[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/https_everywhere] Update translations for https_everywhere
commit 4ffc9dbdc9f61bc8b9fd75077702f44ad8613ebf
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Fri Nov 10 15:45:43 2017 +0000
Update translations for https_everywhere
---
fr_CA/ssl-observatory.dtd | 2 +-
1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)
diff --git a/fr_CA/ssl-observatory.dtd b/fr_CA/ssl-observatory.dtd
index 14eb5f55a..466d33948 100644
--- a/fr_CA/ssl-observatory.dtd
+++ b/fr_CA/ssl-observatory.dtd
@@ -84,7 +84,7 @@ Mouseover the options for further details:">-->
<!ENTITY ssl-observatory.warning.showcert "Afficher la chaîne de certificats">
<!ENTITY ssl-observatory.warning.okay "Je comprends">
<!ENTITY ssl-observatory.warning.text "Lâ??observatoire SSL de lâ??EFF a publié un avertissement sur le/les certificat(s) HTTPS de ce site :">
-<!ENTITY ssl-observatory.warning.defense "Si vous êtes connecté à ce site, il serait conseillé de changer votre mot de passe dès que vous aurez une connexion sécuritaire (ces avertissements peuvent être désactivés dans lâ??onglet « Observatoire SSL » de la fenêtre de préférences de HTTPS partout).">
+<!ENTITY ssl-observatory.warning.defense "Si vous êtes connecté à ce site, il serait conseillé de changer votre mot de passe dès que vous aurez une connexion sécuritaire (ces avertissements peuvent être désactivés dans lâ??onglet « Observatoire SSL » de la fenêtre de préférences de HTTPS partout).">
<!ENTITY ssl-observatory.prefs.self_signed
"Envoyer et vérifier les certificats autosignés">
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits