[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/tails-openpgp-applet] Update translations for tails-openpgp-applet



commit de7db4db52652bc3a094e8bd242c260dc5cd6f1e
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Sun Nov 19 06:49:15 2017 +0000

    Update translations for tails-openpgp-applet
---
 bn_BD/openpgp-applet.pot | 36 ++++++++++++++++++------------------
 1 file changed, 18 insertions(+), 18 deletions(-)

diff --git a/bn_BD/openpgp-applet.pot b/bn_BD/openpgp-applet.pot
index 2229be200..27f5d88ab 100644
--- a/bn_BD/openpgp-applet.pot
+++ b/bn_BD/openpgp-applet.pot
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: tails@xxxxxxxx\n"
 "POT-Creation-Date: 2017-08-05 15:07-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-11-19 06:18+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-11-19 06:27+0000\n"
 "Last-Translator: Al Shahrior <shahrior3814@xxxxxxxxx>\n"
 "Language-Team: Bengali (Bangladesh) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/bn_BD/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -93,8 +93,8 @@ msgstr "�����ল�র �াপ:"
 #: bin/openpgp-applet:436
 msgid "User ID:"
 msgid_plural "User IDs:"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "ব�যবহার�ার�র ��ডি:"
+msgstr[1] "ব�যবহার�ার� ��ডি��লি:"
 
 #: bin/openpgp-applet:465
 msgid "None (Don't sign)"
@@ -120,59 +120,59 @@ msgstr "বার�তা হিসাব� সা�ন �ন �র�ন:"
 
 #: bin/openpgp-applet:549
 msgid "Choose keys"
-msgstr ""
+msgstr "����লি �য়ন �র�ন"
 
 #: bin/openpgp-applet:589
 msgid "Do you trust these keys?"
-msgstr ""
+msgstr "�পনি �� �� বিশ�বাস �রব�ন?"
 
 #: bin/openpgp-applet:592
 msgid "The following selected key is not fully trusted:"
 msgid_plural "The following selected keys are not fully trusted:"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "নিম�নলি�িত নির�বা�িত �� সম�প�র�ণ বিশ�বস�ত নয়:"
+msgstr[1] "নিম�নলি�িত নির�বা�িত ����লি সম�প�র�ণ বিশ�বস�ত নয়:"
 
 #: bin/openpgp-applet:610
 msgid "Do you trust this key enough to use it anyway?"
 msgid_plural "Do you trust these keys enough to use them anyway?"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "�পনি �ি �� ���ি ব�যবহার �রার �ন�য যথ�ষ�� পরিমাণ� বিশ�বাস �র�ন?"
+msgstr[1] "�পনি �ি ��সব��লি ব�যবহার �রার �ন�য যথ�ষ�� পরিমাণ� বিশ�বাস �র�ন?"
 
 #: bin/openpgp-applet:623
 msgid "No keys selected"
-msgstr ""
+msgstr "��ন �� নির�বা�ন �রা হ�নি।"
 
 #: bin/openpgp-applet:625
 msgid ""
 "You must select a private key to sign the message, or some public keys to "
 "encrypt the message, or both."
-msgstr ""
+msgstr "বার�তা�ি সা�ন �ন �রার �ন�য বা ��ন� সার�ব�ন�ন �� বার�তা�ি �ন��রিপ�� �রার �ন�য বা �ভয় প��ষ� �পনা�� ���ি ব�য��তি�ত �� নির�বা�ন �রত� হব�।"
 
 #: bin/openpgp-applet:653
 msgid "No keys available"
-msgstr ""
+msgstr "��ন �ি না�"
 
 #: bin/openpgp-applet:655
 msgid ""
 "You need a private key to sign messages or a public key to encrypt messages."
-msgstr ""
+msgstr "বার�তা �ন��রিপ�� �রত� বার�তা��লি বা ���ি সর�ব�ন�ন �� সা�ন �ন �রার �ন�য �পনা�� ���ি ব�য��তি�ত �� প�রয়��ন।"
 
 #: bin/openpgp-applet:783
 msgid "GnuPG error"
-msgstr ""
+msgstr "GnuPG ত�র��ি"
 
 #: bin/openpgp-applet:804
 msgid "Therefore the operation cannot be performed."
-msgstr ""
+msgstr "�ত�ব �পার�শন স���ালিত �রা যাব� না।"
 
 #: bin/openpgp-applet:854
 msgid "GnuPG results"
-msgstr ""
+msgstr "GnuPG ফলাফল��লি"
 
 #: bin/openpgp-applet:860
 msgid "Output of GnuPG:"
-msgstr ""
+msgstr "GnuPG �র ���প��:"
 
 #: bin/openpgp-applet:885
 msgid "Other messages provided by GnuPG:"
-msgstr ""
+msgstr "GnuPG দ�বারা �পলব�ধ �ন�যান�য বার�তা:"

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits