[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/tba-torbrowserstringsdtd] Update translations for tba-torbrowserstringsdtd
commit 1849f319e51b34d12decc96959b4ea699a62a918
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Thu Nov 22 22:16:51 2018 +0000
Update translations for tba-torbrowserstringsdtd
---
es/android_strings.dtd | 10 +++++-----
es_AR/android_strings.dtd | 22 +++++++++++-----------
2 files changed, 16 insertions(+), 16 deletions(-)
diff --git a/es/android_strings.dtd b/es/android_strings.dtd
index 8f41001d9..17b841191 100644
--- a/es/android_strings.dtd
+++ b/es/android_strings.dtd
@@ -1,7 +1,7 @@
<!-- Location note: Tor First run messages -->
<!ENTITY firstrun_welcome_tab_title "Bienvenido/a">
<!ENTITY firstrun_welcome_title "Estás listo/a.">
-<!ENTITY firstrun_welcome_message "El Navegador Tor ofrece un alto standar de privacidad y seguridad mientras se navega por la red. Está ahora protegido de rastreadores, vigilancia y censura. Esta rápida introducción te enseñará cómo.">
+<!ENTITY firstrun_welcome_message "El Navegador Tor ofrece un alto estándar de privacidad y seguridad mientras se navega por la red. Ahora estás protegido contra rastreadores, vigilancia y censura. Esta rápida introducción te mostrará cómo.">
<!ENTITY firstrun_welcome_next "Comienza Ahora">
<!ENTITY firstrun_privacy_tab_title "Privacidad">
<!ENTITY firstrun_privacy_title "Rastreadores y espÃas molestos">
@@ -11,15 +11,15 @@
<!ENTITY firstrun_tornetwork_title "Viaja por la red descentralizada.">
<!ENTITY firstrun_tornetwork_message "El Navegador Tor te conecta con la Red Tor, mantenida por miles de voluntarios alrededor del mundo. A diferencia de una VPN, no hay un punto de falla o entidad centralizada en la que necesites confiar para disfrutar de Internet de forma privada.">
<!ENTITY firstrun_tornetwork_next "Siguiente">
-<!ENTITY firstrun_secsettings_tab_title "Security">
+<!ENTITY firstrun_secsettings_tab_title "Seguridad">
<!ENTITY firstrun_secsettings_title "Elige tu experiencia.">
<!ENTITY firstrun_secsettings_message "También te proporcionamos configuraciones adicionales para aumentar la seguridad de tu navegador. Nuestra Configuración de Seguridad te permite bloquear elementos que podrÃan usarse para atacar tu computadora.">
<!ENTITY firstrun_secsettings_next "Siguiente">
-<!ENTITY firstrun_tips_tab_title "Reportes">
+<!ENTITY firstrun_tips_tab_title "Consejos">
<!ENTITY firstrun_tips_title "Consejos de experiencia.">
-<!ENTITY firstrun_tips_message "Con todas las caracterÃsticas de seguridad y privacidad proporcionadas por Tor, su experiencia mientras navega por Internet puede ser un poco diferente. Las cosas pueden ser un poco más lentas, y dependiendo de su nivel de seguridad, algunos elementos pueden no funcionar o cargar. También se le puede pedir que demuestre que usted es un ser humano y no un robot.">
+<!ENTITY firstrun_tips_message "Con todas las caracterÃsticas de seguridad y privacidad proporcionadas por Tor, tu experiencia mientras navegas por Internet puede ser un poco diferente. Las cosas pueden ser un poco más lentas, y dependiendo de tu nivel de seguridad, algunos elementos pueden no funcionar o cargar. También se te puede pedir que demuestres que eres un ser humano y no un robot.">
<!ENTITY firstrun_tips_next "Siguiente">
<!ENTITY firstrun_onionservices_tab_title "Onions">
-<!ENTITY firstrun_onionservices_title "Servicios Cebolla">
+<!ENTITY firstrun_onionservices_title "Servicios Onion">
<!ENTITY firstrun_onionservices_message "Los servicios cebolla son sitios que terminan con .onion y proveen protecciones extra a editores y visitantes, incluyendo salvaguardas adicionales contra la censura. Los mismos permiten a cualquiera proveer contenido y servicios anónimamente.">
<!ENTITY firstrun_onionservices_next "Ir a explorar">
diff --git a/es_AR/android_strings.dtd b/es_AR/android_strings.dtd
index be0c3704e..9c74b0231 100644
--- a/es_AR/android_strings.dtd
+++ b/es_AR/android_strings.dtd
@@ -1,25 +1,25 @@
<!-- Location note: Tor First run messages -->
<!ENTITY firstrun_welcome_tab_title "Bienvenido">
-<!ENTITY firstrun_welcome_title "You\'re ready.">
-<!ENTITY firstrun_welcome_message "Tor Browser offers the highest standard of privacy and security while browsing the web. You\'re now protected against tracking, surveillance, and censorship. This quick onboarding will show you how.">
-<!ENTITY firstrun_welcome_next "Start now">
+<!ENTITY firstrun_welcome_title "Estás listo">
+<!ENTITY firstrun_welcome_message "El navegador Tor ofrece el estándar más alto de privacidad y seguridad mientras estás navegando la web. Ahora estás protegido contra el rastreo, vigilancia y censura. Este entrenamiento rápido te mostrará cómo.">
+<!ENTITY firstrun_welcome_next "Empezá ahora">
<!ENTITY firstrun_privacy_tab_title "Privacidad">
<!ENTITY firstrun_privacy_title "Ignorá a rastreadores y mirones.">
<!ENTITY firstrun_privacy_message "El navegador Tor aÃsla los cookies y borra tu historial de navegación después de tu sesión. Estas modificaciones aseguran que tu privacidad y seguridad están protegidas en el navegador. Cliqueá 'Red de Tor' para aprender cómo te protegemos al nivel de red.">
<!ENTITY firstrun_privacy_next "Ir a la red de Tor">
<!ENTITY firstrun_tornetwork_tab_title "Red de Tor">
<!ENTITY firstrun_tornetwork_title "Viajá por una red descentralizada.">
-<!ENTITY firstrun_tornetwork_message "Tor Browser connects you to the Tor network run by thousands of volunteers around the world. Unlike a VPN, there\'s no one point of failure or centralized entity you need to trust in order to enjoy the internet privately.">
+<!ENTITY firstrun_tornetwork_message "El navegador Tor te conecta a la red de Tor, formada por miles de voluntarios alrededor del mundo. A diferencia de una RPV, no hay un único punto de falla o entidad central en la cual necesités confiar de manera de disfrutar de internet privadamente.">
<!ENTITY firstrun_tornetwork_next "Siguiente">
<!ENTITY firstrun_secsettings_tab_title "Seguridad">
<!ENTITY firstrun_secsettings_title "Elegà tu experiencia">
-<!ENTITY firstrun_secsettings_message "We also provide you with additional settings for bumping up your browser security. Our Security Settings allow you to block elements that could be used to attack your computer.">
+<!ENTITY firstrun_secsettings_message "También te proveemos con ajustes adicionales para incrementar rápidamente la seguridad de tu navegador. Nuestros Ajustes de Seguridad te permiten bloquear elementos que podrÃan ser usados para atacar tu computadora.">
<!ENTITY firstrun_secsettings_next "Siguiente">
-<!ENTITY firstrun_tips_tab_title "Tips">
-<!ENTITY firstrun_tips_title "Experience Tips.">
-<!ENTITY firstrun_tips_message "With all the security and privacy features provided by Tor, your experience while browsing the internet may be a little different. Things may be a bit slower and depending on your security level, some elements may not work or load. You may also be asked to prove you are a human and not a robot.">
+<!ENTITY firstrun_tips_tab_title "Consejos">
+<!ENTITY firstrun_tips_title "Consejos de Experiencia.">
+<!ENTITY firstrun_tips_message "Con todas las caracterÃsticas de seguridad y privacidad provistas por Tor, tu experiencia mientras estés navegando Internet puede ser un poco diferente. Puede ser un poco más lenta, y dependiendo de tu nivel de seguridad, algunos elementos pueden no trabajar o cargarse. También puede que te sea preguntado si sos humano, y no un robot.">
<!ENTITY firstrun_tips_next "Siguiente">
<!ENTITY firstrun_onionservices_tab_title "Onions">
-<!ENTITY firstrun_onionservices_title "Onion Services.">
-<!ENTITY firstrun_onionservices_message "Onion services are sites that end with a .onion that provide extra protections to publishers and visitors, including added safeguards against censorship. Onion services allow anyone to provide content and services anonymously.">
-<!ENTITY firstrun_onionservices_next "Go to explore">
+<!ENTITY firstrun_onionservices_title "Servicios Onion">
+<!ENTITY firstrun_onionservices_message "Servicios Onion son sitios que terminan en .onion y proveen protección extra a editores y visitantes, incluyendo defensas adicionales contra la censura. Los servicios Onion le permiten a cualquiera proveer contenido y servicios anónimamente.">
+<!ENTITY firstrun_onionservices_next "Ir a Explorar">
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits