[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/whisperback_completed] Update translations for whisperback_completed
commit ea9ead48698bf85dcd32909e6719a5abc7afb2c0
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Sat Nov 10 21:19:29 2018 +0000
Update translations for whisperback_completed
---
da/da.po | 14 +++++++-------
1 file changed, 7 insertions(+), 7 deletions(-)
diff --git a/da/da.po b/da/da.po
index b7cef132b..95147bf94 100644
--- a/da/da.po
+++ b/da/da.po
@@ -11,8 +11,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-06-11 17:17+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-10-04 00:47+0000\n"
-"Last-Translator: erinm\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-11-10 21:11+0000\n"
+"Last-Translator: scootergrisen\n"
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/da/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "Ã?nskede resultat"
#: ../whisperBack/gui.py:130
msgid "Unable to load a valid configuration."
-msgstr "Ude af stand til at indlæse en korrekt konfiguration."
+msgstr "Kan ikke indlæse en korrekt konfiguration."
#: ../whisperBack/gui.py:166
msgid "Sending mail..."
@@ -81,15 +81,15 @@ msgstr "Kontakt e-mailadressen ser ikke ud til at være gyldig."
#: ../whisperBack/gui.py:202
msgid "Unable to send the mail: SMTP error."
-msgstr "Kunne ikke sende mailen: SMTP fejl."
+msgstr "Kan ikke sende mailen: SMTP fejl."
#: ../whisperBack/gui.py:204
msgid "Unable to connect to the server."
-msgstr "Ude af stand til at oprette forbindelse til serveren."
+msgstr "Kan ikke oprette forbindelse til serveren."
#: ../whisperBack/gui.py:206
msgid "Unable to create or to send the mail."
-msgstr "Ude af stand til at kreere eller sende mailen."
+msgstr "Kan ikke oprette eller sende mailen."
#: ../whisperBack/gui.py:209
msgid ""
@@ -111,7 +111,7 @@ msgstr "Der opstod en fejl under krypteringen."
#: ../whisperBack/gui.py:249
#, python-format
msgid "Unable to save %s."
-msgstr "Kunne ikke gemme %s."
+msgstr "Kan ikke gemme %s."
#: ../whisperBack/gui.py:272
#, python-format
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits