[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/tails-persistence-setup] Update translations for tails-persistence-setup
commit 05ef885663298f40ad784f972754414e2a4b564a
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Mon Nov 26 08:16:53 2018 +0000
Update translations for tails-persistence-setup
---
pl/pl.po | 45 +++++++++++++++++++++++----------------------
1 file changed, 23 insertions(+), 22 deletions(-)
diff --git a/pl/pl.po b/pl/pl.po
index 5e93c6e79..1ce07cb74 100644
--- a/pl/pl.po
+++ b/pl/pl.po
@@ -5,16 +5,17 @@
# Translators:
# Aron <aron.plotnikowski@xxxxxxxxxxxxx>, 2014
# bogdrozd <bog.d@xxxxxxxxx>, 2013
+# Hoek <dawid.job@xxxxxxxxx>, 2018
# Jakobus Buntownikus <buntownix@xxxxxxxxx>, 2016
# No Ne, 2017
# sebx, 2013-2015
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
+"Project-Id-Version: Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails@xxxxxxxx>\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-08-16 11:14+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-08-16 14:16+0000\n"
-"Last-Translator: RafaÅ? Drewnowski <drewnos@xxxxx>\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-11-01 12:21+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-11-26 08:15+0000\n"
+"Last-Translator: Hoek <dawid.job@xxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/pl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -50,17 +51,17 @@ msgstr "UrzÄ?dzenie %s nie ma wolumenu przechowywania danych."
msgid ""
"Cannot delete the persistent volume on %s while in use. You should restart "
"Tails without persistence."
-msgstr ""
+msgstr "Nie można usunÄ?Ä? staÅ?ego woluminu na %s podczas używania. PowinieneÅ? zrestartowaÄ? Tailsa bez przechowywania danych"
#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:407
#, perl-format
msgid "Persistence volume on %s is not unlocked."
-msgstr ""
+msgstr "Wolumen przechowywania danych %s nie jest odblokowany."
#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:412
#, perl-format
msgid "Persistence volume on %s is not mounted."
-msgstr ""
+msgstr "Wolumen przechowywania danych %s nie jest zamontowany."
#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:417
#, perl-format
@@ -212,65 +213,65 @@ msgstr "Wolumen przechowywania danych %s zostanie utworzony na urzÄ?dzeniu <b>%s
msgid "Create"
msgstr "Utwórz"
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:141
+#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:142
msgid ""
"<b>Beware!</b> Using persistence has consequences that must be well "
"understood. Tails can't help you if you use it wrong! See the <i>Encrypted "
"persistence</i> page of the Tails documentation to learn more."
msgstr ""
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:169
+#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:170
msgid "Passphrase:"
msgstr "HasÅ?o:"
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:177
+#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:178
msgid "Verify Passphrase:"
msgstr "Powtórz HasÅ?o:"
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:188
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:244
+#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:189
+#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:245
msgid "Passphrase can't be empty"
msgstr "HasÅ?o nie może byÄ? puste"
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:235
+#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:236
msgid "Passphrases do not match"
msgstr "HasÅ?a nie pasujÄ?"
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:283
+#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:284
#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:103
#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:181
msgid "Failed"
msgstr "Nieudane"
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:291
+#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:292
msgid "Mounting Tails persistence partition."
msgstr "Montowanie partycji przechowywania danych Tails."
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:294
+#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:295
msgid "The Tails persistence partition will be mounted."
msgstr "Partycja przechowywania danych Tails zostanie zamontowana."
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:303
+#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:304
msgid "Correcting permissions of the persistent volume."
msgstr "Korygowanie uprawnienia staÅ?ej objÄ?toÅ?ci."
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:306
+#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:307
msgid "The permissions of the persistent volume will be corrected."
msgstr "Uprawnienia staÅ?ej objÄ?toÅ?ci zostanÄ? skorygowane."
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:314
+#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:315
msgid "Creating default persistence configuration."
msgstr ""
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:317
+#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:318
msgid "The default persistence configuration will be created."
msgstr ""
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:332
+#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:333
msgid "Creating..."
msgstr "Tworzenie..."
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:335
+#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:336
msgid "Creating the persistent volume..."
msgstr "Tworzenie wolumenu przechowywania danych..."
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits