[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/tor-launcher-network-settings] Update translations for tor-launcher-network-settings
commit 50f4d1397a9ec27716f22c893b53d271a00fffdf
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Mon Nov 20 15:17:01 2017 +0000
Update translations for tor-launcher-network-settings
---
ga/network-settings.dtd | 30 +++++++++++++++---------------
1 file changed, 15 insertions(+), 15 deletions(-)
diff --git a/ga/network-settings.dtd b/ga/network-settings.dtd
index f9a2a9183..02e9c88a0 100644
--- a/ga/network-settings.dtd
+++ b/ga/network-settings.dtd
@@ -1,7 +1,7 @@
<!ENTITY torsettings.dialog.title "Socruithe LÃonra Tor">
-<!ENTITY torsettings.wizard.title.default "Connect to Tor">
-<!ENTITY torsettings.wizard.title.configure "Tor Network Settings">
-<!ENTITY torsettings.wizard.title.connecting "Establishing a Connection">
+<!ENTITY torsettings.wizard.title.default "Ceangail le Tor">
+<!ENTITY torsettings.wizard.title.configure "Socruithe LÃonra Tor">
+<!ENTITY torsettings.wizard.title.connecting "Ceangal á bhunú">
<!-- For locale picker: -->
<!ENTITY torlauncher.localePicker.title "Teanga Bhrabhsálaà Tor">
@@ -9,8 +9,8 @@
<!-- For "first run" wizard: -->
-<!ENTITY torSettings.connectPrompt "Click â??Connectâ?? to connect to Tor.">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt "Click â??Configureâ?? to adjust network settings if you are in a country that censors Tor (such as China, Iran, Syria) or if you are connecting from a private network that requires a proxy.">
+<!ENTITY torSettings.connectPrompt "Cliceáil â??Ceangailâ?? chun ceangal a bhunú le Tor.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt "Cliceáil â??Cumraighâ?? chun na socruithe lÃonra a athrú má tá tú i do chónaà i dtÃr a dhéanann cinsireacht ar Tor (mar shampla an tSÃn, an Iaráin, nó an tSiria), nó má tá tú ag ceangal ó lÃonra prÃobháideach a úsáideann seachfhreastalaÃ.">
<!ENTITY torSettings.configure "Cumraigh">
<!ENTITY torSettings.connect "Ceangail">
@@ -25,9 +25,9 @@
<!ENTITY torsettings.optional "Roghnach">
-<!ENTITY torsettings.useProxy.checkbox "I use a proxy to connect to the Internet">
+<!ENTITY torsettings.useProxy.checkbox "Ã?sáidim seachfhreastalaà chun ceangal leis an IdirlÃon">
<!ENTITY torsettings.useProxy.type "Cineál an tSeachfhreastalaÃ:">
-<!ENTITY torsettings.useProxy.type.placeholder "select a proxy type">
+<!ENTITY torsettings.useProxy.type.placeholder "roghnaigh cineál an tseachfhreastalaÃ">
<!ENTITY torsettings.useProxy.address "Seoladh:">
<!ENTITY torsettings.useProxy.address.placeholder "Seoladh IP nó óstainm">
<!ENTITY torsettings.useProxy.port "Port:">
@@ -38,17 +38,17 @@
<!ENTITY torsettings.useProxy.type.http "HTTP / HTTPS">
<!ENTITY torsettings.firewall.checkbox "Téann an rÃomhaire seo trà bhalla dóiteáin nach gceadaÃonn ceangail ach le poirt áirithe">
<!ENTITY torsettings.firewall.allowedPorts "Poirt Cheadaithe:">
-<!ENTITY torsettings.useBridges.checkbox "Tor is censored in my country">
-<!ENTITY torsettings.useBridges.default "Select a built-in bridge">
-<!ENTITY torsettings.useBridges.default.placeholder "select a bridge">
-<!ENTITY torsettings.useBridges.custom "Provide a bridge I know">
-<!ENTITY torsettings.useBridges.label "Enter bridge information from a trusted source.">
-<!ENTITY torsettings.useBridges.placeholder "type address:port (one per line)">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.checkbox "Déanann an tÃr seo cinsireacht ar Tor">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.default "Roghnaigh droichead ionsuite">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.default.placeholder "roghnaigh droichead">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.custom "�sáid droichead ar m'eolas">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.label "Cuir isteach eolas faoin droichead ó fhoinse iontaofa.">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.placeholder "clóscrÃobh seoladh:port (ceann amháin ar gach lÃne)">
<!ENTITY torsettings.copyLog "Cóipeáil an Logchomhad Tor go dtà an Ghearrthaisce">
-<!ENTITY torsettings.proxyHelpTitle "Proxy Help">
-<!ENTITY torsettings.proxyHelp1 "A local proxy is needed when connecting through a company, school, or university network. If you are not sure how to answer this question, look at the Internet settings in another browser or check your system's network settings to see whether a proxy is needed.">
+<!ENTITY torsettings.proxyHelpTitle "Cabhair le Seachfhreastalaithe">
+<!ENTITY torsettings.proxyHelp1 "Ã?sáidtear seachfhreastalaà áitiúil nuair a cheanglaÃtear ó chomhlacht, scoil, nó ollscoil. Mura bhfuil tú cinnte faoin fhreagra ba chóir duit a thabhairt, caith súil ar na socruithe IdirlÃn i mbrabhsálaà eile, nó ar shocruithe lÃonra do chórais, le fáil amach an bhfuil seachfhreastalaà de dhÃth.">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "Cabhair le Droichid">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "Bridges are unlisted relays that make it more difficult to block connections to the Tor Network.  Each type of bridge uses a different method to avoid censorship.  The obfs ones make your traffic look like random noise, and the meek ones make your traffic look like it's connecting to that service instead of Tor.">
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits