[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttondtd] Update translations for torbutton-torbuttondtd
commit 37c03e353e90f7067cc57f30c3210b49f99f9fcc
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Wed Nov 23 11:46:40 2016 +0000
Update translations for torbutton-torbuttondtd
---
es/torbutton.dtd | 2 +-
nb/torbutton.dtd | 2 +-
2 files changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)
diff --git a/es/torbutton.dtd b/es/torbutton.dtd
index d31c038..979765a 100644
--- a/es/torbutton.dtd
+++ b/es/torbutton.dtd
@@ -61,5 +61,5 @@ Mantenga marcada esta casilla para ocultar a los sitios web detalles que pudiera
<!ENTITY torbutton.prefs.sec_webfonts_desc "Algunas fuentes e iconos pueden mostrarse de forma incorrecta.">
<!ENTITY torbutton.prefs.sec_webfonts_desc_tooltip "Los ficheros de fuentes proporcionados por el sitio web están bloqueados.">
<!ENTITY torbutton.circuit_display.title "Circuito Tor para este sitio">
-<!ENTITY torbutton.torbrowser_user_manual.label "Manual de usuario de Tor Browser">
+<!ENTITY torbutton.torbrowser_user_manual.label "Manual de usuario del Navegador Tor">
<!ENTITY torbutton.torbrowser_user_manual.accesskey "M">
diff --git a/nb/torbutton.dtd b/nb/torbutton.dtd
index 1ca7027..68188e9 100644
--- a/nb/torbutton.dtd
+++ b/nb/torbutton.dtd
@@ -59,5 +59,5 @@
<!ENTITY torbutton.prefs.sec_webfonts_desc "Noen fonter og miniatyrbilder vises kanskje ikke riktig.">
<!ENTITY torbutton.prefs.sec_webfonts_desc_tooltip "Fonter som kommer fra nettsiden er blokkert.">
<!ENTITY torbutton.circuit_display.title "Tor-krets for denne siden">
-<!ENTITY torbutton.torbrowser_user_manual.label "Tor Browser User Manual">
+<!ENTITY torbutton.torbrowser_user_manual.label "Brukermanual for Tor-nettleseren">
<!ENTITY torbutton.torbrowser_user_manual.accesskey "M">
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits