[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/abouttor-homepage_completed] Update translations for abouttor-homepage_completed



commit 5dc7a462413dd1796d04e068309d051180e72f97
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Wed Nov 30 01:46:34 2016 +0000

    Update translations for abouttor-homepage_completed
---
 vi/aboutTor.dtd | 3 ++-
 1 file changed, 2 insertions(+), 1 deletion(-)

diff --git a/vi/aboutTor.dtd b/vi/aboutTor.dtd
index 752c7c6..f788f86 100644
--- a/vi/aboutTor.dtd
+++ b/vi/aboutTor.dtd
@@ -20,7 +20,6 @@
 
 <!ENTITY aboutTor.search.label "Tìm kiếm">
 
-<!ENTITY aboutTor.searchSPPost.link "https://startpage.com/rth/search";>
 <!ENTITY aboutTor.searchDDGPost.link "https://duckduckgo.com/html/";>
 <!ENTITY aboutTor.searchDCPost.link "https://search.disconnect.me/searchTerms/search?ses=Google&amp;location_option=US&amp;source=tor";>
 
@@ -32,6 +31,8 @@
 <!ENTITY aboutTor.whatnextAnswer.label "Tor KHÃ?NG phải là tất cả những gì bạn cần Ä?á»? ẩn danh! Bạn cần nên thay Ä?á»?i má»?t vài thói quen lưá»?t net Ä?á»? chắc chắn rằng xác minh danh tính sẽ an toàn.">
 <!ENTITY aboutTor.whatnext.label "Gợi ý cho vi�c ẩn danh »">
 <!ENTITY aboutTor.whatnext.link "https://www.torproject.org/download/download.html.en#warning";>
+<!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual.label "Hư�ng dẫn sử dụng Trình duy�t Tor »">
+<!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual.link "https://tb-manual.torproject.org";>
 <!ENTITY aboutTor.helpInfo1.label "Bạn có thá»? giúp Ä?ỡ!">
 <!ENTITY aboutTor.helpInfo2.label "Có nhi�u cách mà bạn có th� giúp mạng Tor nhanh hơn và t�t hơn.">
 <!ENTITY aboutTor.helpInfo3.label "Chạy má»?t Ä?ầu má»?i tiếp sức Tor »">

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits