑ?. Ð?лÑ? "
+"Ñ?ого, Ñ?Ñ?обÑ? Ñ?абоÑ?аÑ?Ñ? полноÑ?Ñ?Ñ?Ñ? в авÑ?ономном Ñ?ежиме, вÑ? можеÑ?е оÑ?клÑ?Ñ?иÑ?Ñ? вÑ?е "
+"Ñ?еÑ?и."
 
 #: ../data/greeter.ui.h:38
 msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?Ñ?Ñ?мое подклÑ?Ñ?ение к Ñ?еÑ?и Tor (по Ñ?молÑ?аниÑ?)"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:39
 msgid "Configure a Tor bridge, firewall, or proxy settings"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?аÑ?Ñ?Ñ?ойка моÑ?Ñ?а Tor, бÑ?андмаÑ?Ñ?Ñ?а или пÑ?окÑ?и"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:40
 msgid "Disable all networking"
@@ -197,22 +212,24 @@ msgid ""
 "The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
 "press the \"+\" button below."
 msgstr ""
+"Ð?аÑ?Ñ?Ñ?ойки по Ñ?молÑ?аниÑ? Ñ?влÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? безопаÑ?нÑ?ми в болÑ?Ñ?инÑ?Ñ?ве Ñ?иÑ?Ñ?аÑ?ий. Ð?лÑ? "
+"добавлениÑ? полÑ?зоваÑ?елÑ?Ñ?кой наÑ?Ñ?Ñ?ойки, нажмиÑ?е кнопкÑ? \"+\" ниже."
 
 #: ../data/greeter.ui.h:42
 msgid "Off (default)"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?Ñ?клÑ?Ñ?иÑ?Ñ? (по Ñ?молÑ?аниÑ?)"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:43
 msgid "On (default)"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?клÑ?Ñ?иÑ?Ñ? (по Ñ?молÑ?аниÑ?)"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:44
 msgid "Network Connection"
-msgstr ""
+msgstr "СеÑ?евое подклÑ?Ñ?ение"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:45 ../tailsgreeter/gui.py:894
 msgid "Direct (default)"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?Ñ?Ñ?мой (по Ñ?молÑ?аниÑ?)"
 
 #: ../tailsgreeter/gui.py:436
 msgid "Shutdown"
@@ -220,7 +237,7 @@ msgstr "Ð?акÑ?Ñ?Ñ?ие"
 
 #: ../tailsgreeter/gui.py:442
 msgid "Start Tails"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?апÑ?Ñ?Ñ?иÑ?Ñ? Tails"
 
 #: ../tailsgreeter/gui.py:501
 msgid "Cancel"
@@ -236,30 +253,31 @@ msgstr "Ð?азад"
 
 #: ../tailsgreeter/gui.py:627
 msgid "Unlockingâ?¦"
-msgstr ""
+msgstr "РазблокиÑ?овка..."
 
 #: ../tailsgreeter/gui.py:653
 msgid ""
 "You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
 "to a network."
 msgstr ""
+"Ð?Ñ? Ñ?можеÑ?е наÑ?Ñ?Ñ?оиÑ?Ñ? моÑ?Ñ? Tor и локалÑ?нÑ?й пÑ?окÑ?и поÑ?ле подклÑ?Ñ?ениÑ? к Ñ?еÑ?и."
 
 #: ../tailsgreeter/gui.py:698
 msgid "On"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?клÑ?Ñ?иÑ?Ñ?"
 
 #: ../tailsgreeter/gui.py:700
 msgid "Off"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?Ñ?клÑ?Ñ?иÑ?Ñ?"
 
 #: ../tailsgreeter/gui.py:702
 #, python-brace-format
 msgid "{on_or_off} (default)"
-msgstr ""
+msgstr "{On_or_off} (по Ñ?молÑ?аниÑ?)"
 
 #: ../tailsgreeter/gui.py:759
 msgid "You would be able to set up an encrypted storage."
-msgstr ""
+msgstr "Ð?Ñ? Ñ?можеÑ?е Ñ?оздаÑ?Ñ? заÑ?иÑ?Ñ?ованное Ñ?Ñ?анилиÑ?е."
 
 #: ../tailsgreeter/gui.py:783
 msgid "Failed to relock persistent storage."
@@ -267,7 +285,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../tailsgreeter/gui.py:900
 msgid "Bridge & Proxy"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?оÑ?Ñ? и пÑ?окÑ?и"
 
 #: ../tailsgreeter/gui.py:906
 msgid "Offline"
@@ -275,7 +293,7 @@ msgstr "Ð?Ñ?клÑ?Ñ?ен"
 
 #: ../tailsgreeter/gui.py:945
 msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
-msgstr ""
+msgstr "Ð?е Ñ?даеÑ?Ñ?Ñ? оÑ?кÑ?Ñ?Ñ?Ñ? заÑ?иÑ?Ñ?ованное Ñ?Ñ?анилиÑ?е Ñ? Ñ?Ñ?ой клÑ?Ñ?евой Ñ?Ñ?азой."
 
 #: ../tailsgreeter/persistence.py:94
 #, python-brace-format
@@ -283,6 +301,8 @@ msgid ""
 "live-persist failed with return code {returncode}:\n"
 "{stderr}"
 msgstr ""
+"live-persist не Ñ?Ñ?абоÑ?ал, код оÑ?ибки {returncode}:\n"
+"{stderr}"
 
 #: ../tailsgreeter/persistence.py:136 ../tailsgreeter/persistence.py:161
 #: ../tailsgreeter/persistence.py:185
@@ -292,6 +312,9 @@ msgid ""
 "{stdout}\n"
 "{stderr}"
 msgstr ""
+"cryptsetup не Ñ?Ñ?абоÑ?ал код оÑ?ибки {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
 
 #: ../tailsgreeter/persistence.py:205
 #, python-brace-format
@@ -300,3 +323,6 @@ msgid ""
 "{stdout}\n"
 "{stderr}"
 msgstr ""
+"umount не Ñ?Ñ?абоÑ?ал код оÑ?ибки {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
diff --git a/sk/sk.po b/sk/sk.po
new file mode 100644
index 0000000..7366097
--- /dev/null
+++ b/sk/sk.po
@@ -0,0 +1,302 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+# 
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2016-11-18 00:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: Stanislav Tomáš <stanislav.tomas@xxxxxxxxxx>, 2016\n"
+"Language-Team: Slovak (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/sk/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: sk\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:1
+msgid "Administration Password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:2
+msgid ""
+"Set up an administration password if you need to perform administrative "
+"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
+"security."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:3
+msgid "Enter an administration password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:4
+msgid "Confirm"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:5
+msgid "Confirm your administration password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:6
+msgid "Disable"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:7
+msgid "Windows Camouflage"
+msgstr "Windows Kamufláž"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:8
+msgid ""
+"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
+"to avoid attracting suspiction in public places."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:9
+msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:10
+msgid "MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:11
+msgid ""
+"MAC address spoofing hides the serial number of your network interface (Wi-"
+"Fi or wired) to the local network. Spoofing MAC addresses is generally safer"
+" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
+"connectivity problems or look suspicious."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:12
+msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:13
+msgid "Don't spoof MAC addresses"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:14
+msgid "Welcome to Tails!"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:15
+msgid ""
+"To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:16
+msgid "Language & Region"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:17
+msgid "Default Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:18
+msgid "Save Language & Region Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:19
+msgid "Language"
+msgstr "Jazyk"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:20
+msgid "English"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:21
+msgid "Keyboard Layout"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:22
+msgid "English (US)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:23
+msgid "Formats"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:24
+msgid "United States"
+msgstr "Spojené Štáty"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:25
+msgid "Time Zone"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:26
+msgid "UTC"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:27
+msgid "Encrypted Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:28
+msgid "Show Passphrase"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:29
+msgid "Configure Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:30
+msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:31 ../tailsgreeter/gui.py:781
+#: ../tailsgreeter/gui.py:942
+msgid "Unlock"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:32
+msgid "Relock Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:492
+msgid "Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:34
+msgid "Save Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:35
+msgid "toolbutton"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:36
+msgid "Network Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:37
+msgid ""
+"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
+"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
+" disable all networking."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:38
+msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:39
+msgid "Configure a Tor bridge, firewall, or proxy settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:40
+msgid "Disable all networking"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:41
+msgid ""
+"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
+"press the \"+\" button below."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:42
+msgid "Off (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:43
+msgid "On (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:44
+msgid "Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:45 ../tailsgreeter/gui.py:894
+msgid "Direct (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:436
+msgid "Shutdown"
+msgstr "Shutdown"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:442
+msgid "Start Tails"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:501
+msgid "Cancel"
+msgstr "Zrušiť"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:505
+msgid "Add"
+msgstr "Pridať"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:511
+msgid "Back"
+msgstr "Späť"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:627
+msgid "Unlockingâ?¦"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:653
+msgid ""
+"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
+"to a network."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:698
+msgid "On"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:700
+msgid "Off"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:702
+#, python-brace-format
+msgid "{on_or_off} (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:759
+msgid "You would be able to set up an encrypted storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:783
+msgid "Failed to relock persistent storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:900
+msgid "Bridge & Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:906
+msgid "Offline"
+msgstr "Nepripojený"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:945
+msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:94
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:136 ../tailsgreeter/persistence.py:161
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:185
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"cryptsetup failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:205
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"umount failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
diff --git a/sl/sl.po b/sl/sl.po
new file mode 100644
index 0000000..d909759
--- /dev/null
+++ b/sl/sl.po
@@ -0,0 +1,302 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+# 
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2016-11-18 00:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: Matija <matija@xxxxxxxxxxxxxxxx>, 2016\n"
+"Language-Team: Slovenian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/sl/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: sl\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:1
+msgid "Administration Password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:2
+msgid ""
+"Set up an administration password if you need to perform administrative "
+"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
+"security."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:3
+msgid "Enter an administration password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:4
+msgid "Confirm"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:5
+msgid "Confirm your administration password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:6
+msgid "Disable"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:7
+msgid "Windows Camouflage"
+msgstr "Windows Camouflage"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:8
+msgid ""
+"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
+"to avoid attracting suspiction in public places."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:9
+msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:10
+msgid "MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:11
+msgid ""
+"MAC address spoofing hides the serial number of your network interface (Wi-"
+"Fi or wired) to the local network. Spoofing MAC addresses is generally safer"
+" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
+"connectivity problems or look suspicious."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:12
+msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:13
+msgid "Don't spoof MAC addresses"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:14
+msgid "Welcome to Tails!"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:15
+msgid ""
+"To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:16
+msgid "Language & Region"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:17
+msgid "Default Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:18
+msgid "Save Language & Region Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:19
+msgid "Language"
+msgstr "Jezik"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:20
+msgid "English"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:21
+msgid "Keyboard Layout"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:22
+msgid "English (US)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:23
+msgid "Formats"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:24
+msgid "United States"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:25
+msgid "Time Zone"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:26
+msgid "UTC"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:27
+msgid "Encrypted Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:28
+msgid "Show Passphrase"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:29
+msgid "Configure Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:30
+msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:31 ../tailsgreeter/gui.py:781
+#: ../tailsgreeter/gui.py:942
+msgid "Unlock"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:32
+msgid "Relock Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:492
+msgid "Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:34
+msgid "Save Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:35
+msgid "toolbutton"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:36
+msgid "Network Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:37
+msgid ""
+"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
+"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
+" disable all networking."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:38
+msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:39
+msgid "Configure a Tor bridge, firewall, or proxy settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:40
+msgid "Disable all networking"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:41
+msgid ""
+"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
+"press the \"+\" button below."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:42
+msgid "Off (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:43
+msgid "On (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:44
+msgid "Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:45 ../tailsgreeter/gui.py:894
+msgid "Direct (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:436
+msgid "Shutdown"
+msgstr "Ugasni"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:442
+msgid "Start Tails"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:501
+msgid "Cancel"
+msgstr "PrekliÄ?i"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:505
+msgid "Add"
+msgstr "Dodaj"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:511
+msgid "Back"
+msgstr "Nazaj"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:627
+msgid "Unlockingâ?¦"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:653
+msgid ""
+"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
+"to a network."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:698
+msgid "On"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:700
+msgid "Off"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:702
+#, python-brace-format
+msgid "{on_or_off} (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:759
+msgid "You would be able to set up an encrypted storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:783
+msgid "Failed to relock persistent storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:900
+msgid "Bridge & Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:906
+msgid "Offline"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:945
+msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:94
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:136 ../tailsgreeter/persistence.py:161
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:185
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"cryptsetup failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:205
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"umount failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
diff --git a/sn/sn.po b/sn/sn.po
new file mode 100644
index 0000000..ac8e0e2
--- /dev/null
+++ b/sn/sn.po
@@ -0,0 +1,301 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+# 
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2016-11-18 00:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Language-Team: Shona (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/sn/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: sn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:1
+msgid "Administration Password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:2
+msgid ""
+"Set up an administration password if you need to perform administrative "
+"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
+"security."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:3
+msgid "Enter an administration password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:4
+msgid "Confirm"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:5
+msgid "Confirm your administration password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:6
+msgid "Disable"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:7
+msgid "Windows Camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:8
+msgid ""
+"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
+"to avoid attracting suspiction in public places."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:9
+msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:10
+msgid "MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:11
+msgid ""
+"MAC address spoofing hides the serial number of your network interface (Wi-"
+"Fi or wired) to the local network. Spoofing MAC addresses is generally safer"
+" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
+"connectivity problems or look suspicious."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:12
+msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:13
+msgid "Don't spoof MAC addresses"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:14
+msgid "Welcome to Tails!"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:15
+msgid ""
+"To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:16
+msgid "Language & Region"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:17
+msgid "Default Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:18
+msgid "Save Language & Region Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:19
+msgid "Language"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:20
+msgid "English"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:21
+msgid "Keyboard Layout"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:22
+msgid "English (US)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:23
+msgid "Formats"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:24
+msgid "United States"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:25
+msgid "Time Zone"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:26
+msgid "UTC"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:27
+msgid "Encrypted Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:28
+msgid "Show Passphrase"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:29
+msgid "Configure Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:30
+msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:31 ../tailsgreeter/gui.py:781
+#: ../tailsgreeter/gui.py:942
+msgid "Unlock"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:32
+msgid "Relock Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:492
+msgid "Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:34
+msgid "Save Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:35
+msgid "toolbutton"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:36
+msgid "Network Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:37
+msgid ""
+"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
+"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
+" disable all networking."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:38
+msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:39
+msgid "Configure a Tor bridge, firewall, or proxy settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:40
+msgid "Disable all networking"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:41
+msgid ""
+"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
+"press the \"+\" button below."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:42
+msgid "Off (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:43
+msgid "On (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:44
+msgid "Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:45 ../tailsgreeter/gui.py:894
+msgid "Direct (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:436
+msgid "Shutdown"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:442
+msgid "Start Tails"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:501
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:505
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:511
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:627
+msgid "Unlockingâ?¦"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:653
+msgid ""
+"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
+"to a network."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:698
+msgid "On"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:700
+msgid "Off"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:702
+#, python-brace-format
+msgid "{on_or_off} (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:759
+msgid "You would be able to set up an encrypted storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:783
+msgid "Failed to relock persistent storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:900
+msgid "Bridge & Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:906
+msgid "Offline"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:945
+msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:94
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:136 ../tailsgreeter/persistence.py:161
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:185
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"cryptsetup failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:205
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"umount failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
diff --git a/so/so.po b/so/so.po
new file mode 100644
index 0000000..61cbc09
--- /dev/null
+++ b/so/so.po
@@ -0,0 +1,302 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+# 
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2016-11-18 00:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: Tor Project <support-team-private@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx>, 2016\n"
+"Language-Team: Somali (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/so/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: so\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:1
+msgid "Administration Password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:2
+msgid ""
+"Set up an administration password if you need to perform administrative "
+"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
+"security."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:3
+msgid "Enter an administration password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:4
+msgid "Confirm"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:5
+msgid "Confirm your administration password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:6
+msgid "Disable"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:7
+msgid "Windows Camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:8
+msgid ""
+"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
+"to avoid attracting suspiction in public places."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:9
+msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:10
+msgid "MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:11
+msgid ""
+"MAC address spoofing hides the serial number of your network interface (Wi-"
+"Fi or wired) to the local network. Spoofing MAC addresses is generally safer"
+" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
+"connectivity problems or look suspicious."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:12
+msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:13
+msgid "Don't spoof MAC addresses"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:14
+msgid "Welcome to Tails!"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:15
+msgid ""
+"To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:16
+msgid "Language & Region"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:17
+msgid "Default Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:18
+msgid "Save Language & Region Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:19
+msgid "Language"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:20
+msgid "English"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:21
+msgid "Keyboard Layout"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:22
+msgid "English (US)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:23
+msgid "Formats"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:24
+msgid "United States"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:25
+msgid "Time Zone"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:26
+msgid "UTC"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:27
+msgid "Encrypted Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:28
+msgid "Show Passphrase"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:29
+msgid "Configure Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:30
+msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:31 ../tailsgreeter/gui.py:781
+#: ../tailsgreeter/gui.py:942
+msgid "Unlock"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:32
+msgid "Relock Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:492
+msgid "Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:34
+msgid "Save Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:35
+msgid "toolbutton"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:36
+msgid "Network Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:37
+msgid ""
+"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
+"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
+" disable all networking."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:38
+msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:39
+msgid "Configure a Tor bridge, firewall, or proxy settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:40
+msgid "Disable all networking"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:41
+msgid ""
+"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
+"press the \"+\" button below."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:42
+msgid "Off (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:43
+msgid "On (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:44
+msgid "Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:45 ../tailsgreeter/gui.py:894
+msgid "Direct (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:436
+msgid "Shutdown"
+msgstr "Shutdown"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:442
+msgid "Start Tails"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:501
+msgid "Cancel"
+msgstr "Cancel"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:505
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:511
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:627
+msgid "Unlockingâ?¦"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:653
+msgid ""
+"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
+"to a network."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:698
+msgid "On"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:700
+msgid "Off"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:702
+#, python-brace-format
+msgid "{on_or_off} (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:759
+msgid "You would be able to set up an encrypted storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:783
+msgid "Failed to relock persistent storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:900
+msgid "Bridge & Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:906
+msgid "Offline"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:945
+msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:94
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:136 ../tailsgreeter/persistence.py:161
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:185
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"cryptsetup failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:205
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"umount failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
diff --git a/sq/sq.po b/sq/sq.po
new file mode 100644
index 0000000..b4c2798
--- /dev/null
+++ b/sq/sq.po
@@ -0,0 +1,302 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+# 
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2016-11-18 00:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: runasand <runa.sandvik@xxxxxxxxx>, 2016\n"
+"Language-Team: Albanian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/sq/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: sq\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:1
+msgid "Administration Password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:2
+msgid ""
+"Set up an administration password if you need to perform administrative "
+"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
+"security."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:3
+msgid "Enter an administration password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:4
+msgid "Confirm"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:5
+msgid "Confirm your administration password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:6
+msgid "Disable"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:7
+msgid "Windows Camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:8
+msgid ""
+"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
+"to avoid attracting suspiction in public places."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:9
+msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:10
+msgid "MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:11
+msgid ""
+"MAC address spoofing hides the serial number of your network interface (Wi-"
+"Fi or wired) to the local network. Spoofing MAC addresses is generally safer"
+" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
+"connectivity problems or look suspicious."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:12
+msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:13
+msgid "Don't spoof MAC addresses"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:14
+msgid "Welcome to Tails!"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:15
+msgid ""
+"To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:16
+msgid "Language & Region"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:17
+msgid "Default Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:18
+msgid "Save Language & Region Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:19
+msgid "Language"
+msgstr "Gjuha"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:20
+msgid "English"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:21
+msgid "Keyboard Layout"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:22
+msgid "English (US)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:23
+msgid "Formats"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:24
+msgid "United States"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:25
+msgid "Time Zone"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:26
+msgid "UTC"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:27
+msgid "Encrypted Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:28
+msgid "Show Passphrase"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:29
+msgid "Configure Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:30
+msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:31 ../tailsgreeter/gui.py:781
+#: ../tailsgreeter/gui.py:942
+msgid "Unlock"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:32
+msgid "Relock Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:492
+msgid "Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:34
+msgid "Save Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:35
+msgid "toolbutton"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:36
+msgid "Network Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:37
+msgid ""
+"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
+"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
+" disable all networking."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:38
+msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:39
+msgid "Configure a Tor bridge, firewall, or proxy settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:40
+msgid "Disable all networking"
+msgstr "�'aktivizoni të gjitha rrjetet"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:41
+msgid ""
+"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
+"press the \"+\" button below."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:42
+msgid "Off (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:43
+msgid "On (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:44
+msgid "Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:45 ../tailsgreeter/gui.py:894
+msgid "Direct (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:436
+msgid "Shutdown"
+msgstr "Mbylleni"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:442
+msgid "Start Tails"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:501
+msgid "Cancel"
+msgstr "Hiqeni"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:505
+msgid "Add"
+msgstr "Shtoni"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:511
+msgid "Back"
+msgstr "Mbrapa"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:627
+msgid "Unlockingâ?¦"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:653
+msgid ""
+"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
+"to a network."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:698
+msgid "On"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:700
+msgid "Off"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:702
+#, python-brace-format
+msgid "{on_or_off} (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:759
+msgid "You would be able to set up an encrypted storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:783
+msgid "Failed to relock persistent storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:900
+msgid "Bridge & Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:906
+msgid "Offline"
+msgstr "I shkëputur"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:945
+msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:94
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:136 ../tailsgreeter/persistence.py:161
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:185
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"cryptsetup failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:205
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"umount failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
diff --git a/sr/sr.po b/sr/sr.po
new file mode 100644
index 0000000..3e23923
--- /dev/null
+++ b/sr/sr.po
@@ -0,0 +1,302 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+# 
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2016-11-18 00:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: Tor Project <support-team-private@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx>, 2016\n"
+"Language-Team: Serbian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/sr/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: sr\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:1
+msgid "Administration Password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:2
+msgid ""
+"Set up an administration password if you need to perform administrative "
+"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
+"security."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:3
+msgid "Enter an administration password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:4
+msgid "Confirm"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:5
+msgid "Confirm your administration password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:6
+msgid "Disable"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:7
+msgid "Windows Camouflage"
+msgstr "Windows kamuflaža"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:8
+msgid ""
+"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
+"to avoid attracting suspiction in public places."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:9
+msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:10
+msgid "MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:11
+msgid ""
+"MAC address spoofing hides the serial number of your network interface (Wi-"
+"Fi or wired) to the local network. Spoofing MAC addresses is generally safer"
+" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
+"connectivity problems or look suspicious."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:12
+msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:13
+msgid "Don't spoof MAC addresses"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:14
+msgid "Welcome to Tails!"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:15
+msgid ""
+"To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:16
+msgid "Language & Region"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:17
+msgid "Default Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:18
+msgid "Save Language & Region Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:19
+msgid "Language"
+msgstr "Jezik"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:20
+msgid "English"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:21
+msgid "Keyboard Layout"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:22
+msgid "English (US)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:23
+msgid "Formats"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:24
+msgid "United States"
+msgstr "СÑ?едиÑ?ене Ð?меÑ?иÑ?ке Ð?Ñ?жаве"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:25
+msgid "Time Zone"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:26
+msgid "UTC"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:27
+msgid "Encrypted Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:28
+msgid "Show Passphrase"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:29
+msgid "Configure Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:30
+msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:31 ../tailsgreeter/gui.py:781
+#: ../tailsgreeter/gui.py:942
+msgid "Unlock"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:32
+msgid "Relock Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:492
+msgid "Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:34
+msgid "Save Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:35
+msgid "toolbutton"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:36
+msgid "Network Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:37
+msgid ""
+"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
+"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
+" disable all networking."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:38
+msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:39
+msgid "Configure a Tor bridge, firewall, or proxy settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:40
+msgid "Disable all networking"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:41
+msgid ""
+"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
+"press the \"+\" button below."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:42
+msgid "Off (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:43
+msgid "On (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:44
+msgid "Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:45 ../tailsgreeter/gui.py:894
+msgid "Direct (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:436
+msgid "Shutdown"
+msgstr "Ð?аÑ?еÑ?е"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:442
+msgid "Start Tails"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:501
+msgid "Cancel"
+msgstr "Ð?Ñ?кажи"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:505
+msgid "Add"
+msgstr "Ð?одаÑ?"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:511
+msgid "Back"
+msgstr "Ð?азад"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:627
+msgid "Unlockingâ?¦"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:653
+msgid ""
+"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
+"to a network."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:698
+msgid "On"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:700
+msgid "Off"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:702
+#, python-brace-format
+msgid "{on_or_off} (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:759
+msgid "You would be able to set up an encrypted storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:783
+msgid "Failed to relock persistent storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:900
+msgid "Bridge & Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:906
+msgid "Offline"
+msgstr "Ð?Ñ?лаÑ?н"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:945
+msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:94
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:136 ../tailsgreeter/persistence.py:161
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:185
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"cryptsetup failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:205
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"umount failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
diff --git a/st/st.po b/st/st.po
new file mode 100644
index 0000000..055d93d
--- /dev/null
+++ b/st/st.po
@@ -0,0 +1,302 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+# 
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2016-11-18 00:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: Tor Project <support-team-private@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx>, 2016\n"
+"Language-Team: Sotho, Southern (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/st/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: st\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:1
+msgid "Administration Password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:2
+msgid ""
+"Set up an administration password if you need to perform administrative "
+"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
+"security."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:3
+msgid "Enter an administration password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:4
+msgid "Confirm"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:5
+msgid "Confirm your administration password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:6
+msgid "Disable"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:7
+msgid "Windows Camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:8
+msgid ""
+"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
+"to avoid attracting suspiction in public places."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:9
+msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:10
+msgid "MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:11
+msgid ""
+"MAC address spoofing hides the serial number of your network interface (Wi-"
+"Fi or wired) to the local network. Spoofing MAC addresses is generally safer"
+" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
+"connectivity problems or look suspicious."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:12
+msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:13
+msgid "Don't spoof MAC addresses"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:14
+msgid "Welcome to Tails!"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:15
+msgid ""
+"To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:16
+msgid "Language & Region"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:17
+msgid "Default Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:18
+msgid "Save Language & Region Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:19
+msgid "Language"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:20
+msgid "English"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:21
+msgid "Keyboard Layout"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:22
+msgid "English (US)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:23
+msgid "Formats"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:24
+msgid "United States"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:25
+msgid "Time Zone"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:26
+msgid "UTC"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:27
+msgid "Encrypted Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:28
+msgid "Show Passphrase"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:29
+msgid "Configure Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:30
+msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:31 ../tailsgreeter/gui.py:781
+#: ../tailsgreeter/gui.py:942
+msgid "Unlock"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:32
+msgid "Relock Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:492
+msgid "Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:34
+msgid "Save Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:35
+msgid "toolbutton"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:36
+msgid "Network Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:37
+msgid ""
+"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
+"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
+" disable all networking."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:38
+msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:39
+msgid "Configure a Tor bridge, firewall, or proxy settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:40
+msgid "Disable all networking"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:41
+msgid ""
+"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
+"press the \"+\" button below."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:42
+msgid "Off (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:43
+msgid "On (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:44
+msgid "Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:45 ../tailsgreeter/gui.py:894
+msgid "Direct (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:436
+msgid "Shutdown"
+msgstr "Shutdown"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:442
+msgid "Start Tails"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:501
+msgid "Cancel"
+msgstr "Cancel"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:505
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:511
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:627
+msgid "Unlockingâ?¦"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:653
+msgid ""
+"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
+"to a network."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:698
+msgid "On"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:700
+msgid "Off"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:702
+#, python-brace-format
+msgid "{on_or_off} (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:759
+msgid "You would be able to set up an encrypted storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:783
+msgid "Failed to relock persistent storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:900
+msgid "Bridge & Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:906
+msgid "Offline"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:945
+msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:94
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:136 ../tailsgreeter/persistence.py:161
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:185
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"cryptsetup failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:205
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"umount failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
diff --git a/su/su.po b/su/su.po
new file mode 100644
index 0000000..9df46f4
--- /dev/null
+++ b/su/su.po
@@ -0,0 +1,302 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+# 
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2016-11-18 00:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: Tor Project <support-team-private@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx>, 2016\n"
+"Language-Team: Sundanese (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/su/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: su\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:1
+msgid "Administration Password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:2
+msgid ""
+"Set up an administration password if you need to perform administrative "
+"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
+"security."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:3
+msgid "Enter an administration password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:4
+msgid "Confirm"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:5
+msgid "Confirm your administration password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:6
+msgid "Disable"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:7
+msgid "Windows Camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:8
+msgid ""
+"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
+"to avoid attracting suspiction in public places."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:9
+msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:10
+msgid "MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:11
+msgid ""
+"MAC address spoofing hides the serial number of your network interface (Wi-"
+"Fi or wired) to the local network. Spoofing MAC addresses is generally safer"
+" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
+"connectivity problems or look suspicious."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:12
+msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:13
+msgid "Don't spoof MAC addresses"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:14
+msgid "Welcome to Tails!"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:15
+msgid ""
+"To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:16
+msgid "Language & Region"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:17
+msgid "Default Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:18
+msgid "Save Language & Region Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:19
+msgid "Language"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:20
+msgid "English"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:21
+msgid "Keyboard Layout"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:22
+msgid "English (US)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:23
+msgid "Formats"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:24
+msgid "United States"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:25
+msgid "Time Zone"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:26
+msgid "UTC"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:27
+msgid "Encrypted Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:28
+msgid "Show Passphrase"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:29
+msgid "Configure Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:30
+msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:31 ../tailsgreeter/gui.py:781
+#: ../tailsgreeter/gui.py:942
+msgid "Unlock"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:32
+msgid "Relock Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:492
+msgid "Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:34
+msgid "Save Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:35
+msgid "toolbutton"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:36
+msgid "Network Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:37
+msgid ""
+"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
+"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
+" disable all networking."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:38
+msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:39
+msgid "Configure a Tor bridge, firewall, or proxy settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:40
+msgid "Disable all networking"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:41
+msgid ""
+"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
+"press the \"+\" button below."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:42
+msgid "Off (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:43
+msgid "On (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:44
+msgid "Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:45 ../tailsgreeter/gui.py:894
+msgid "Direct (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:436
+msgid "Shutdown"
+msgstr "Shutdown"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:442
+msgid "Start Tails"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:501
+msgid "Cancel"
+msgstr "Cancel"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:505
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:511
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:627
+msgid "Unlockingâ?¦"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:653
+msgid ""
+"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
+"to a network."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:698
+msgid "On"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:700
+msgid "Off"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:702
+#, python-brace-format
+msgid "{on_or_off} (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:759
+msgid "You would be able to set up an encrypted storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:783
+msgid "Failed to relock persistent storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:900
+msgid "Bridge & Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:906
+msgid "Offline"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:945
+msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:94
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:136 ../tailsgreeter/persistence.py:161
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:185
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"cryptsetup failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:205
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"umount failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
diff --git a/tr/tr.po b/tr/tr.po
index 70c2de6..3029627 100644
--- a/tr/tr.po
+++ b/tr/tr.po
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../data/greeter.ui.h:1
 msgid "Administration Password"
-msgstr ""
+msgstr "Yönetim Parolası"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:2
 msgid ""
@@ -28,40 +28,45 @@ msgid ""
 "tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
 "security."
 msgstr ""
+"Yönetim iÅ?lemleri yapacaksanız bir yönetim parolası yazın. Yoksa güvenlik "
+"için yönetim parolası devre dıÅ?ı bırakılır."
 
 #: ../data/greeter.ui.h:3
 msgid "Enter an administration password"
-msgstr ""
+msgstr "Yönetim parolasını yazın"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:4
 msgid "Confirm"
-msgstr ""
+msgstr "Parola Onayı"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:5
 msgid "Confirm your administration password"
-msgstr ""
+msgstr "Yönetim parolasını onaylayın"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:6
 msgid "Disable"
-msgstr ""
+msgstr "Kullanılmasın"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:7
 msgid "Windows Camouflage"
-msgstr "Windows Kamuflaj"
+msgstr "Windows Gizlenmesi"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:8
 msgid ""
 "This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
 "to avoid attracting suspiction in public places."
 msgstr ""
+"Bu seçenek Tails görünümünün Microsoft Windows 10 gibi olmasını saÄ?lar. Bu "
+"özellik, herkese açık yerlerde Å?üpheli görünmekten kaçınmak için kullanıÅ?lı "
+"olabilir."
 
 #: ../data/greeter.ui.h:9
 msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
-msgstr ""
+msgstr "Microsoft Windows 10 Gizlenmesi"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:10
 msgid "MAC Address Spoofing"
-msgstr ""
+msgstr "MAC Adresi Yanıltma"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:11
 msgid ""
@@ -70,35 +75,39 @@ msgid ""
 " as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
 "connectivity problems or look suspicious."
 msgstr ""
+"MAC adreslerini yanıltmak aÄ? kartlarınızın (Wi-FÄ° ya da kablolu) seri "
+"numarasını yerel aÄ?lardan gizler. Bu özellik coÄ?rafi konumunuzu gizlemenize "
+"yardımcı olacaÄ?ından genellikle daha fazla güvenlik saÄ?lar. Bununla birlikte"
+" baÄ?lanma sorunlarına ya da Å?üpheli olarak algılanmanıza yol açabilir."
 
 #: ../data/greeter.ui.h:12
 msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
-msgstr ""
+msgstr "Tüm MAC adresleri yanıltılsın (varsayılan)"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:13
 msgid "Don't spoof MAC addresses"
-msgstr ""
+msgstr "MAC adresleri yanıltılmasın"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:14
 msgid "Welcome to Tails!"
-msgstr ""
+msgstr "Tails Uygulamasına HoÅ? Geldiniz!"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:15
 msgid ""
 "To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
-msgstr ""
+msgstr "Tails ayarlarını yapmak için yukarıdan <b>Tura Katılın</b>"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:16
 msgid "Language & Region"
-msgstr ""
+msgstr "Dil ve Bölge"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:17
 msgid "Default Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Varsayılan Ayarlar"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:18
 msgid "Save Language & Region Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Dil ve Bölge Ayarlarını Kaydet"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:19
 msgid "Language"
@@ -106,19 +115,19 @@ msgstr "Dil"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:20
 msgid "English"
-msgstr ""
+msgstr "Ä°ngilizce"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:21
 msgid "Keyboard Layout"
-msgstr ""
+msgstr "TuÅ? Takımı Düzeni"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:22
 msgid "English (US)"
-msgstr ""
+msgstr "Ä°ngilizce (ABD)"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:23
 msgid "Formats"
-msgstr ""
+msgstr "Biçimler"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:24
 msgid "United States"
@@ -126,52 +135,52 @@ msgstr "BirleÅ?ik Devletler"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:25
 msgid "Time Zone"
-msgstr ""
+msgstr "Saat Dilimi"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:26
 msgid "UTC"
-msgstr ""
+msgstr "UTC"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:27
 msgid "Encrypted Persistent Storage"
-msgstr ""
+msgstr "Å?ifreli Kalıcı Depolama"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:28
 msgid "Show Passphrase"
-msgstr ""
+msgstr "Parola Görüntülensin"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:29
 msgid "Configure Persistent Storage"
-msgstr ""
+msgstr "Kalıcı Depolama Ayarları"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:30
 msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
-msgstr ""
+msgstr "Kalıcı depolamanın kilidini açmak için parolanızı yazın"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:31 ../tailsgreeter/gui.py:781
 #: ../tailsgreeter/gui.py:942
 msgid "Unlock"
-msgstr ""
+msgstr "Kilidi Aç"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:32
 msgid "Relock Persistent Storage"
-msgstr ""
+msgstr "Kalıcı Depolamayı Yeniden Kilitle"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:492
 msgid "Additional Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Ek Ayarlar"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:34
 msgid "Save Additional Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Ek Ayarları Kaydet"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:35
 msgid "toolbutton"
-msgstr ""
+msgstr "aracdugmesi"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:36
 msgid "Network Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "AÄ? Ayarları"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:37
 msgid ""
@@ -179,40 +188,46 @@ msgid ""
 "configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
 " disable all networking."
 msgstr ""
+"Bu bilgisayarın Ä°nternet baÄ?lantısı kısıtlanıyor, süzülüyor ya da vekil "
+"sunucu üzerinden geçiyorsa, bir Tor köpürüsü ya da yerel vekil sunucu "
+"kullanabilirsiniz. Tamamen çevrim dıÅ?ı çalıÅ?mak için tüm aÄ?ları devre dıÅ?ı "
+"bırakabilirsiniz."
 
 #: ../data/greeter.ui.h:38
 msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
-msgstr ""
+msgstr "DoÄ?rudan Tor aÄ?ına baÄ?lanılsın (varsayılan)"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:39
 msgid "Configure a Tor bridge, firewall, or proxy settings"
-msgstr ""
+msgstr "Bir Tor köpürüsü, güvenlik duvarı ya da vekil sunucu kulllanılsın"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:40
 msgid "Disable all networking"
-msgstr "Tüm aÄ?ı devre dıÅ?ı bırak"
+msgstr "Tüm aÄ? devre dıÅ?ı bırakılsın"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:41
 msgid ""
 "The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
 "press the \"+\" button below."
 msgstr ""
+"Ã?oÄ?u durum için varsayılan ayarları kullanmak en güvenlisidir. Ã?zel bir ayar"
+" eklemek için aÅ?aÄ?ıdaki \"+\" düÄ?mesine tıklayın."
 
 #: ../data/greeter.ui.h:42
 msgid "Off (default)"
-msgstr ""
+msgstr "Kapalı (varsayılan)"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:43
 msgid "On (default)"
-msgstr ""
+msgstr "Açık (varsayılan)"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:44
 msgid "Network Connection"
-msgstr ""
+msgstr "AÄ? BaÄ?lantısı"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:45 ../tailsgreeter/gui.py:894
 msgid "Direct (default)"
-msgstr ""
+msgstr "DoÄ?rudan (varsayılan)"
 
 #: ../tailsgreeter/gui.py:436
 msgid "Shutdown"
@@ -220,7 +235,7 @@ msgstr "Kapat"
 
 #: ../tailsgreeter/gui.py:442
 msgid "Start Tails"
-msgstr ""
+msgstr "Tails BaÅ?latılsın"
 
 #: ../tailsgreeter/gui.py:501
 msgid "Cancel"
@@ -236,38 +251,40 @@ msgstr "Geri"
 
 #: ../tailsgreeter/gui.py:627
 msgid "Unlockingâ?¦"
-msgstr ""
+msgstr "Kilit açılıyor..."
 
 #: ../tailsgreeter/gui.py:653
 msgid ""
 "You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
 "to a network."
 msgstr ""
+"Bir aÄ?a baÄ?landıktan sonra Tor köprüsü ya da yerel vekil sunucu "
+"kullanabilirsiniz."
 
 #: ../tailsgreeter/gui.py:698
 msgid "On"
-msgstr ""
+msgstr "Açık"
 
 #: ../tailsgreeter/gui.py:700
 msgid "Off"
-msgstr ""
+msgstr "Kapalı"
 
 #: ../tailsgreeter/gui.py:702
 #, python-brace-format
 msgid "{on_or_off} (default)"
-msgstr ""
+msgstr "{on_or_off} (varsayılan)"
 
 #: ../tailsgreeter/gui.py:759
 msgid "You would be able to set up an encrypted storage."
-msgstr ""
+msgstr "Å?ifreli bir depolama alanı kullanabilirsiniz."
 
 #: ../tailsgreeter/gui.py:783
 msgid "Failed to relock persistent storage."
-msgstr ""
+msgstr "Kalıcı depolama yeniden kilitlenemedi."
 
 #: ../tailsgreeter/gui.py:900
 msgid "Bridge & Proxy"
-msgstr ""
+msgstr "Köprü ve Vekil Sunucu"
 
 #: ../tailsgreeter/gui.py:906
 msgid "Offline"
@@ -275,7 +292,7 @@ msgstr "Ã?evrim DıÅ?ı"
 
 #: ../tailsgreeter/gui.py:945
 msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
-msgstr ""
+msgstr "Bu parola ile Å?ifreli depolama alanının kilidi açılamadı."
 
 #: ../tailsgreeter/persistence.py:94
 #, python-brace-format
@@ -283,6 +300,8 @@ msgid ""
 "live-persist failed with return code {returncode}:\n"
 "{stderr}"
 msgstr ""
+"live-persist Å?u hata kodu ile yürütülemedi {returncode}:\n"
+"{stderr}"
 
 #: ../tailsgreeter/persistence.py:136 ../tailsgreeter/persistence.py:161
 #: ../tailsgreeter/persistence.py:185
@@ -292,6 +311,9 @@ msgid ""
 "{stdout}\n"
 "{stderr}"
 msgstr ""
+"cryptsetup Å?u hata kodu ile yürütülemedi {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
 
 #: ../tailsgreeter/persistence.py:205
 #, python-brace-format
@@ -300,3 +322,6 @@ msgid ""
 "{stdout}\n"
 "{stderr}"
 msgstr ""
+"umount Å?u hata kodu ile yürütülemedi {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
diff --git a/tzm/tzm.po b/tzm/tzm.po
new file mode 100644
index 0000000..1cbc9ff
--- /dev/null
+++ b/tzm/tzm.po
@@ -0,0 +1,301 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+# 
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2016-11-18 00:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Language-Team: Central Atlas Tamazight (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/tzm/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: tzm\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n == 0 || n == 1 || (n > 10 && n < 100) ? 0 : 1;\n"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:1
+msgid "Administration Password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:2
+msgid ""
+"Set up an administration password if you need to perform administrative "
+"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
+"security."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:3
+msgid "Enter an administration password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:4
+msgid "Confirm"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:5
+msgid "Confirm your administration password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:6
+msgid "Disable"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:7
+msgid "Windows Camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:8
+msgid ""
+"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
+"to avoid attracting suspiction in public places."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:9
+msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:10
+msgid "MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:11
+msgid ""
+"MAC address spoofing hides the serial number of your network interface (Wi-"
+"Fi or wired) to the local network. Spoofing MAC addresses is generally safer"
+" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
+"connectivity problems or look suspicious."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:12
+msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:13
+msgid "Don't spoof MAC addresses"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:14
+msgid "Welcome to Tails!"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:15
+msgid ""
+"To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:16
+msgid "Language & Region"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:17
+msgid "Default Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:18
+msgid "Save Language & Region Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:19
+msgid "Language"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:20
+msgid "English"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:21
+msgid "Keyboard Layout"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:22
+msgid "English (US)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:23
+msgid "Formats"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:24
+msgid "United States"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:25
+msgid "Time Zone"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:26
+msgid "UTC"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:27
+msgid "Encrypted Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:28
+msgid "Show Passphrase"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:29
+msgid "Configure Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:30
+msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:31 ../tailsgreeter/gui.py:781
+#: ../tailsgreeter/gui.py:942
+msgid "Unlock"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:32
+msgid "Relock Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:492
+msgid "Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:34
+msgid "Save Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:35
+msgid "toolbutton"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:36
+msgid "Network Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:37
+msgid ""
+"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
+"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
+" disable all networking."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:38
+msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:39
+msgid "Configure a Tor bridge, firewall, or proxy settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:40
+msgid "Disable all networking"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:41
+msgid ""
+"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
+"press the \"+\" button below."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:42
+msgid "Off (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:43
+msgid "On (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:44
+msgid "Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:45 ../tailsgreeter/gui.py:894
+msgid "Direct (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:436
+msgid "Shutdown"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:442
+msgid "Start Tails"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:501
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:505
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:511
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:627
+msgid "Unlockingâ?¦"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:653
+msgid ""
+"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
+"to a network."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:698
+msgid "On"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:700
+msgid "Off"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:702
+#, python-brace-format
+msgid "{on_or_off} (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:759
+msgid "You would be able to set up an encrypted storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:783
+msgid "Failed to relock persistent storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:900
+msgid "Bridge & Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:906
+msgid "Offline"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:945
+msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:94
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:136 ../tailsgreeter/persistence.py:161
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:185
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"cryptsetup failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:205
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"umount failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
diff --git a/ug@Arab/ug@xxxxxxx b/ug@Arab/ug@xxxxxxx
new file mode 100644
index 0000000..93f33c5
--- /dev/null
+++ b/ug@Arab/ug@xxxxxxx
@@ -0,0 +1,302 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+# 
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2016-11-18 00:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: crash x <xmr.crashx@xxxxxxxxx>, 2016\n"
+"Language-Team: Uighur (Arabic) (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ug@Arab/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: ug@Arab\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:1
+msgid "Administration Password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:2
+msgid ""
+"Set up an administration password if you need to perform administrative "
+"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
+"security."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:3
+msgid "Enter an administration password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:4
+msgid "Confirm"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:5
+msgid "Confirm your administration password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:6
+msgid "Disable"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:7
+msgid "Windows Camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:8
+msgid ""
+"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
+"to avoid attracting suspiction in public places."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:9
+msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:10
+msgid "MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:11
+msgid ""
+"MAC address spoofing hides the serial number of your network interface (Wi-"
+"Fi or wired) to the local network. Spoofing MAC addresses is generally safer"
+" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
+"connectivity problems or look suspicious."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:12
+msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:13
+msgid "Don't spoof MAC addresses"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:14
+msgid "Welcome to Tails!"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:15
+msgid ""
+"To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:16
+msgid "Language & Region"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:17
+msgid "Default Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:18
+msgid "Save Language & Region Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:19
+msgid "Language"
+msgstr "اÙ?Ù?غة"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:20
+msgid "English"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:21
+msgid "Keyboard Layout"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:22
+msgid "English (US)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:23
+msgid "Formats"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:24
+msgid "United States"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:25
+msgid "Time Zone"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:26
+msgid "UTC"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:27
+msgid "Encrypted Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:28
+msgid "Show Passphrase"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:29
+msgid "Configure Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:30
+msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:31 ../tailsgreeter/gui.py:781
+#: ../tailsgreeter/gui.py:942
+msgid "Unlock"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:32
+msgid "Relock Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:492
+msgid "Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:34
+msgid "Save Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:35
+msgid "toolbutton"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:36
+msgid "Network Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:37
+msgid ""
+"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
+"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
+" disable all networking."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:38
+msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:39
+msgid "Configure a Tor bridge, firewall, or proxy settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:40
+msgid "Disable all networking"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:41
+msgid ""
+"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
+"press the \"+\" button below."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:42
+msgid "Off (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:43
+msgid "On (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:44
+msgid "Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:45 ../tailsgreeter/gui.py:894
+msgid "Direct (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:436
+msgid "Shutdown"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:442
+msgid "Start Tails"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:501
+msgid "Cancel"
+msgstr "Ø¥Ù?غاء"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:505
+msgid "Add"
+msgstr "إضاÙ?Ø©"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:511
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:627
+msgid "Unlockingâ?¦"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:653
+msgid ""
+"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
+"to a network."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:698
+msgid "On"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:700
+msgid "Off"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:702
+#, python-brace-format
+msgid "{on_or_off} (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:759
+msgid "You would be able to set up an encrypted storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:783
+msgid "Failed to relock persistent storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:900
+msgid "Bridge & Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:906
+msgid "Offline"
+msgstr "غÙ?ر Ù?تصÙ?"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:945
+msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:94
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:136 ../tailsgreeter/persistence.py:161
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:185
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"cryptsetup failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:205
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"umount failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
diff --git a/ur_PK/ur_PK.po b/ur_PK/ur_PK.po
new file mode 100644
index 0000000..0a475fe
--- /dev/null
+++ b/ur_PK/ur_PK.po
@@ -0,0 +1,302 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+# 
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2016-11-18 00:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: Muhammad Ishaq <ishaq@xxxxxxxxx>, 2016\n"
+"Language-Team: Urdu (Pakistan) (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ur_PK/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: ur_PK\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:1
+msgid "Administration Password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:2
+msgid ""
+"Set up an administration password if you need to perform administrative "
+"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
+"security."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:3
+msgid "Enter an administration password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:4
+msgid "Confirm"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:5
+msgid "Confirm your administration password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:6
+msgid "Disable"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:7
+msgid "Windows Camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:8
+msgid ""
+"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
+"to avoid attracting suspiction in public places."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:9
+msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:10
+msgid "MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:11
+msgid ""
+"MAC address spoofing hides the serial number of your network interface (Wi-"
+"Fi or wired) to the local network. Spoofing MAC addresses is generally safer"
+" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
+"connectivity problems or look suspicious."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:12
+msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:13
+msgid "Don't spoof MAC addresses"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:14
+msgid "Welcome to Tails!"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:15
+msgid ""
+"To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:16
+msgid "Language & Region"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:17
+msgid "Default Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:18
+msgid "Save Language & Region Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:19
+msgid "Language"
+msgstr "زباÙ?"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:20
+msgid "English"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:21
+msgid "Keyboard Layout"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:22
+msgid "English (US)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:23
+msgid "Formats"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:24
+msgid "United States"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:25
+msgid "Time Zone"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:26
+msgid "UTC"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:27
+msgid "Encrypted Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:28
+msgid "Show Passphrase"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:29
+msgid "Configure Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:30
+msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:31 ../tailsgreeter/gui.py:781
+#: ../tailsgreeter/gui.py:942
+msgid "Unlock"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:32
+msgid "Relock Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:492
+msgid "Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:34
+msgid "Save Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:35
+msgid "toolbutton"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:36
+msgid "Network Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:37
+msgid ""
+"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
+"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
+" disable all networking."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:38
+msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:39
+msgid "Configure a Tor bridge, firewall, or proxy settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:40
+msgid "Disable all networking"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:41
+msgid ""
+"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
+"press the \"+\" button below."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:42
+msgid "Off (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:43
+msgid "On (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:44
+msgid "Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:45 ../tailsgreeter/gui.py:894
+msgid "Direct (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:436
+msgid "Shutdown"
+msgstr "بÙ?دھ کرÛ?Úº"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:442
+msgid "Start Tails"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:501
+msgid "Cancel"
+msgstr "Ù?Ù?سÙ?Ø®"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:505
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:511
+msgid "Back"
+msgstr "Ù¾Û?Ú?Ú¾Û?"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:627
+msgid "Unlockingâ?¦"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:653
+msgid ""
+"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
+"to a network."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:698
+msgid "On"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:700
+msgid "Off"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:702
+#, python-brace-format
+msgid "{on_or_off} (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:759
+msgid "You would be able to set up an encrypted storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:783
+msgid "Failed to relock persistent storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:900
+msgid "Bridge & Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:906
+msgid "Offline"
+msgstr "اÙ?Ù? Ù?ائÙ?"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:945
+msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:94
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:136 ../tailsgreeter/persistence.py:161
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:185
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"cryptsetup failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:205
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"umount failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
diff --git a/zh_CN/zh_CN.po b/zh_CN/zh_CN.po
index 082d72e..a3e7bda 100644
--- a/zh_CN/zh_CN.po
+++ b/zh_CN/zh_CN.po
@@ -20,30 +20,30 @@ msgstr ""
 
 #: ../data/greeter.ui.h:1
 msgid "Administration Password"
-msgstr ""
+msgstr "管ç??å??å¯?ç ?"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:2
 msgid ""
 "Set up an administration password if you need to perform administrative "
 "tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
 "security."
-msgstr ""
+msgstr "设置ä¸?个管ç??å??å¯?ç ?ï¼?å¦?æ??æ?¨é??è¦?æ?§è¡?管ç??ä»»å?¡ã??å?¦å??管ç??å¯?ç ?å°?为å®?å?¨è??ç¦?ç?¨ã??"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:3
 msgid "Enter an administration password"
-msgstr ""
+msgstr "请è¾?å?¥ä¸?个管ç??å??å¯?ç ?"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:4
 msgid "Confirm"
-msgstr ""
+msgstr "确认"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:5
 msgid "Confirm your administration password"
-msgstr ""
+msgstr "请确认æ?¨ç??管ç??å??å¯?ç ?"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:6
 msgid "Disable"
-msgstr ""
+msgstr "��"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:7
 msgid "Windows Camouflage"
@@ -53,15 +53,15 @@ msgstr "伪� Windows"
 msgid ""
 "This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
 "to avoid attracting suspiction in public places."
-msgstr ""
+msgstr "æ­¤é??项å°?使 Tails ç??èµ·æ?¥å??æ?¯ Microsoft Windows 10ã??è¿?æ??å?©äº?é?¿å??å?¨å?¬å?±å?ºæ??å¼?起注æ??ã??"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:9
 msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
-msgstr ""
+msgstr "Microsoft Windows 10 伪�"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:10
 msgid "MAC Address Spoofing"
-msgstr ""
+msgstr "MAC å?°å??欺éª?"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:11
 msgid ""
@@ -70,35 +70,37 @@ msgid ""
 " as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
 "connectivity problems or look suspicious."
 msgstr ""
+"MAC å?°å??欺éª?å??æ?¬å?°ç½?ç»?é??è??æ?¨ç??ç½?ç»?æ?¥å?£ï¼?Wi-Fi æ??æ??线ç½?ç»?ï¼?ç??åº?å??å?·ã??欺éª? MAC "
+"å?°å??é??常æ?´å®?å?¨ï¼?æ??å?©äº?æ?¨é??è??æ?¨ç??å?°ç??ä½?ç½®ã??ä½?å®?ä¹?å?¯è?½é? æ??è¿?æ?¥é?®é¢?æ??ç??èµ·æ?¥å?¯ç??ã??"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:12
 msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
-msgstr ""
+msgstr "欺éª?æ??æ?? MAC å?°å??ï¼?é»?认ï¼?"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:13
 msgid "Don't spoof MAC addresses"
-msgstr ""
+msgstr "ä¸?欺éª?ä»»ä½? MAC å?°å??"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:14
 msgid "Welcome to Tails!"
-msgstr ""
+msgstr "欢�使� Tails�"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:15
 msgid ""
 "To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
-msgstr ""
+msgstr "è¦?è?·å?? Tails 设置ç??æ??å??ï¼?ç?¹å?»ä¸?é?¢ç??<b>导è§?</b>"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:16
 msgid "Language & Region"
-msgstr ""
+msgstr "语è¨?å??å?ºå??"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:17
 msgid "Default Settings"
-msgstr ""
+msgstr "�认设置"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:18
 msgid "Save Language & Region Settings"
-msgstr ""
+msgstr "ä¿?å­?语è¨?å??å?ºå??设置"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:19
 msgid "Language"
@@ -106,19 +108,19 @@ msgstr "语�"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:20
 msgid "English"
-msgstr ""
+msgstr "�语"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:21
 msgid "Keyboard Layout"
-msgstr ""
+msgstr "é?®ç??å¸?å±?"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:22
 msgid "English (US)"
-msgstr ""
+msgstr "�语(��)"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:23
 msgid "Formats"
-msgstr ""
+msgstr "格�"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:24
 msgid "United States"
@@ -126,67 +128,67 @@ msgstr "ç¾?å?½"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:25
 msgid "Time Zone"
-msgstr ""
+msgstr "��"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:26
 msgid "UTC"
-msgstr ""
+msgstr "UTC"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:27
 msgid "Encrypted Persistent Storage"
-msgstr ""
+msgstr "å? å¯?æ??ä¹?å­?å?¨"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:28
 msgid "Show Passphrase"
-msgstr ""
+msgstr "�示��"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:29
 msgid "Configure Persistent Storage"
-msgstr ""
+msgstr "é??ç½®æ??ä¹?å­?å?¨"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:30
 msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
-msgstr ""
+msgstr "请è¾?å?¥æ?¨ç??å¯?ç ?以解é??æ??ä¹?å­?å?¨"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:31 ../tailsgreeter/gui.py:781
 #: ../tailsgreeter/gui.py:942
 msgid "Unlock"
-msgstr ""
+msgstr "解é??"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:32
 msgid "Relock Persistent Storage"
-msgstr ""
+msgstr "é??æ?°é??å®?æ??ä¹?å­?å?¨"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:492
 msgid "Additional Settings"
-msgstr ""
+msgstr "��设置"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:34
 msgid "Save Additional Settings"
-msgstr ""
+msgstr "����设置"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:35
 msgid "toolbutton"
-msgstr ""
+msgstr "å·¥å?·æ??é?®"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:36
 msgid "Network Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "ç½?ç»?é??ç½®"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:37
 msgid ""
 "If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
 "configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
 " disable all networking."
-msgstr ""
+msgstr "å¦?æ??æ?¨ç??äº?è??ç½?è¿?æ?¥å??å?°å®¡æ?¥ã??è¿?滤æ??è??é??è¿?代ç??æ??å?¡å?¨ï¼?æ?¨å?¯ä»¥é??ç½®ä¸?个 Tor ç½?æ¡¥æ??æ?¬å?°ä»£ç??ã??è¦?å®?å?¨è?±æ?ºå·¥ä½?ï¼?æ?¨å?¯ä»¥ç¦?ç?¨æ??æ??ç½?ç»?ã??"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:38
 msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
-msgstr ""
+msgstr "���� Tor ����认�"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:39
 msgid "Configure a Tor bridge, firewall, or proxy settings"
-msgstr ""
+msgstr "é??ç½® Tor ç½?æ¡¥ã??é?²ç?«å¢?æ??代ç??设置"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:40
 msgid "Disable all networking"
@@ -196,23 +198,23 @@ msgstr "ç¦?ç?¨æ??æ??ç½?ç»?"
 msgid ""
 "The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
 "press the \"+\" button below."
-msgstr ""
+msgstr "é»?认设置å?¨å¤§å¤?æ?°æ??å?µä¸?æ?¯å®?å?¨ç??ã??è¦?æ·»å? è?ªå®?ä¹?设置ï¼?ç?¹å?»ä¸?é?¢ç?? + æ??é?®ã??"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:42
 msgid "Off (default)"
-msgstr ""
+msgstr "����认�"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:43
 msgid "On (default)"
-msgstr ""
+msgstr "����认�"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:44
 msgid "Network Connection"
-msgstr ""
+msgstr "ç½?ç»?è¿?æ?¥"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:45 ../tailsgreeter/gui.py:894
 msgid "Direct (default)"
-msgstr ""
+msgstr "����认�"
 
 #: ../tailsgreeter/gui.py:436
 msgid "Shutdown"
@@ -220,7 +222,7 @@ msgstr "��"
 
 #: ../tailsgreeter/gui.py:442
 msgid "Start Tails"
-msgstr ""
+msgstr "�� Tails"
 
 #: ../tailsgreeter/gui.py:501
 msgid "Cancel"
@@ -236,38 +238,38 @@ msgstr "��步"
 
 #: ../tailsgreeter/gui.py:627
 msgid "Unlockingâ?¦"
-msgstr ""
+msgstr "æ­£å?¨è§£é??â?¦"
 
 #: ../tailsgreeter/gui.py:653
 msgid ""
 "You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
 "to a network."
-msgstr ""
+msgstr "æ?¨å°?å?¨ç¨?å??è¿?æ?¥å?°ç½?ç»?å??é??ç½® Tor ç½?æ¡¥å??æ?¬å?°ä»£ç??设置ã??"
 
 #: ../tailsgreeter/gui.py:698
 msgid "On"
-msgstr ""
+msgstr "å¼?"
 
 #: ../tailsgreeter/gui.py:700
 msgid "Off"
-msgstr ""
+msgstr "å?³"
 
 #: ../tailsgreeter/gui.py:702
 #, python-brace-format
 msgid "{on_or_off} (default)"
-msgstr ""
+msgstr "{on_or_off}��认�"
 
 #: ../tailsgreeter/gui.py:759
 msgid "You would be able to set up an encrypted storage."
-msgstr ""
+msgstr "æ?¨å°?å?¯ä»¥è®¾ç½®ä¸?个å? å¯?ç??å­?å?¨ã??"
 
 #: ../tailsgreeter/gui.py:783
 msgid "Failed to relock persistent storage."
-msgstr ""
+msgstr "é??æ?°é??å®?æ??ä¹?å­?å?¨å¤±è´¥ã??"
 
 #: ../tailsgreeter/gui.py:900
 msgid "Bridge & Proxy"
-msgstr ""
+msgstr "ç½?æ¡¥å??代ç??"
 
 #: ../tailsgreeter/gui.py:906
 msgid "Offline"
@@ -275,7 +277,7 @@ msgstr "离线"
 
 #: ../tailsgreeter/gui.py:945
 msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
-msgstr ""
+msgstr "æ? æ³?ç?¨æ­¤å¯?ç ?解é??å? å¯?ç??å­?å?¨ã??"
 
 #: ../tailsgreeter/persistence.py:94
 #, python-brace-format
@@ -283,6 +285,8 @@ msgid ""
 "live-persist failed with return code {returncode}:\n"
 "{stderr}"
 msgstr ""
+"live-persist 失败ï¼?è¿?å??代ç ? {returncode}:\n"
+"{stderr}"
 
 #: ../tailsgreeter/persistence.py:136 ../tailsgreeter/persistence.py:161
 #: ../tailsgreeter/persistence.py:185
@@ -292,6 +296,9 @@ msgid ""
 "{stdout}\n"
 "{stderr}"
 msgstr ""
+"å? å¯?设置失败ï¼?è¿?å??代ç ?  {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
 
 #: ../tailsgreeter/persistence.py:205
 #, python-brace-format
@@ -300,3 +307,6 @@ msgid ""
 "{stdout}\n"
 "{stderr}"
 msgstr ""
+"umount 失败ï¼?è¿?å??代ç ? {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
diff --git a/zh_TW/zh_TW.po b/zh_TW/zh_TW.po
new file mode 100644
index 0000000..133fe3d
--- /dev/null
+++ b/zh_TW/zh_TW.po
@@ -0,0 +1,302 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+# 
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2016-11-18 00:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: Quence Lin <qqq89513@xxxxxxxxxxxx>, 2016\n"
+"Language-Team: Chinese (Taiwan) (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/zh_TW/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: zh_TW\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:1
+msgid "Administration Password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:2
+msgid ""
+"Set up an administration password if you need to perform administrative "
+"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
+"security."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:3
+msgid "Enter an administration password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:4
+msgid "Confirm"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:5
+msgid "Confirm your administration password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:6
+msgid "Disable"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:7
+msgid "Windows Camouflage"
+msgstr "å?½è£?æ??Windows"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:8
+msgid ""
+"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
+"to avoid attracting suspiction in public places."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:9
+msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:10
+msgid "MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:11
+msgid ""
+"MAC address spoofing hides the serial number of your network interface (Wi-"
+"Fi or wired) to the local network. Spoofing MAC addresses is generally safer"
+" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
+"connectivity problems or look suspicious."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:12
+msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:13
+msgid "Don't spoof MAC addresses"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:14
+msgid "Welcome to Tails!"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:15
+msgid ""
+"To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:16
+msgid "Language & Region"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:17
+msgid "Default Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:18
+msgid "Save Language & Region Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:19
+msgid "Language"
+msgstr "��"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:20
+msgid "English"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:21
+msgid "Keyboard Layout"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:22
+msgid "English (US)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:23
+msgid "Formats"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:24
+msgid "United States"
+msgstr "ç¾?å??"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:25
+msgid "Time Zone"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:26
+msgid "UTC"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:27
+msgid "Encrypted Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:28
+msgid "Show Passphrase"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:29
+msgid "Configure Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:30
+msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:31 ../tailsgreeter/gui.py:781
+#: ../tailsgreeter/gui.py:942
+msgid "Unlock"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:32
+msgid "Relock Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:492
+msgid "Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:34
+msgid "Save Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:35
+msgid "toolbutton"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:36
+msgid "Network Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:37
+msgid ""
+"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
+"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
+" disable all networking."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:38
+msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:39
+msgid "Configure a Tor bridge, firewall, or proxy settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:40
+msgid "Disable all networking"
+msgstr "å??ç?¨æ??æ??網路"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:41
+msgid ""
+"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
+"press the \"+\" button below."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:42
+msgid "Off (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:43
+msgid "On (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:44
+msgid "Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:45 ../tailsgreeter/gui.py:894
+msgid "Direct (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:436
+msgid "Shutdown"
+msgstr "é??é??"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:442
+msgid "Start Tails"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:501
+msgid "Cancel"
+msgstr "å??æ¶?"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:505
+msgid "Add"
+msgstr "��"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:511
+msgid "Back"
+msgstr "è¿?å??"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:627
+msgid "Unlockingâ?¦"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:653
+msgid ""
+"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
+"to a network."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:698
+msgid "On"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:700
+msgid "Off"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:702
+#, python-brace-format
+msgid "{on_or_off} (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:759
+msgid "You would be able to set up an encrypted storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:783
+msgid "Failed to relock persistent storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:900
+msgid "Bridge & Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:906
+msgid "Offline"
+msgstr "��"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:945
+msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:94
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:136 ../tailsgreeter/persistence.py:161
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:185
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"cryptsetup failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:205
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"umount failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits