[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/tails-greeter-2_completed] Update translations for tails-greeter-2_completed



commit f0f4924b4b34e1eb5d4257f29fc32d6f8ce75932
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Tue Nov 22 17:18:17 2016 +0000

    Update translations for tails-greeter-2_completed
---
 es/es.po | 8 +++++---
 1 file changed, 5 insertions(+), 3 deletions(-)

diff --git a/es/es.po b/es/es.po
index 90ee9ea..5df180d 100644
--- a/es/es.po
+++ b/es/es.po
@@ -193,8 +193,9 @@ msgid ""
 " disable all networking."
 msgstr ""
 "Si su conexión a Internet está censurada, filtrada, o proxyficada, puede "
-"configurar un puente Tor o un proxy (interpuesto) local. Para trabajar "
-"completamente desconectado, puede deshabilitar todas las conexiones de red."
+"configurar un puente de red Tor o un proxy (interpuesto) local. Para "
+"trabajar completamente desconectado, puede deshabilitar todas las conexiones"
+" de red."
 
 #: ../data/greeter.ui.h:38
 msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
@@ -202,7 +203,8 @@ msgstr "Conectar directamente a la red Tor (predeterminado) "
 
 #: ../data/greeter.ui.h:39
 msgid "Configure a Tor bridge, firewall, or proxy settings"
-msgstr "Configurar ajustes de un puente Tor. un cortafuegos, o un proxy "
+msgstr ""
+"Configurar ajustes de un puente de red Tor. un cortafuegos, o un proxy "
 
 #: ../data/greeter.ui.h:40
 msgid "Disable all networking"

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits