[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/bridgedb] Update translations for bridgedb



commit 52d6c0721772cf6d4a960b63dfc80650473022c7
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Tue Nov 27 19:15:12 2018 +0000

    Update translations for bridgedb
---
 bn/LC_MESSAGES/bridgedb.po | 12 ++++++------
 1 file changed, 6 insertions(+), 6 deletions(-)

diff --git a/bn/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/bn/LC_MESSAGES/bridgedb.po
index 5dc3af4f4..e08a9234c 100644
--- a/bn/LC_MESSAGES/bridgedb.po
+++ b/bn/LC_MESSAGES/bridgedb.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB&keywords=bridgedb-reported,msgid&cc=isis,sysrqb&owner=isis'\n"
 "POT-Creation-Date: 2015-07-25 03:40+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-11-27 18:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-11-27 18:52+0000\n"
 "Last-Translator: code smite <codesmite@xxxxxxxxx>\n"
 "Language-Team: Bengali (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/bn/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -72,28 +72,28 @@ msgstr "�পনার ব�রি� লা�ন �ন�য QR ��ড"
 #: bridgedb/https/templates/bridges.html:67
 #: bridgedb/https/templates/bridges.html:125
 msgid "Uh oh, spaghettios!"
-msgstr "�হ, স�প�যা���িস!"
+msgstr "ধ�র! ��থা� য�ন� �াম�লা হ����"
 
 #: bridgedb/https/templates/bridges.html:68
 msgid "It seems there was an error getting your QRCode."
-msgstr "মনà§? হà¦?à§?à¦?à§? à¦?পনার â??à¦?িà¦?à¦?র à¦?à§?ড পà§?তà§? à¦?à§?থাà¦? à¦?ামà§?লা হà§?à§?à¦?à§?"
+msgstr "মনà§? হà¦?à§?à¦?à§? à¦?পনার â??QR à¦?à§?ড পà§?তà§? à¦?à§?থাà¦? à¦?ামà§?লা হà§?à§?à¦?à§?"
 
 #: bridgedb/https/templates/bridges.html:73
 msgid ""
 "This QRCode contains your bridge lines. Scan it with a QRCode reader to copy"
 " your bridge lines onto mobile and other devices."
-msgstr "�� QR ��ড�িত� �পনার ব�রি� লা�ন রয়���। ম�বা�ল �ব� �ন�যান�য ডিভা�স��লিত� �পনার ব�রি� লা�ন �পি �রার �ন�য ��ি QR ��ড�ি স���যান �র�ন।"
+msgstr "�� QR ��ড� �পনার স��য���তি লা�ন দ��া ���, ম�বা�ল �থবা য���ন ডিভা�স� �পনার স��য���তি লা�ন �পি �রত� �� QR ��ড ���� স���যান �র�ন ।"
 
 #: bridgedb/https/templates/bridges.html:131
 msgid "There currently aren't any bridges available..."
-msgstr "বর�তমান� ��ন ব�রি� ন�� ..."
+msgstr "বর�তমান� ��ন স��য���তি লা�ন সহ�লভ�য ন��..."
 
 #: bridgedb/https/templates/bridges.html:132
 #, python-format
 msgid ""
 " Perhaps you should try %s going back %s and choosing a different bridge "
 "type!"
-msgstr "সম�ভবত %s �পনি ফির� %s �ব� ���ি ভিন�ন ব�রি� প�র�ার নির�বা�ন �রা ��িত!"
+msgstr "হ�ত� �পনার ��ি� %s ত� ফির� যা��া �ব�  %s ভিন�ন ধর�ম� স�য���তি লা�ন নির�বা�ন �রা "
 
 #: bridgedb/https/templates/index.html:11
 #, python-format

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits