[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/https_everywhere_completed] Update translations for https_everywhere_completed



commit ebaec4aeb5c0160f2d5d56da11e58c4f9b38fac2
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Fri Nov 10 15:15:58 2017 +0000

    Update translations for https_everywhere_completed
---
 fr/ssl-observatory.dtd | 2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/fr/ssl-observatory.dtd b/fr/ssl-observatory.dtd
index 9b89080db..622d0ab55 100644
--- a/fr/ssl-observatory.dtd
+++ b/fr/ssl-observatory.dtd
@@ -84,7 +84,7 @@ Mouseover the options for further details:">-->
 <!ENTITY ssl-observatory.warning.showcert "Afficher la chaîne de certificats">
 <!ENTITY ssl-observatory.warning.okay "Je comprends">
 <!ENTITY ssl-observatory.warning.text "Lâ??observatoire SSL de lâ??EFF a publié un avertissement sur le/les certificat(s) HTTPS de ce site :">
-<!ENTITY ssl-observatory.warning.defense "Si vous êtes connecté à ce site, il serait conseillé de changer votre mot de passe dès que vous aurez une connexion sûre (ces avertissements peuvent être désactivés dans lâ??onglet « Observatoire SSL » de la fenêtre de préférences de HTTPS partout).">
+<!ENTITY ssl-observatory.warning.defense "Si vous êtes connecté à ce site, il serait conseillé de changer votre mot de passe dès que vous aurez une connexion sûre (ces avertissements peuvent être désactivés dans lâ??onglet « Observatoire SSL » de la fenêtre de préférences de HTTPS partout).">
 
 <!ENTITY ssl-observatory.prefs.self_signed
 "Envoyer et vérifier les certificats autosignés">

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits