[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [tor-launcher/master] Translations updatte



commit 3a3dc1797bf5c9975ed2a35acf3c6c82c8ee39d5
Author: Georg Koppen <gk@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Wed Nov 28 21:43:57 2018 +0000

    Translations updatte
---
 src/chrome/locale/cs/network-settings.dtd    |  2 +-
 src/chrome/locale/da/torlauncher.properties  |  8 +--
 src/chrome/locale/el/network-settings.dtd    | 16 +++---
 src/chrome/locale/es/torlauncher.properties  |  2 +-
 src/chrome/locale/fa/torlauncher.properties  | 22 ++++-----
 src/chrome/locale/gu/torlauncher.properties  |  2 +-
 src/chrome/locale/hr-HR/network-settings.dtd | 36 +++++++-------
 src/chrome/locale/hr/network-settings.dtd    | 74 ++++++++++++++--------------
 src/chrome/locale/hr/torlauncher.properties  | 14 +++---
 src/chrome/locale/ja/network-settings.dtd    |  4 +-
 src/chrome/locale/ka/network-settings.dtd    |  2 +-
 src/chrome/locale/ka/torlauncher.properties  |  4 +-
 src/chrome/locale/mk/network-settings.dtd    | 38 +++++++-------
 src/chrome/locale/mk/torlauncher.properties  | 58 +++++++++++-----------
 src/chrome/locale/nl/network-settings.dtd    |  2 +-
 src/chrome/locale/nl/torlauncher.properties  |  2 +-
 src/chrome/locale/pl/network-settings.dtd    | 34 ++++++-------
 src/chrome/locale/pl/torlauncher.properties  | 28 +++++------
 src/chrome/locale/sv/network-settings.dtd    |  4 +-
 src/chrome/locale/sv/torlauncher.properties  |  4 +-
 src/chrome/locale/ur/network-settings.dtd    |  2 +-
 src/chrome/locale/ur/torlauncher.properties  |  6 +--
 22 files changed, 182 insertions(+), 182 deletions(-)

diff --git a/src/chrome/locale/cs/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/cs/network-settings.dtd
index 53fc3a1..1e76823 100644
--- a/src/chrome/locale/cs/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/cs/network-settings.dtd
@@ -52,7 +52,7 @@
 <!ENTITY torsettings.copyLog "Zkopírovat protokol Toru do schránky">
 
 <!ENTITY torsettings.proxyHelpTitle "NápovÄ?da k proxy">
-<!ENTITY torsettings.proxyHelp1 "PÅ?í pÅ?ipojení skrze síť firmy, Å¡koly nebo univerzity může být potÅ?eba lokální proxy.&#160;Pokud si nejste jisti, jestli je proxy potÅ?eba, podívejte se do nastavení internetu jiného prohlížeÄ?e, nebo do systémového nastavení sítÄ?.">
+<!ENTITY torsettings.proxyHelp1 "PÅ?í pÅ?ipojení skrze síť firmy, Å¡koly nebo univerzity může být vyžadována lokální proxy.&#160;Pokud si nejste jisti, jestli je proxy potÅ?eba, podívejte se do nastavení internetu jiného prohlížeÄ?e, nebo do systémového nastavení sítÄ?.">
 
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "NápovÄ?da o  mostních uzlech">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "Mosty jsou neveÅ?ejné uzly, které znesnadÅ?ují blokování sítÄ? Tor.&#160; Každý typ mostu používá odliÅ¡ný způsob jak zabránit cenzuÅ?e.&#160; Obfs mosty dÄ?lají z vaÅ¡ich dat náhodný Å¡um a meek mosty vytváÅ?ejí dojem, že se pÅ?ipojujete k dané službÄ? a ne k Toru.">
diff --git a/src/chrome/locale/da/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/da/torlauncher.properties
index a036c91..c959ed1 100644
--- a/src/chrome/locale/da/torlauncher.properties
+++ b/src/chrome/locale/da/torlauncher.properties
@@ -6,10 +6,10 @@ torlauncher.error_title=Tor starter
 torlauncher.tor_exited_during_startup=Tor lukkede under opstart. Det kan skyldes en fejl i din torrc-fil, en fejl i Tor eller et andet program på dit system, eller hardwarefejl. Tor Browser vil ikke starte, før du løser det underliggende problem og genstarter Tor.
 torlauncher.tor_exited=Tor lukkede uventet. Dette kan skyldes en fejl i selve Tor, et andet program i dit system eller en hardware-fejl. Tor Browser vil ikke være i stand til at forbinde til noget som helst websted før du genstarter Tor. Send en kopi af din Tor-log til support-teamet hvis problemet fortsætter.
 torlauncher.tor_exited2=Fanebladene i din browser vil ikke blive lukket ved af at du genstarter Tor.
-torlauncher.tor_controlconn_failed=Kunne ikke forbinde til Tor kontrol-porten.
+torlauncher.tor_controlconn_failed=Kunne ikke oprette forbindelse til Tor kontrol-porten.
 torlauncher.tor_failed_to_start=Tor kunne ikke starte.
 torlauncher.tor_control_failed=Det lykkedes ikke at tage kontrol over Tor.
-torlauncher.tor_bootstrap_failed=Tor kunne ikke etablere forbindelse til Tor-netværket
+torlauncher.tor_bootstrap_failed=Tor kunne ikke etablere en forbindelse til Tor-netværket.
 torlauncher.tor_bootstrap_failed_details=%1$S fejlede (%2$S).
 
 torlauncher.unable_to_start_tor=Kan ikke starte Tor.\n\n%S
@@ -18,8 +18,8 @@ torlauncher.torrc_missing=torrc-filen mangler og kunne ikke dannes.
 torlauncher.datadir_missing=Tor-datamappen findes ikke og kunne ikke dannes.
 torlauncher.password_hash_missing=Kunne ikke finde hash-værdi af adgangskode.
 
-torlauncher.failed_to_get_settings=Kunne ikke læse Tor indstillingerne..â??\nâ??\n%S
-torlauncher.failed_to_save_settings=Kunne ikke gemme Tor indstillingerne.â??\nâ??\n%S
+torlauncher.failed_to_get_settings=Kan ikke hente Tor-indstillingerne..\n\n%S
+torlauncher.failed_to_save_settings=Kan ikke gemme Tor-indstillingerne.\n\n%S
 torlauncher.ensure_tor_is_running=Kontroller venligst at Tor kører.
 
 torlauncher.error_proxy_addr_missing=Du skal angive både IP adresse eller værts navn og en port, for at konfigurere Tor til at bruge en proxy som forbindelse til internettet.
diff --git a/src/chrome/locale/el/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/el/network-settings.dtd
index eacb515..a5b525b 100644
--- a/src/chrome/locale/el/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/el/network-settings.dtd
@@ -9,7 +9,7 @@
 
 <!-- For "first run" wizard: -->
 
-<!ENTITY torSettings.connectPrompt "ΠαÏ?ήÏ?Ï?ε &quot;ΣÏ?νδεÏ?η&quot; για να Ï?Ï?νδεθείÏ?ε Ï?Ï?ο Tor">
+<!ENTITY torSettings.connectPrompt "ΠαÏ?ήÏ?Ï?ε &quot;ΣÏ?νδεÏ?η&quot; για να Ï?Ï?νδεθείÏ?ε Ï?Ï?ο Tor.">
 <!ENTITY torSettings.configurePrompt "ΠαÏ?ήÏ?Ï?ε &quot;ΡÏ?θμιÏ?η&quot; για να Ï?Ï?οÏ?αÏ?μÏ?Ï?εÏ?ε Ï?ιÏ? Ï?Ï?θμίÏ?ειÏ? δικÏ?Ï?οÏ? αν βÏ?ίÏ?κεÏ?Ï?ε Ï?ε Ï?Ï?Ï?α Ï?οÏ? αÏ?οκλείει Ï?ο Tor (Ï?Ï?Ï?Ï? η Î?ίγÏ?Ï?Ï?οÏ?, η Î?ίνα, η ΤοÏ?Ï?κία) ή αν Ï?Ï?νδέεÏ?Ï?ε αÏ?Ï? Ï?Ï?οÏ?Ï?Ï?ικÏ? δίκÏ?Ï?ο Ï?οÏ? Ï?Ï?ειάζεÏ?αι διακομιÏ?Ï?ή μεÏ?ολάβηÏ?ηÏ?.">
 <!ENTITY torSettings.configure "ΡÏ?θμιÏ?η ">
 <!ENTITY torSettings.connect "ΣÏ?νδεÏ?η">
@@ -39,14 +39,14 @@
 <!ENTITY torsettings.firewall.checkbox "Το Ï?είÏ?οÏ? Ï?Ï?οÏ?Ï?αÏ?ίαÏ? μοÏ? με αÏ?ήνει να Ï?Ï?νδέομαι μÏ?νο Ï?ε Ï?Ï?γκεκÏ?ιμένεÏ? θÏ?Ï?εÏ? Ï?Ï?Ï?Ï?ήμαÏ?οÏ?">
 <!ENTITY torsettings.firewall.allowedPorts "Î?Ï?ιÏ?Ï?εÏ?Ï?μενεÏ? Î?Ï?Ï?εÏ?:">
 <!ENTITY torsettings.useBridges.checkbox "Î? Tor είναι αÏ?οκλειÏ?μένοÏ? Ï?Ï?η Ï?Ï?Ï?α μοÏ?">
-<!ENTITY torsettings.useBridges.default "Î?Ï?ιλέξÏ?ε μία ενÏ?αγμένη γέÏ?Ï?Ï?α">
-<!ENTITY torsettings.useBridges.default.placeholder "Î?Ï?ιλέξÏ?ε μία γέÏ?Ï?Ï?α">
-<!ENTITY torsettings.useBridges.bridgeDB "Î?ιÏ?ηθείÏ?ε μίαÏ? γέÏ?Ï?Ï?αÏ? αÏ?Ï? Ï?ο torproject.org">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.default "Î?Ï?ιλέξÏ?ε ένα ενÏ?αγμένο bridge">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.default.placeholder "Î?Ï?ιλέξÏ?ε ένα bridge">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.bridgeDB "Î?ιÏ?ηθείÏ?ε ενÏ?Ï? bridge αÏ?Ï? Ï?ο torproject.org">
 <!ENTITY torsettings.useBridges.captchaSolution.placeholder "ΠληκÏ?Ï?ολογήÏ?Ï?ε Ï?οÏ?Ï? Ï?αÏ?ακÏ?ήÏ?εÏ? Ï?ηÏ? εικÏ?ναÏ?">
 <!ENTITY torsettings.useBridges.reloadCaptcha.tooltip "ΠάÏ?Ï?ε μία νέα Ï?Ï?Ï?κληÏ?η.">
 <!ENTITY torsettings.useBridges.captchaSubmit "Î¥Ï?οβολή">
-<!ENTITY torsettings.useBridges.custom "Î?Ï?Ï?Ï?ε μοÏ? μία γέÏ?Ï?Ï?α Ï?οÏ? να Ï?ην γνÏ?Ï?ίζÏ?">
-<!ENTITY torsettings.useBridges.label "ΣÏ?μÏ?ληÏ?Ï?Ï?Ï?ε Ï?ληÏ?οÏ?οÏ?ίεÏ? γέÏ?Ï?Ï?αÏ? αÏ?Ï? έγκÏ?Ï?η Ï?ηγή">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.custom "Î?Ï?Ï?Ï?ε μοÏ? ένα bridge Ï?οÏ? να Ï?ο γνÏ?Ï?ίζÏ?">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.label "ΣÏ?μÏ?ληÏ?Ï?Ï?Ï?ε Ï?ληÏ?οÏ?οÏ?ίεÏ? bridge αÏ?Ï? έγκÏ?Ï?η Ï?ηγή.">
 <!ENTITY torsettings.useBridges.placeholder "Ï?ληκÏ?Ï?ολογήÏ?Ï?ε διεÏ?θÏ?νÏ?η:Ï?Ï?λη (μία Ï?ε κάθε Ï?ειÏ?ά)">
 
 <!ENTITY torsettings.copyLog "Î?νÏ?ιγÏ?αÏ?ή Ï?Ï?ο Ï?Ï?Ï?Ï?ειÏ?ο">
@@ -55,8 +55,8 @@
 <!ENTITY torsettings.proxyHelp1 "Î? Ï?οÏ?ικÏ?Ï? διακομιÏ?Ï?ήÏ? μεÏ?ολάβηÏ?ηÏ? μÏ?οÏ?εί να Ï?Ï?ειαÏ?Ï?εί, Ï?Ï?αν Ï?Ï?νδέεÏ?Ï?ε αÏ?Ï? μία εÏ?αιÏ?ία, ένα Ï?Ï?ολείο ή ένα δίκÏ?Ï?ο Ï?ανεÏ?ιÏ?Ï?ημίοÏ?.&#160;Î?ν δεν είÏ?Ï?ε Ï?ίγοÏ?Ï?οÏ? αν Ï?Ï?ειάζεÏ?Ï?ε διακομιÏ?Ï?ή μεÏ?ολάβηÏ?ηÏ?, ελέγξÏ?ε Ï?ιÏ? Ï?Ï?θμίÏ?ειÏ? ίνÏ?εÏ?νεÏ? ενÏ?Ï? άλλοÏ? Ï?εÏ?ιηγηÏ?ή ή Ï?ιÏ? Ï?Ï?θμίÏ?ειÏ? Ï?οÏ? δικÏ?Ï?οÏ? Ï?Ï?Ï?Ï?ήμαÏ?οÏ?. ">
 
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "Î?εÏ?Ï?Ï?εÏ? αναμεÏ?αδοÏ?Ï?ν Î?οηθεια">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "Î?ι γέÏ?Ï?Ï?εÏ? είναι μη καÏ?αÏ?Ï?Ï?ημένεÏ? διεÏ?θÏ?νÏ?ειÏ? Ï?οÏ? κάνοÏ?ν Ï?ιο δÏ?Ï?κολο Ï?ον αÏ?οκλειÏ?μÏ? Ï?ηÏ? Ï?Ï?νδεÏ?ηÏ? Ï?Ï?ο δίκÏ?Ï?ο Tor.&#160; Î?άθε Ï?Ï?Ï?οÏ? γέÏ?Ï?Ï?αÏ? Ï?Ï?ηÏ?ιμοÏ?οιεί διαÏ?οÏ?εÏ?ική μέθοδο για να αÏ?οÏ?Ï?γει Ï?ον αÏ?οκλειÏ?μÏ?.&#160; Î?ι obfs κάνοÏ?ν Ï?ιÏ? κινήÏ?ειÏ? Ï?αÏ? να μοιάζοÏ?ν με Ï?Ï?Ï?αίο ήÏ?ο και οι meek κάνοÏ?ν Ï?ιÏ? Ï?Ï?νδέÏ?ειÏ? Ï?αÏ? να μοιάζοÏ?ν Ï?Ï?Ï? γίνονÏ?αι μέÏ?Ï? Ï?ηÏ? ανÏ?ίÏ?Ï?οιÏ?ηÏ? Ï?Ï?ηÏ?εÏ?ίαÏ? ανÏ?ί Ï?οÏ? Tor.">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Î?Ï?γÏ? Ï?οÏ? Ï?Ï?Ï?Ï?οÏ? Ï?οÏ? Ï?Ï?οÏ?Ï?αθοÏ?ν κάÏ?οιεÏ? Ï?Ï?Ï?εÏ? να αÏ?οκλείÏ?οÏ?ν Ï?ο Tor, κάÏ?οιεÏ? γέÏ?Ï?Ï?εÏ? λειÏ?οÏ?Ï?γοÏ?ν Ï?ε κάÏ?οιεÏ? Ï?Ï?Ï?εÏ?, ενÏ? άλλεÏ? Ï?Ï?ι.&#160; Î?ν δεν είÏ?Ï?ε Ï?ίγοÏ?Ï?οÏ? για Ï?ο Ï?οιεÏ? γέÏ?Ï?Ï?εÏ? λειÏ?οÏ?Ï?γοÏ?ν Ï?Ï?η Ï?Ï?Ï?α Ï?αÏ?, εÏ?ιÏ?κεÏ?Ï?είÏ?ε Ï?ο torproject.org/about/contact.html#support">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "Τα bridges είναι μη καÏ?αÏ?Ï?Ï?ημένεÏ? διεÏ?θÏ?νÏ?ειÏ? Ï?οÏ? κάνοÏ?ν Ï?ιο δÏ?Ï?κολο Ï?ον αÏ?οκλειÏ?μÏ? Ï?ηÏ? Ï?Ï?νδεÏ?ηÏ? Ï?Ï?ο δίκÏ?Ï?ο Tor.&#160; Î?άθε Ï?Ï?Ï?οÏ? γέÏ?Ï?Ï?αÏ? Ï?Ï?ηÏ?ιμοÏ?οιεί διαÏ?οÏ?εÏ?ική μέθοδο για να αÏ?οÏ?Ï?γει Ï?ον αÏ?οκλειÏ?μÏ?.&#160; Î?ι obfs κάνοÏ?ν Ï?ιÏ? κινήÏ?ειÏ? Ï?αÏ? να μοιάζοÏ?ν με Ï?Ï?Ï?αίο ήÏ?ο και οι meek κάνοÏ?ν Ï?ιÏ? Ï?Ï?νδέÏ?ειÏ? Ï?αÏ? να μοιάζοÏ?ν Ï?Ï?Ï? γίνονÏ?αι μέÏ?Ï? Ï?ηÏ? ανÏ?ίÏ?Ï?οιÏ?ηÏ? Ï?Ï?ηÏ?εÏ?ίαÏ? ανÏ?ί Ï?οÏ? Tor.">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Î?Ï?γÏ? Ï?οÏ? Ï?Ï?Ï?Ï?οÏ? Ï?οÏ? Ï?Ï?οÏ?Ï?αθοÏ?ν κάÏ?οιεÏ? Ï?Ï?Ï?εÏ? να αÏ?οκλείÏ?οÏ?ν Ï?ο Tor, κάÏ?οια bridges λειÏ?οÏ?Ï?γοÏ?ν Ï?ε κάÏ?οιεÏ? Ï?Ï?Ï?εÏ?, ενÏ? Ï?ε άλλεÏ? Ï?Ï?ι.&#160; Î?ν δεν είÏ?Ï?ε Ï?ίγοÏ?Ï?οÏ? για Ï?ο Ï?οια bridges λειÏ?οÏ?Ï?γοÏ?ν Ï?Ï?η Ï?Ï?Ï?α Ï?αÏ?, εÏ?ιÏ?κεÏ?Ï?είÏ?ε Ï?ο torproject.org/about/contact.html#support">
 
 <!-- Progress -->
 <!ENTITY torprogress.pleaseWait "ΠαÏ?ακαλÏ? Ï?εÏ?ιμένεÏ?ε καθÏ?Ï? δημιοÏ?Ï?γοÏ?με Ï?Ï?νδεÏ?η Ï?Ï?ο δίκÏ?Ï?ο Tor.&#160; Î?Ï?Ï?Ï? μÏ?οÏ?εί να Ï?άÏ?ει μεÏ?ικά λεÏ?Ï?ά.">
diff --git a/src/chrome/locale/es/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/es/torlauncher.properties
index 365318a..31ffb6a 100644
--- a/src/chrome/locale/es/torlauncher.properties
+++ b/src/chrome/locale/es/torlauncher.properties
@@ -25,7 +25,7 @@ torlauncher.ensure_tor_is_running=Por favor, asegúrese de que Tor se está ejec
 torlauncher.error_proxy_addr_missing=Tiene que especificar tanto una dirección IP o nombre de máquina ('hostname') como un número de puerto para configurar Tor para que utilice un 'proxy' para acceder a la Internet.
 torlauncher.error_proxy_type_missing=Debe seleccionar el tipo de 'proxy'.
 torlauncher.error_bridges_missing=Debe especificar uno o más puentes ('bridges').
-torlauncher.error_default_bridges_type_missing=Debe seleccionar un tipo de transporte para los repetidores puente ('bridges') proporcionados.
+torlauncher.error_default_bridges_type_missing=Debes seleccionar un tipo de transporte para los repetidores puente ('bridges') proporcionados.
 torlauncher.error_bridgedb_bridges_missing=Por favor solicita un puente.
 torlauncher.error_bridge_bad_default_type=No hay disponible ningún repetidor puente proporcionado que tenga el tipo de transporte %S. Por favor ajuste sus preferencias.
 
diff --git a/src/chrome/locale/fa/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/fa/torlauncher.properties
index 533c491..169d5e2 100644
--- a/src/chrome/locale/fa/torlauncher.properties
+++ b/src/chrome/locale/fa/torlauncher.properties
@@ -26,20 +26,20 @@ torlauncher.error_proxy_addr_missing=Ø´Ù?ا Ù?Û?باÛ?ست Û?Ú© آدرس Ø¢Û? Ù¾
 torlauncher.error_proxy_type_missing=Ø´Ù?ا باÛ?د Ù?Ù?ع پراکسÛ? را اÙ?تخاب Ú©Ù?Û?د.
 torlauncher.error_bridges_missing=Ø´Ù?ا باÛ?د Û?Ú© Û?ا Ù¾Ù? Ù?اÛ? بÛ?شترÛ? را Ù?شخص Ú©Ù?Û?د.
 torlauncher.error_default_bridges_type_missing=Ù?Ù?ع اÙ?تÙ?اÙ? باÛ?د براÛ? Ù¾Ù?â??Ù?ا Ù?شخص گردد.
-torlauncher.error_bridgedb_bridges_missing=Please request a bridge.
+torlauncher.error_bridgedb_bridges_missing=Ù?Ø·Ù?ا Û?Ú© Ù¾Ù? درخÙ?است Ú©Ù?Û?د.
 torlauncher.error_bridge_bad_default_type=Ù?Û?Ú? Ù¾Ù?Û? از Ù?Ù?ع %S  Ù?Ù?جÙ?د Ù?Û?ست. Ù?Ø·Ù?ا تÙ?ظÛ?Ù?ات را اصÙ?اح Ú©Ù?Û?د.
 
-torlauncher.bridge_suffix.meek-amazon=(works in China)
-torlauncher.bridge_suffix.meek-azure=(works in China)
+torlauncher.bridge_suffix.meek-amazon=(در Ú?Û?Ù? کار Ù?Û?â??Ú©Ù?د)
+torlauncher.bridge_suffix.meek-azure=(در Ú?Û?Ù? کار Ù?Û?â??Ú©Ù?د)
 
-torlauncher.request_a_bridge=Request a Bridgeâ?¦
-torlauncher.request_a_new_bridge=Request a New Bridgeâ?¦
+torlauncher.request_a_bridge=درخÙ?است Û?Ú© Ù¾Ù?...
+torlauncher.request_a_new_bridge=درخÙ?است Û?Ú© Ù¾Ù? جدÛ?د...
 torlauncher.contacting_bridgedb=Contacting BridgeDB. Please wait.
-torlauncher.captcha_prompt=Solve the CAPTCHA to request a bridge.
-torlauncher.bad_captcha_solution=The solution is not correct. Please try again.
+torlauncher.captcha_prompt=براÛ? درخÙ?است Û?Ú© Ù¾Ù? Ú©Ù¾Ú?ا را Ø­Ù? Ú©Ù?Û?د.
+torlauncher.bad_captcha_solution=راÙ? Ø­Ù? درست Ù?Û?ست. Ù?Ø·Ù?ا دÙ?بارÙ? تÙ?اش Ú©Ù?Û?د.
 torlauncher.unable_to_get_bridge=Unable to obtain a bridge from BridgeDB.\n\n%S
 torlauncher.no_meek=This browser is not configured for meek, which is needed to obtain bridges.
-torlauncher.no_bridges_available=No bridges are available at this time. Sorry.
+torlauncher.no_bridges_available=Ù?تاسÙ?Ù?. در حاÙ? حاضر Ù?Û?Ú? کداÙ? از Ù¾Ù?â??Ù?ا در دسترس Ù?Û?ستÙ?د.
 
 torlauncher.connect=اتصاÙ?
 torlauncher.restart_tor=تÙ?ر را رÛ?ستارت Ú©Ù?Û?د.
@@ -73,6 +73,6 @@ torlauncher.bootstrapWarning.noroute=Ù?بÙ?د Ù?سÛ?ر بÙ? Ù?Û?زباÙ?
 torlauncher.bootstrapWarning.ioerror=خطاÛ? Ø®Ù?اÙ?دÙ?/Ù?Ù?شتÙ?
 torlauncher.bootstrapWarning.pt_missing=اÙ?تÙ?اÙ? جاÛ?گزÛ?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?د است.
 
-torlauncher.nsresult.NS_ERROR_NET_RESET=The connection to the server was lost.
-torlauncher.nsresult.NS_ERROR_CONNECTION_REFUSED=Could not connect to the server.
-torlauncher.nsresult.NS_ERROR_PROXY_CONNECTION_REFUSED=Could not connect to the proxy.
+torlauncher.nsresult.NS_ERROR_NET_RESET=ارتباط با کارساز از دست رÙ?ت.
+torlauncher.nsresult.NS_ERROR_CONNECTION_REFUSED=اتصاÙ? بÙ? کارساز اÙ?کاÙ? پذÛ?ر Ù?Ù?Û?â??باشد.
+torlauncher.nsresult.NS_ERROR_PROXY_CONNECTION_REFUSED=اتصاÙ? بÙ? پرÙ?کسÛ? اÙ?کاÙ? پذÛ?ر Ù?Ù?Û?â??باشد.
diff --git a/src/chrome/locale/gu/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/gu/torlauncher.properties
index 0f0bdee..f6bc2fe 100644
--- a/src/chrome/locale/gu/torlauncher.properties
+++ b/src/chrome/locale/gu/torlauncher.properties
@@ -44,7 +44,7 @@ torlauncher.no_bridges_available=No bridges are available at this time. Sorry.
 torlauncher.connect=Connect
 torlauncher.restart_tor=Restart Tor
 torlauncher.quit=Quit
-torlauncher.quit_win=Exit
+torlauncher.quit_win=બહાર ન��ળ�
 torlauncher.done=થ� �ય��
 
 torlauncher.forAssistance=For assistance, contact %S
diff --git a/src/chrome/locale/hr-HR/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/hr-HR/network-settings.dtd
index 2c0ffd8..e4dc474 100644
--- a/src/chrome/locale/hr-HR/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/hr-HR/network-settings.dtd
@@ -1,7 +1,7 @@
 <!ENTITY torsettings.dialog.title "Postavke Tor mreže">
-<!ENTITY torsettings.wizard.title.default "Connect to Tor">
+<!ENTITY torsettings.wizard.title.default "Poveži se na Tor">
 <!ENTITY torsettings.wizard.title.configure "Postavke Tor mreže">
-<!ENTITY torsettings.wizard.title.connecting "Establishing a Connection">
+<!ENTITY torsettings.wizard.title.connecting "Uspostavljanje veze">
 
 <!-- For locale picker: -->
 <!ENTITY torlauncher.localePicker.title "Jezik Tor Browsera">
@@ -9,8 +9,8 @@
 
 <!-- For "first run" wizard: -->
 
-<!ENTITY torSettings.connectPrompt "Click â??Connectâ?? to connect to Tor.">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt "Click â??Configureâ?? to adjust network settings if you are in a country that censors Tor (such as Egypt, China, Turkey) or if you are connecting from a private network that requires a proxy.">
+<!ENTITY torSettings.connectPrompt "Kliknite &quot;Spoji&quot; kako biste se spojili na Tor.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt "Kliknite &quot;Podesi&quot; kako biste promijenili postavke mreže ako ste u državi koja cenzurira Tor (kao Egipat, Kina, Turska) ili ako se spajate preko privatne mreže za koju je potreban proxy.">
 <!ENTITY torSettings.configure "Podesi">
 <!ENTITY torSettings.connect "Spoji">
 
@@ -25,9 +25,9 @@
 
 <!ENTITY torsettings.optional "Opcionalno">
 
-<!ENTITY torsettings.useProxy.checkbox "I use a proxy to connect to the Internet">
+<!ENTITY torsettings.useProxy.checkbox "Koristim proxy za spajanje na Internet">
 <!ENTITY torsettings.useProxy.type "Tip proxya:">
-<!ENTITY torsettings.useProxy.type.placeholder "select a proxy type">
+<!ENTITY torsettings.useProxy.type.placeholder "odaberite tip proxya">
 <!ENTITY torsettings.useProxy.address "Adresa:">
 <!ENTITY torsettings.useProxy.address.placeholder "IP adresa ili hostname">
 <!ENTITY torsettings.useProxy.port "Port:">
@@ -38,21 +38,21 @@
 <!ENTITY torsettings.useProxy.type.http "HTTP / HTTPS">
 <!ENTITY torsettings.firewall.checkbox "Ovo raÄ?unalo je iza vatrozida koji dopuÅ¡ta spajanje samo na odreÄ?ene portove">
 <!ENTITY torsettings.firewall.allowedPorts "Dozvoljeni portovi:">
-<!ENTITY torsettings.useBridges.checkbox "Tor is censored in my country">
-<!ENTITY torsettings.useBridges.default "Select a built-in bridge">
-<!ENTITY torsettings.useBridges.default.placeholder "select a bridge">
-<!ENTITY torsettings.useBridges.bridgeDB "Request a bridge from torproject.org">
-<!ENTITY torsettings.useBridges.captchaSolution.placeholder "Enter the characters from the image">
-<!ENTITY torsettings.useBridges.reloadCaptcha.tooltip "Get a new challenge">
-<!ENTITY torsettings.useBridges.captchaSubmit "Predaj">
-<!ENTITY torsettings.useBridges.custom "Provide a bridge I know">
-<!ENTITY torsettings.useBridges.label "Enter bridge information from a trusted source.">
-<!ENTITY torsettings.useBridges.placeholder "type address:port (one per line)">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.checkbox "Tor je cenzuriran u mojoj državi">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.default "Odaberite ugraÄ?eni most">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.default.placeholder "odaberite most">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.bridgeDB "Zatražite most od torproject.org">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.captchaSolution.placeholder "Unesite znakove sa slike">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.reloadCaptcha.tooltip "Dobij novi izazov">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.captchaSubmit "Pošalji">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.custom "Pruži mi most koji poznajem">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.label "Unesite informacije o mostu iz povjerenog izvora">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.placeholder "vrsta adresa:port (jedan po liniji)">
 
 <!ENTITY torsettings.copyLog "Kopiraj Tor zapisnik u meÄ?uspremnik">
 
-<!ENTITY torsettings.proxyHelpTitle "Proxy Help">
-<!ENTITY torsettings.proxyHelp1 "A local proxy might be needed when connecting through a company, school, or university network.&#160;If you are not sure whether a proxy is needed, look at the Internet settings in another browser or check your system's network settings.">
+<!ENTITY torsettings.proxyHelpTitle "PomoÄ? s proxyem">
+<!ENTITY torsettings.proxyHelp1 "Ako se povezujete kroz mrežu tvrtke, Å¡kole ili sveuÄ?iliÅ¡ta moguÄ?e je da Ä?e vam trebati lokalni proxy.&#160;Ako niste sigurni treba li vam proxy, pregledajte postavke interneta u drugom pregledniku ili provjerite postavke mreže VaÅ¡eg sistema.">
 
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "PomoÄ? za releje mostove">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "Bridges are unlisted relays that make it more difficult to block connections to the Tor Network.&#160; Each type of bridge uses a different method to avoid censorship.&#160; The obfs ones make your traffic look like random noise, and the meek ones make your traffic look like it's connecting to that service instead of Tor.">
diff --git a/src/chrome/locale/hr/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/hr/network-settings.dtd
index 1c89cc2..6783163 100644
--- a/src/chrome/locale/hr/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/hr/network-settings.dtd
@@ -1,60 +1,60 @@
-<!ENTITY torsettings.dialog.title "Postavke Tor Mreže">
+<!ENTITY torsettings.dialog.title "Postavke Tor mreže">
 <!ENTITY torsettings.wizard.title.default "Spoji se na Tor">
-<!ENTITY torsettings.wizard.title.configure "Postavke Tor Mreže">
-<!ENTITY torsettings.wizard.title.connecting "Establishing a Connection">
+<!ENTITY torsettings.wizard.title.configure "Postavke Tor mreže">
+<!ENTITY torsettings.wizard.title.connecting "Uspostavljanje veze">
 
 <!-- For locale picker: -->
-<!ENTITY torlauncher.localePicker.title "Tor Browser Language">
-<!ENTITY torlauncher.localePicker.prompt "Please select a language.">
+<!ENTITY torlauncher.localePicker.title "Jezik Tor preglednika">
+<!ENTITY torlauncher.localePicker.prompt "Odaberite jezik">
 
 <!-- For "first run" wizard: -->
 
-<!ENTITY torSettings.connectPrompt "Click â??Connectâ?? to connect to Tor.">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt "Click â??Configureâ?? to adjust network settings if you are in a country that censors Tor (such as Egypt, China, Turkey) or if you are connecting from a private network that requires a proxy.">
-<!ENTITY torSettings.configure "Konfiguriraj">
+<!ENTITY torSettings.connectPrompt "Za povezivanje s Tor-om kliknite &quot;Poveži se&quot;">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt "Ako ste u zemlji koja cenzurira Tor (kao Egipat, Kina, Turska) ili ste spojeni preko privatne mreže za koju je potrebno proxy, kliknite &quot;Podesi&quot; kako biste promijenili postavke mreže.">
+<!ENTITY torSettings.configure "Podesi">
 <!ENTITY torSettings.connect "Poveži se">
 
 <!-- Other: -->
 
-<!ENTITY torsettings.startingTor "Waiting for Tor to startâ?¦">
-<!ENTITY torsettings.restartTor "Restart Tor">
-<!ENTITY torsettings.reconfigTor "Reconfigure">
+<!ENTITY torsettings.startingTor "Ä?ekanje na pokretanje Tor-aâ?¦">
+<!ENTITY torsettings.restartTor "Ponovno pokreni Tor">
+<!ENTITY torsettings.reconfigTor "Ponovno podesi">
 
 <!ENTITY torsettings.discardSettings.prompt "You have configured Tor bridges or you have entered local proxy settings.&#160; To make a direct connection to the Tor network, these settings must be removed.">
-<!ENTITY torsettings.discardSettings.proceed "Remove Settings and Connect">
+<!ENTITY torsettings.discardSettings.proceed "Obriši postavke i poveži se">
 
-<!ENTITY torsettings.optional "Optional">
+<!ENTITY torsettings.optional "Neobavezno">
 
-<!ENTITY torsettings.useProxy.checkbox "I use a proxy to connect to the Internet">
-<!ENTITY torsettings.useProxy.type "Proxy Type:">
-<!ENTITY torsettings.useProxy.type.placeholder "select a proxy type">
+<!ENTITY torsettings.useProxy.checkbox "Koristim proxy za spajanje na internet">
+<!ENTITY torsettings.useProxy.type "Tip proxy-a:">
+<!ENTITY torsettings.useProxy.type.placeholder "odaberite tip proxy-a">
 <!ENTITY torsettings.useProxy.address "Adresa:">
-<!ENTITY torsettings.useProxy.address.placeholder "IP address or hostname">
-<!ENTITY torsettings.useProxy.port "PrikljuÄ?ak:">
+<!ENTITY torsettings.useProxy.address.placeholder "IP adresa ili poslužitelj">
+<!ENTITY torsettings.useProxy.port "Port:">
 <!ENTITY torsettings.useProxy.username "KorisniÄ?ko ime:">
 <!ENTITY torsettings.useProxy.password "Lozinka:">
 <!ENTITY torsettings.useProxy.type.socks4 "SOCKS 4">
 <!ENTITY torsettings.useProxy.type.socks5 "SOCKS 5">
 <!ENTITY torsettings.useProxy.type.http "HTTP / HTTPS">
-<!ENTITY torsettings.firewall.checkbox "This computer goes through a firewall that only allows connections to certain ports">
-<!ENTITY torsettings.firewall.allowedPorts "Allowed Ports:">
-<!ENTITY torsettings.useBridges.checkbox "Tor is censored in my country">
-<!ENTITY torsettings.useBridges.default "Select a built-in bridge">
-<!ENTITY torsettings.useBridges.default.placeholder "select a bridge">
-<!ENTITY torsettings.useBridges.bridgeDB "Request a bridge from torproject.org">
-<!ENTITY torsettings.useBridges.captchaSolution.placeholder "Enter the characters from the image">
-<!ENTITY torsettings.useBridges.reloadCaptcha.tooltip "Get a new challenge">
-<!ENTITY torsettings.useBridges.captchaSubmit "Unesi">
-<!ENTITY torsettings.useBridges.custom "Provide a bridge I know">
-<!ENTITY torsettings.useBridges.label "Enter bridge information from a trusted source.">
-<!ENTITY torsettings.useBridges.placeholder "type address:port (one per line)">
-
-<!ENTITY torsettings.copyLog "Copy Tor Log To Clipboard">
-
-<!ENTITY torsettings.proxyHelpTitle "Proxy Help">
-<!ENTITY torsettings.proxyHelp1 "A local proxy might be needed when connecting through a company, school, or university network.&#160;If you are not sure whether a proxy is needed, look at the Internet settings in another browser or check your system's network settings.">
-
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "Bridge Relay Help">
+<!ENTITY torsettings.firewall.checkbox "Ovo rauÄ?unalo ide kroz vatrozid koji dozvoljava veze samo preko pojedinih portova.">
+<!ENTITY torsettings.firewall.allowedPorts "Dopušteni portovi:">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.checkbox "Tor je cenzuriran u mojoj zemlji">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.default "Odaberite ugraÄ?eni most">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.default.placeholder "odaberite most">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.bridgeDB "Zatražite most od torproject.org">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.captchaSolution.placeholder "Unesite znakove sa slike">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.reloadCaptcha.tooltip "Dobijte novi izazov">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.captchaSubmit "Pošalji">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.custom "Pružaj mi most koji poznajem">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.label "Unesite informacije o mostu sa pouzdanog izvora.">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.placeholder "tip adresa:port (jedna po retku)">
+
+<!ENTITY torsettings.copyLog "Kopiraj Tor zapisnik u meÄ?uspremnik">
+
+<!ENTITY torsettings.proxyHelpTitle "PomoÄ? s proxy-em">
+<!ENTITY torsettings.proxyHelp1 "Ako se povezujete kroz mrežu tvrtke, Å¡kole ili sveuÄ?iliÅ¡ta moguÄ?e je da Ä?e vam trebati lokalni proxy.&#160;Ako niste sigurni treba li vam proxy, pregledajte postavke interneta u drugom pregledniku ili provjerite postavke mreže VaÅ¡eg sistema.">
+
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "PomoÄ? s mostovima">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "Bridges are unlisted relays that make it more difficult to block connections to the Tor Network.&#160; Each type of bridge uses a different method to avoid censorship.&#160; The obfs ones make your traffic look like random noise, and the meek ones make your traffic look like it's connecting to that service instead of Tor.">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Because of how certain countries try to block Tor, certain bridges work in certain countries but not others.&#160; If you are unsure about which bridges work in your country, visit torproject.org/about/contact.html#support">
 
diff --git a/src/chrome/locale/hr/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/hr/torlauncher.properties
index c6143af..1424083 100644
--- a/src/chrome/locale/hr/torlauncher.properties
+++ b/src/chrome/locale/hr/torlauncher.properties
@@ -3,12 +3,12 @@
 
 torlauncher.error_title=Tor Launcher
 
-torlauncher.tor_exited_during_startup=Tor exited during startup. This might be due to an error in your torrc file, a bug in Tor or another program on your system, or faulty hardware. Until you fix the underlying problem and restart Tor, Tor Browser will not start.
-torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited. This might be due to a bug in Tor itself, another program on your system, or faulty hardware. Until you restart Tor, the Tor Browser will not able to reach any websites. If the problem persists, please send a copy of your Tor Log to the support team.
-torlauncher.tor_exited2=Restarting Tor will not close your browser tabs.
-torlauncher.tor_controlconn_failed=Could not connect to Tor control port.
-torlauncher.tor_failed_to_start=Tor failed to start.
-torlauncher.tor_control_failed=Failed to take control of Tor.
+torlauncher.tor_exited_during_startup=Tor je prekinut tijekom pokretanja. Ovo može biti zbog pogreÅ¡ke u vaÅ¡oj torrc datoteci, pogreÅ¡ke u Tor-u ili u drugom programu na vaÅ¡em sistemu, ili zbog neispravnog hardvera. Dok ne rijeÅ¡ite temeljni problem i ponovno pokrenete Tor, Tor preglednik se neÄ?e pokrenuti.
+torlauncher.tor_exited=Tor je neoÄ?ekivano prekinut. To može biti zbog greÅ¡ke u samom Tor-u, drugom programu na vaÅ¡em sistemu ili zbog neispravnog hardvera. Dok ponovno ne pokrenete Tor, Tor preglednik neÄ?e moÄ?i pristupiti web stranicama. Ako se problem nastavi, poÅ¡aljite kopiju vaÅ¡eg Tor zapisnika timu za podrÅ¡ku.
+torlauncher.tor_exited2=Ponovno pokretanje Tor-a neÄ?e zatvoriti vaÅ¡e kartice preglednika.
+torlauncher.tor_controlconn_failed=Povezivanje na kontrolni port Tor-a nije uspjelo.
+torlauncher.tor_failed_to_start=Pokretanje Tor-a nije uspjelo.
+torlauncher.tor_control_failed=Uzimanje kontrole nad Tor-om nije uspjelo
 torlauncher.tor_bootstrap_failed=Tor failed to establish a Tor network connection.
 torlauncher.tor_bootstrap_failed_details=%1$S failed (%2$S).
 
@@ -42,7 +42,7 @@ torlauncher.no_meek=This browser is not configured for meek, which is needed to
 torlauncher.no_bridges_available=No bridges are available at this time. Sorry.
 
 torlauncher.connect=Poveži se
-torlauncher.restart_tor=Restart Tor
+torlauncher.restart_tor=Ponovno pokreni Tor
 torlauncher.quit=Izlaz
 torlauncher.quit_win=Izlaz
 torlauncher.done=Gotovo
diff --git a/src/chrome/locale/ja/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/ja/network-settings.dtd
index 4a51455..25d2d09 100644
--- a/src/chrome/locale/ja/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/ja/network-settings.dtd
@@ -11,7 +11,7 @@
 
 <!ENTITY torSettings.connectPrompt "ã??æ?¥ç¶?ã??ã??ã?¯ã?ªã??ã?¯ã??ã??ã?¨ Tor ã?«æ?¥ç¶?ã??ã?¾ã??ã??">
 <!ENTITY torSettings.configurePrompt "Tor ã?«ã??ã??é??ä¿¡ã??æ¤?é?²ã??ã??å?½ï¼?ã?¨ã?¸ã??ã??ã??中å?½ã??ã??ã?«ã?³ç­?ï¼?ã?«ã??ã??å ´å??ã??ã??ã?­ã?­ã?·ã??è¦?æ±?ã??ã??ã??ã?©ã?¤ã??ã?¼ã??ã??ã??ã??ã?¯ã?¼ã?¯ã??ã??æ?¥ç¶?ã??ã??å ´å??ã??ã??設å®?ã??ã??ã?¯ã?ªã??ã?¯ã??ã?¦ã??ã??ã??ã?¯ã?¼ã?¯è¨­å®?ã??調æ?´ã??ã?¾ã??ã??">
-<!ENTITY torSettings.configure "æ§?æ??">
+<!ENTITY torSettings.configure "設�">
 <!ENTITY torSettings.connect "��">
 
 <!-- Other: -->
@@ -52,7 +52,7 @@
 <!ENTITY torsettings.copyLog "Torã?®ã?­ã?°ã??ã?¯ã?ªã??ã??ã??ã?¼ã??ã?«ã?³ã??ã?¼">
 
 <!ENTITY torsettings.proxyHelpTitle "ã??ã?­ã?­ã?·ã??ã?«ã??">
-<!ENTITY torsettings.proxyHelp1 "A local proxy might be needed when connecting through a company, school, or university network.&#160;If you are not sure whether a proxy is needed, look at the Internet settings in another browser or check your system's network settings.">
+<!ENTITY torsettings.proxyHelp1 "ä¼?社ã??学校ã??大学ç­?ã?®ã??ã??ã??ã?¯ã?¼ã?¯ã??é??ã??ã?¦æ?¥ç¶?ã??ã??å ´å??ã??ã?­ã?¼ã?«ã?«ã??ã?­ã?¯ã?·ã??å¿?è¦?ã?«ã?ªã??å ´å??ã??ã??ã??ã?¾ã??ã??&#160;ã??ã?­ã?¯ã?·ã??å¿?è¦?ã?§ã??ã??ã??ã?©ã??ã??ã??ã??ã??ã?ªã??å ´å??ã?¯ã??ä»?ã?®ã??ã?©ã?¦ã?¶ã?®ã?¤ã?³ã?¿ã?¼ã??ã??ã??設å®?ã??è¦?ã??ã??ã??ã?·ã?¹ã??ã? ã?®ã??ã??ã??ã?¯ã?¼ã?¯è¨­å®?ã??確èª?ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??">
 
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "ã??ã?ªã??ã?¸ã?ªã?¬ã?¼ã?®ã??ã?«ã??">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "ã??ã?ªã??ã?¸ã?¨ã?¯Torã??ã??ã??ã?¯ã?¼ã?¯ã?¸ã?®æ?¥ç¶?ã??ã??ã?­ã??ã?¯ã??ã??ã??ã?¨ã??é?£ã??ã??ã??ã??ã??ã??ã?®ã?ªã?¹ã??ã??ã??ã?¦ã??ã?ªã??ã?ªã?¬ã?¼ã?§ã??ã??&#160; ã??ã??ã??ã??ã?®ç¨®é¡?ã?®ã??ã?ªã??ã?¸ã?¯æ¤?é?²ã??é?¿ã??ã??ã??ã??ã?®ç?°ã?ªã??æ??æ³?ã??å?©ç?¨ã??ã?¦ã??ã?¾ã??ã??&#160; obfsã?®ã??ã?®ã?¯ã??ã?ªã??ã?®ã??ã?©ã??ã?£ã??ã?¯ã??ã?©ã?³ã??ã? ã?ªã??ã?¤ã?ºã?®ã??ã??ã?«è¦?ã??ã??ã??ï¼?meekã?®ã??ã?®ã?¯ã??ã?ªã??ã?®ã??ã?©ã??ã?£ã??ã?¯ã??Torã?§ã?¯ã?ªã??ã??ã?®ã?µã?¼ã??ã?¹ã?¸ã?®æ?¥ç¶?ã?§ã??ã??ã??ã??ã?«è¦?ã??ã??ã??ã?¾ã??ã??">
diff --git a/src/chrome/locale/ka/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/ka/network-settings.dtd
index 72017f1..e1b18ac 100644
--- a/src/chrome/locale/ka/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/ka/network-settings.dtd
@@ -49,7 +49,7 @@
 <!ENTITY torsettings.useBridges.label "á??á??á??á??á??á?ªá??á??á?? á?®á??á??á??á?¡ á??á??á??á??á?ªá??á??á??á??á??á?¡ á??á??á??á??á??á??á??á?? á?¡á??á??á??á?? á?¬á?§á??á? á??á??á??á??.">
 <!ENTITY torsettings.useBridges.placeholder "á??á??á? á??á?¤á??á?? á??á??á?¡á??á??á??á? á??á??:á??á??á? á?¢á?? (á??á??á??á?? á?ªá??á??á??á?? á?®á??á??á??á??)">
 
-<!ENTITY torsettings.copyLog "Tor-á??á?¡ á??á?¦á? á??á?ªá?®á??á??á?¡ á?©á??á??á??á?¬á??á? á??á??á??á?¡ á??á??á??á??á??á??á? á??á??á??">
+<!ENTITY torsettings.copyLog "Tor-á??á?¡ á??á?¦á? á??á?ªá?®á??á??á?¡ á?©á??á??á??á?¬á??á? á??á??á??á?¡ á??á?¡á??á??">
 
 <!ENTITY torsettings.proxyHelpTitle "á??á? á??á?¥á?¡á?? â?? á??á??á?®á??á??á? á??á??á??">
 <!ENTITY torsettings.proxyHelp1 "á??á??á??á??á??á??á??á? á??á??á?? á??á? á??á?¥á?¡á?? á??á??á?¨á??á??á??á?? á?¡á??á?­á??á? á??, á? á??á?ªá?? á??á??á?¢á??á? á??á??á?¢á?¡ á?£á??á??á??á?¨á??á? á??á??á??á??á?? á??á??á??á??á??á??á??á??á?¡, á?¡á??á??á??á??á?¡ á??á?? á?£á??á??á??á??á? á?¡á??á?¢á??á?¢á??á?¡ á?¥á?¡á??á??á??á?¡ á??á??á??á??á??á??.&#160;á??á?£ á??á??á? á?¬á??á?£á??á??á??á?£á??á?? á??á?  á?®á??á? á?? á??á? á??á?¥á?¡á??á?¡ á?¡á??á?­á??á? á??á??á??á??á?¨á??, á??á??á??á??á?®á??á??á??á?? á??á??á?¢á??á? á??á??á?¢á??á?¡ á??á??á? á??á??á??á?¢á? á??á??á?¡ á?¡á?®á??á?? á??á? á??á?£á??á??á? á?¨á?? á??á?? á??á?®á??á??á??á?? á?¡á??á?¡á?¢á??á??á??á?¡ á?¥á?¡á??á??á??á?¡ á??á??á? á??á??á??á?¢á? á??á??á??.">
diff --git a/src/chrome/locale/ka/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/ka/torlauncher.properties
index 48a7acf..457c46f 100644
--- a/src/chrome/locale/ka/torlauncher.properties
+++ b/src/chrome/locale/ka/torlauncher.properties
@@ -50,7 +50,7 @@ torlauncher.done=á?¨á??á?¡á? á?£á??á??á??á?£á??á??á??
 torlauncher.forAssistance=á??á??á?®á??á??á? á??á??á??á?¡á??á??á??á?¡ á??á??á?£á??á??á??á?¨á??á? á??á??á?? %S
 torlauncher.forAssistance2=á??á??á?®á??á??á? á??á??á??á?¡á??á??á??á?¡ á??á?¬á??á??á??á?? %S
 
-torlauncher.copiedNLogMessages=á??á??á??á??á??á??á? á??á??á?? á??á??á?¡á? á?£á??á??á??á?£á??á??á??. %S Tor-á??á?¡ á??á?¦á? á??á?ªá?®á??á??á?¡ á?©á??á??á??á?¬á??á? á??á??á?? á??á??á??á??á??á?? á?¢á??á?¥á?¡á?¢á?£á?  á? á??á??á??á?¥á?¢á??á? á?¨á?? á??á?? á??á??á?¤á??á?¡á?¢á??á?¡ á?¬á??á? á??á??á?¨á?? á?©á??á?¡á??á?¡á??á??á??á??á??.
+torlauncher.copiedNLogMessages=á??á?¡á??á??á?¡ á??á?¦á??á??á?? á??á??á?¡á? á?£á??á??á??á?£á??á??á??. %S Tor-á??á?¡ á??á?¦á? á??á?ªá?®á??á??á?¡ á?©á??á??á??á?¬á??á? á??á??á?? á??á??á??á??á??á?? á?¢á??á?¥á?¡á?¢á?£á?  á? á??á??á??á?¥á?¢á??á? á?¨á?? á??á?? á??á??á?¤á??á?¡á?¢á??á?¡ á?¬á??á? á??á??á?¨á?? á?©á??á?¡á??á?¡á??á??á??á??á??.
 
 torlauncher.bootstrapStatus.conn_dir=á??á??á??á??á??á?ªá??á??á??á?? á?ªá??á??á??á??á? á??á??á?? á??á??á??á??á??á?¨á??á? á??á??á??
 torlauncher.bootstrapStatus.handshake_dir=á??á??á?¨á??á?¤á? á?£á??á?? á??á??á??á?¨á??á? á??á?¡ á??á??á??á?§á??á? á??á??á?? á?ªá??á??á??á??á? á??á??á??
@@ -68,7 +68,7 @@ torlauncher.bootstrapWarning.connectrefused=á??á??á??á?¨á??á? á?? á?£á??á? á?§
 torlauncher.bootstrapWarning.misc=á?¡á?®á??á??á??á??á?¡á?®á??á??
 torlauncher.bootstrapWarning.resourcelimit=á??á? á??á?¡á??á??á??á??á? á??á?¡á?? á? á??á?¡á?£á? á?¡á??á??á??
 torlauncher.bootstrapWarning.identity=á??á??á?¬á??á??á??á?? á??á?  á??á??á??á?®á??á??á??á??
-torlauncher.bootstrapWarning.timeout=á??á??á??á?¨á??á? á??á?¡ á??á??á??á??
+torlauncher.bootstrapWarning.timeout=á??á??á??á?¨á??á? á??á?¡ á??á??á?§á??á??á??á??á??á??
 torlauncher.bootstrapWarning.noroute=á??á??á?¡á??á??á??á? á??á?? á??á? á??á?? á??á?¦á??á??á?¨á??á?£á??á??
 torlauncher.bootstrapWarning.ioerror=á?¬á??á??á??á??á?®á??á??/á?©á??á?¬á??á? á??á?¡ á?¨á??á?ªá??á??á??á??
 torlauncher.bootstrapWarning.pt_missing=á??á??á?¡á??á??á? á??á??á??á??á??á?? á??á??á??á??á??á?§á??á??á??á?? á??á??á?  á??á??á??á?«á??á??á??á??
diff --git a/src/chrome/locale/mk/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/mk/network-settings.dtd
index 6885070..7a258c5 100644
--- a/src/chrome/locale/mk/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/mk/network-settings.dtd
@@ -1,7 +1,7 @@
 <!ENTITY torsettings.dialog.title "Tor мÑ?ежни поÑ?Ñ?авки">
 <!ENTITY torsettings.wizard.title.default "Ð?овÑ?зи Ñ?е на Tor">
 <!ENTITY torsettings.wizard.title.configure "Tor мÑ?ежни поÑ?Ñ?авки">
-<!ENTITY torsettings.wizard.title.connecting "Ð?оÑ?поÑ?Ñ?авÑ?ваÑ?е на конекÑ?иÑ?а">
+<!ENTITY torsettings.wizard.title.connecting "Ð?оÑ?поÑ?Ñ?авÑ?ваÑ?е на повÑ?зÑ?ваÑ?е">
 
 <!-- For locale picker: -->
 <!ENTITY torlauncher.localePicker.title "Tor Browser Ñ?азик">
@@ -9,19 +9,19 @@
 
 <!-- For "first run" wizard: -->
 
-<!ENTITY torSettings.connectPrompt "Ð?ликнеÑ?е &quot;Ð?онекÑ?иÑ?аÑ?&quot; да Ñ?е конекÑ?иÑ?аÑ?е на Tor.">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt "Ð?ликни на &quot;Ð?оÑ?Ñ?ави&quot; да ги поÑ?Ñ?авиÑ?е мÑ?ежниÑ?е поÑ?Ñ?авки ако Ñ?Ñ?е во земÑ?а коÑ?а го Ñ?ензÑ?Ñ?иÑ?а Tor (како Ð?гипеÑ?, Ð?ина, ТÑ?Ñ?Ñ?иÑ?а) или ако Ñ?е повÑ?зÑ?ваÑ?е од пÑ?иваÑ?на мÑ?ежа коÑ?а баÑ?а пÑ?окÑ?и.">
-<!ENTITY torSettings.configure "Ð?оÑ?Ñ?ави">
-<!ENTITY torSettings.connect "Ð?онекÑ?иÑ?аÑ?">
+<!ENTITY torSettings.connectPrompt "Ð?ликнеÑ?е &quot;Ð?овÑ?зи&quot; да Ñ?е повÑ?зеÑ?е на Tor.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt "Ð?ликни на &quot;Ð?онÑ?игÑ?Ñ?иÑ?аÑ?&quot; да ги конÑ?игÑ?Ñ?иÑ?аÑ?е мÑ?ежниÑ?е поÑ?Ñ?авки ако Ñ?Ñ?е во земÑ?а коÑ?а го Ñ?ензÑ?Ñ?иÑ?а Tor (како Ð?гипеÑ?, Ð?ина, ТÑ?Ñ?Ñ?иÑ?а) или ако Ñ?е повÑ?зÑ?ваÑ?е од пÑ?иваÑ?на мÑ?ежа коÑ?а баÑ?а пÑ?окÑ?и.">
+<!ENTITY torSettings.configure "Ð?онÑ?игÑ?Ñ?иÑ?аÑ?">
+<!ENTITY torSettings.connect "Ð?овÑ?зи">
 
 <!-- Other: -->
 
 <!ENTITY torsettings.startingTor "Ð?оÑ?екаÑ? за Ñ?Ñ?аÑ?Ñ?Ñ?ваÑ?е на Tor...">
-<!ENTITY torsettings.restartTor "Ð?овÑ?оÑ?но Ñ?Ñ?аÑ?Ñ?Ñ?ваÑ?е на Tor">
-<!ENTITY torsettings.reconfigTor "Ð?Ñ?омени поÑ?Ñ?авки">
+<!ENTITY torsettings.restartTor "РеÑ?Ñ?аÑ?Ñ?иÑ?аÑ? го Tor">
+<!ENTITY torsettings.reconfigTor "Ð?Ñ?е-конÑ?игÑ?Ñ?иÑ?аÑ?">
 
-<!ENTITY torsettings.discardSettings.prompt "Ð?маÑ?е поÑ?Ñ?авено Tor моÑ?Ñ?ови или имаÑ?е внеÑ?ено локални пÑ?окÑ?и поÑ?Ñ?авки.&#160; Ð?иÑ?екÑ?но да Ñ?е повÑ?зеÑ?е на Tor мÑ?ежаÑ?а, овие поÑ?Ñ?авки моÑ?ааÑ? да бидаÑ? избÑ?иÑ?ани.">
-<!ENTITY torsettings.discardSettings.proceed "Ð?збÑ?иÑ?и ги поÑ?Ñ?авкиÑ?е и конекÑ?иÑ?аÑ? Ñ?е">
+<!ENTITY torsettings.discardSettings.prompt "Ð?маÑ?е конÑ?игÑ?Ñ?иÑ?ано Tor моÑ?Ñ?ови или имаÑ?е внеÑ?ено локални пÑ?окÑ?и поÑ?Ñ?авки.&#160; Ð?а диÑ?екÑ?но да Ñ?е повÑ?зеÑ?е на Tor мÑ?ежаÑ?а, овие поÑ?Ñ?авки моÑ?ааÑ? да бидаÑ? избÑ?иÑ?ани.">
+<!ENTITY torsettings.discardSettings.proceed "Ð?збÑ?иÑ?и ги поÑ?Ñ?авкиÑ?е и повÑ?зи Ñ?е">
 
 <!ENTITY torsettings.optional "Ð?пÑ?ионално">
 
@@ -36,15 +36,15 @@
 <!ENTITY torsettings.useProxy.type.socks4 "SOCKS 4">
 <!ENTITY torsettings.useProxy.type.socks5 "SOCKS 5">
 <!ENTITY torsettings.useProxy.type.http "HTTP / HTTPS">
-<!ENTITY torsettings.firewall.checkbox "Ð?воÑ? компÑ?Ñ?Ñ?еÑ? оди пÑ?екÑ? заÑ?Ñ?иÑ?ен Ñ?ид коÑ? дозволÑ?ва конекÑ?ии до одÑ?едени поÑ?Ñ?и">
+<!ENTITY torsettings.firewall.checkbox "Ð?воÑ? компÑ?Ñ?Ñ?еÑ? оди пÑ?екÑ? заÑ?Ñ?иÑ?ен Ñ?ид коÑ? дозволÑ?ва повÑ?зÑ?ваÑ?а до одÑ?едени поÑ?Ñ?и">
 <!ENTITY torsettings.firewall.allowedPorts "Ð?озволени поÑ?Ñ?и:">
 <!ENTITY torsettings.useBridges.checkbox "Tor е Ñ?ензÑ?Ñ?иÑ?ан во моÑ?аÑ?а дÑ?жава">
 <!ENTITY torsettings.useBridges.default "Ð?дбеÑ?и вгÑ?аден моÑ?Ñ?">
 <!ENTITY torsettings.useBridges.default.placeholder "одбеÑ?и моÑ?Ñ?">
-<!ENTITY torsettings.useBridges.bridgeDB "Request a bridge from torproject.org">
-<!ENTITY torsettings.useBridges.captchaSolution.placeholder "Enter the characters from the image">
-<!ENTITY torsettings.useBridges.reloadCaptcha.tooltip "Get a new challenge">
-<!ENTITY torsettings.useBridges.captchaSubmit "Submit">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.bridgeDB "Ð?аÑ?аÑ?е за моÑ?Ñ? од torproject.org">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.captchaSolution.placeholder "Ð?неÑ?еÑ?е ги каÑ?акÑ?еÑ?иÑ?е од Ñ?ликаÑ?а">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.reloadCaptcha.tooltip "Ð?Ñ?обаÑ?Ñ?е нов пÑ?едизвик">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.captchaSubmit "Ð?Ñ?пÑ?аÑ?и">
 <!ENTITY torsettings.useBridges.custom "Ð?безбеди моÑ?Ñ? коÑ? го знам">
 <!ENTITY torsettings.useBridges.label "Ð?неÑ?еÑ?е инÑ?оÑ?маÑ?ии за моÑ?Ñ? од довеÑ?лив извоÑ?.">
 <!ENTITY torsettings.useBridges.placeholder "внеÑ?и адÑ?еÑ?а:поÑ?Ñ?а (по една во Ñ?екоÑ? Ñ?ед)">
@@ -52,11 +52,11 @@
 <!ENTITY torsettings.copyLog "Ð?опиÑ?аÑ? го Tor логоÑ? за залепÑ?ваÑ?е">
 
 <!ENTITY torsettings.proxyHelpTitle "Ð?Ñ?окÑ?и помоÑ?">
-<!ENTITY torsettings.proxyHelp1 "A local proxy might be needed when connecting through a company, school, or university network.&#160;If you are not sure whether a proxy is needed, look at the Internet settings in another browser or check your system's network settings.">
+<!ENTITY torsettings.proxyHelp1 "Ð?оже да ви биде поÑ?Ñ?ебно локално пÑ?окÑ?и кога Ñ?е повÑ?зÑ?ваÑ?е пÑ?екÑ? мÑ?ежа на компаниÑ?а, Ñ?Ñ?илиÑ?Ñ?е, или Ñ?нивеÑ?зиÑ?еÑ?.&#160;Ð?ко не Ñ?Ñ?е Ñ?игÑ?Ñ?ни дали е поÑ?Ñ?ебно пÑ?окÑ?и, погледнеÑ?е во Ð?нÑ?еÑ?неÑ? поÑ?Ñ?авки во дÑ?Ñ?г пÑ?елиÑ?Ñ?Ñ?ваÑ? или пÑ?овеÑ?еÑ?е ги мÑ?ежниÑ?е поÑ?Ñ?авки на Ñ?иÑ?Ñ?емоÑ?.">
 
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "Ð?оÑ?Ñ? Ñ?азол помоÑ?">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "Ð?оÑ?Ñ?овиÑ?е Ñ?е неизлиÑ?Ñ?ани Ñ?азли кои го пÑ?аваÑ? поÑ?еÑ?ко блокиÑ?аÑ?еÑ?о на вÑ?Ñ?киÑ?е кон Tor мÑ?ежаÑ?а.&#160; СекоÑ? Ñ?ип на моÑ?Ñ? коÑ?иÑ?Ñ?и Ñ?азлиÑ?ен меÑ?од за избегнÑ?ваÑ?е на Ñ?ензÑ?Ñ?иÑ?аÑ?еÑ?о.&#160; obfs моÑ?Ñ?оÑ? го пÑ?ави пÑ?оÑ?окоÑ? на инÑ?оÑ?маÑ?ии да изгледа ноÑ?мален, како да е од некоÑ? Ñ?Ñ?андаÑ?ден пÑ?елиÑ?Ñ?Ñ?ваÑ? намеÑ?Ñ?о од Tor.">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Ð?оÑ?ади колкÑ? конкÑ?еÑ?но дÑ?жавиÑ?е Ñ?е обидÑ?вааÑ? да го блокиÑ?ааÑ? Tor, конкÑ?еÑ?ни моÑ?Ñ?ови Ñ?абоÑ?аÑ? во едни конкÑ?еÑ?ни дÑ?жави но не и во дÑ?Ñ?ги.&#160; Ð?ко не Ñ?и Ñ?игÑ?Ñ?ен кои моÑ?Ñ?ови Ñ?абоÑ?аÑ? во Ñ?воÑ?аÑ?а дÑ?жава, поÑ?еÑ?и torproject.org/about/contact.html#support">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "Ð?омоÑ? за моÑ?Ñ? Ñ?еле">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "Ð?оÑ?Ñ?овиÑ?е Ñ?е неизлиÑ?Ñ?ани Ñ?елеа кои го пÑ?аваÑ? поÑ?еÑ?ко блокиÑ?аÑ?еÑ?о на повÑ?зÑ?ваÑ?аÑ?а кон Tor мÑ?ежаÑ?а.&#160; СекоÑ? Ñ?ип на моÑ?Ñ? коÑ?иÑ?Ñ?и Ñ?азлиÑ?ен меÑ?од за избегнÑ?ваÑ?е на Ñ?ензÑ?Ñ?иÑ?аÑ?еÑ?о.&#160; obfs моÑ?Ñ?оÑ? го пÑ?ави пÑ?оÑ?окоÑ? на инÑ?оÑ?маÑ?ии да изгледа ноÑ?мален, како да е од некоÑ? Ñ?Ñ?андаÑ?ден пÑ?елиÑ?Ñ?Ñ?ваÑ? намеÑ?Ñ?о од Tor.">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Ð?оÑ?ади Ñ?оа колкÑ? конкÑ?еÑ?но дÑ?жавиÑ?е Ñ?е обидÑ?вааÑ? да го блокиÑ?ааÑ? Tor, конкÑ?еÑ?ни моÑ?Ñ?ови Ñ?абоÑ?аÑ? во едни конкÑ?еÑ?ни дÑ?жави но не и во дÑ?Ñ?ги.&#160; Ð?ко не Ñ?и Ñ?игÑ?Ñ?ен кои моÑ?Ñ?ови Ñ?абоÑ?аÑ? во Ñ?воÑ?аÑ?а дÑ?жава, поÑ?еÑ?и torproject.org/about/contact.html#support">
 
 <!-- Progress -->
-<!ENTITY torprogress.pleaseWait "Ð?е молиме поÑ?екаÑ?Ñ?е додека Ñ?е воÑ?поÑ?Ñ?ави конекÑ?иÑ?а Ñ?о ТоÑ? мÑ?ежаÑ?а.&#160; Ð?ва може да поÑ?Ñ?ае неколкÑ? минÑ?Ñ?и.">
+<!ENTITY torprogress.pleaseWait "Ð?е молиме поÑ?екаÑ?Ñ?е додека Ñ?е воÑ?поÑ?Ñ?ави повÑ?зÑ?ваÑ?еÑ?о Ñ?о ТоÑ? мÑ?ежаÑ?а.&#160; Ð?ва може да поÑ?Ñ?ае неколкÑ? минÑ?Ñ?и.">
diff --git a/src/chrome/locale/mk/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/mk/torlauncher.properties
index 8b065d3..8dfecbb 100644
--- a/src/chrome/locale/mk/torlauncher.properties
+++ b/src/chrome/locale/mk/torlauncher.properties
@@ -3,13 +3,13 @@
 
 torlauncher.error_title=Tor Ñ?Ñ?аÑ?Ñ?Ñ?ваÑ?
 
-torlauncher.tor_exited_during_startup=Tor Ñ?е иÑ?клÑ?Ñ?и за вÑ?еме на вклÑ?Ñ?Ñ?ваÑ?еÑ?о. Ð?ва може да е поÑ?ади гÑ?аÑ?ка во ваÑ?аÑ?а torrc даÑ?оÑ?ека, гÑ?еÑ?ка во Tor или дÑ?Ñ?га пÑ?огÑ?ама во ваÑ?иоÑ? Ñ?иÑ?Ñ?ем, или пÑ?облем Ñ?о Ñ?аÑ?девеÑ?оÑ?. Ð?одека не го попÑ?авиÑ?е пÑ?облемоÑ? коÑ? го пÑ?едизвикÑ?ва ова, и повÑ?оÑ?но не го вклÑ?Ñ?иÑ?е Tor, Tor Browser нема да Ñ?е Ñ?Ñ?аÑ?Ñ?Ñ?ва.
-torlauncher.tor_exited=Tor неоÑ?екÑ?вано Ñ?е иÑ?клÑ?Ñ?и. Ð?ва може да е до гÑ?еÑ?ка во Ñ?амиоÑ? Tor, дÑ?Ñ?га пÑ?огÑ?ама во Ñ?иÑ?Ñ?емоÑ?, или пÑ?облем Ñ?о Ñ?аÑ?двеÑ?оÑ?. Ð?одека повÑ?оÑ?но го Ñ?Ñ?аÑ?Ñ?Ñ?ваÑ?е Tor, Tor Browser нема да може да Ñ?а оÑ?воÑ?и било коÑ?а веб Ñ?Ñ?Ñ?ана. Ð?ко пÑ?облемоÑ? оÑ?Ñ?ане, ве молиме иÑ?пÑ?аÑ?еÑ?е копиÑ?а од ваÑ?иоÑ? Tor лог на Ñ?имоÑ? за поддÑ?Ñ?ка.
-torlauncher.tor_exited2=Ð?овÑ?оÑ?ноÑ?о Ñ?Ñ?аÑ?Ñ?ваÑ?е на Tor нема да ви ги заÑ?воÑ?и Ñ?абовиÑ?е во ваÑ?иоÑ? пÑ?елиÑ?Ñ?Ñ?ваÑ?.
-torlauncher.tor_controlconn_failed=Ð?е може да Ñ?е конекÑ?иÑ?а на Tor конÑ?Ñ?олнаÑ?а поÑ?Ñ?а.
+torlauncher.tor_exited_during_startup=Tor Ñ?е иÑ?клÑ?Ñ?и за вÑ?еме на вклÑ?Ñ?Ñ?ваÑ?еÑ?о. Ð?ва може да е поÑ?ади гÑ?аÑ?ка во ваÑ?аÑ?а torrc даÑ?оÑ?ека, гÑ?еÑ?ка во Tor или дÑ?Ñ?га пÑ?огÑ?ама во ваÑ?иоÑ? Ñ?иÑ?Ñ?ем, или пÑ?облем Ñ?о Ñ?аÑ?девеÑ?оÑ?. Ð?одека не го попÑ?авиÑ?е пÑ?облемоÑ? коÑ? го пÑ?едизвикÑ?ва ова, и не го Ñ?еÑ?Ñ?аÑ?Ñ?иÑ?аÑ?е Tor, Tor Browser нема да Ñ?е Ñ?Ñ?аÑ?Ñ?Ñ?ва.
+torlauncher.tor_exited=Tor неоÑ?екÑ?вано Ñ?е иÑ?клÑ?Ñ?и. Ð?ва може да е до гÑ?еÑ?ка во Ñ?амиоÑ? Tor, дÑ?Ñ?га пÑ?огÑ?ама во Ñ?иÑ?Ñ?емоÑ?, или пÑ?облем Ñ?о Ñ?аÑ?двеÑ?оÑ?. Ð?одека не го Ñ?еÑ?Ñ?аÑ?Ñ?иÑ?аÑ?е Tor, Tor Browser нема да може да Ñ?а оÑ?воÑ?и било коÑ?а веб Ñ?Ñ?Ñ?ана. Ð?ко пÑ?облемоÑ? оÑ?Ñ?ане, ве молиме иÑ?пÑ?аÑ?еÑ?е копиÑ?а од ваÑ?иоÑ? Tor лог на Ñ?имоÑ? за поддÑ?Ñ?ка.
+torlauncher.tor_exited2=РеÑ?Ñ?аÑ?Ñ?иÑ?аÑ?еÑ?о на Tor нема да ви ги заÑ?воÑ?и Ñ?абовиÑ?е во ваÑ?иоÑ? пÑ?елиÑ?Ñ?Ñ?ваÑ?.
+torlauncher.tor_controlconn_failed=Ð?е може да Ñ?е повÑ?зе на Tor конÑ?Ñ?олнаÑ?а поÑ?Ñ?а.
 torlauncher.tor_failed_to_start=Tor не Ñ?Ñ?пеа да Ñ?е Ñ?Ñ?аÑ?Ñ?Ñ?ва.
 torlauncher.tor_control_failed=Ð?е Ñ?Ñ?пеа да пÑ?еземе конÑ?Ñ?ола вÑ?з Tor.
-torlauncher.tor_bootstrap_failed=Tor не Ñ?Ñ?пеа да воÑ?поÑ?Ñ?ави конекÑ?иÑ?а Ñ?о Tor мÑ?ежаÑ?а.
+torlauncher.tor_bootstrap_failed=Tor не Ñ?Ñ?пеа да воÑ?поÑ?Ñ?ави повÑ?зÑ?ваÑ?е Ñ?о Tor мÑ?ежаÑ?а.
 torlauncher.tor_bootstrap_failed_details=%1$S не Ñ?Ñ?пеаа (%2$S).
 
 torlauncher.unable_to_start_tor=Ð?е може да Ñ?е Ñ?Ñ?аÑ?Ñ?Ñ?ва Tor.\n\n%S
@@ -22,27 +22,27 @@ torlauncher.failed_to_get_settings=Ð?евозможно е да Ñ?е добиÑ?
 torlauncher.failed_to_save_settings=Ð?евозможно е да Ñ?е заÑ?Ñ?вааÑ? Tor поÑ?Ñ?авкиÑ?е.\n\n%S
 torlauncher.ensure_tor_is_running=Ð?Ñ?овеÑ?еÑ?е дали Tor е вклÑ?Ñ?ен.
 
-torlauncher.error_proxy_addr_missing=Ð?оÑ?а да ги поÑ?оÑ?иÑ?е и IP адÑ?еÑ?иÑ?е или Ñ?оÑ?Ñ?овиÑ?е и бÑ?оÑ?оÑ? на поÑ?Ñ?аÑ?а за да го поÑ?Ñ?авиÑ?е Tor да коÑ?иÑ?Ñ?и пÑ?окÑ?и за пÑ?иÑ?Ñ?ап на Ð?нÑ?еÑ?неÑ?.
+torlauncher.error_proxy_addr_missing=Ð?оÑ?а да ги поÑ?оÑ?иÑ?е и IP адÑ?еÑ?иÑ?е или Ñ?оÑ?Ñ?овиÑ?е и бÑ?оÑ?оÑ? на поÑ?Ñ?аÑ?а за да го конÑ?игÑ?Ñ?иÑ?аÑ?е Tor да коÑ?иÑ?Ñ?и пÑ?окÑ?и за пÑ?иÑ?Ñ?ап на Ð?нÑ?еÑ?неÑ?.
 torlauncher.error_proxy_type_missing=Ð?оÑ?аÑ?е да одбеÑ?еÑ?е Ñ?ип на пÑ?окÑ?и.
 torlauncher.error_bridges_missing=Ð?оÑ?аÑ?е да одбеÑ?еÑ?е еден или повеÑ?е моÑ?Ñ?ови.
 torlauncher.error_default_bridges_type_missing=Ð?оÑ?а да одбеÑ?еÑ?е Ñ?ип на Ñ?Ñ?анÑ?поÑ?Ñ? за обезбедениÑ?е моÑ?Ñ?ови.
-torlauncher.error_bridgedb_bridges_missing=Please request a bridge.
+torlauncher.error_bridgedb_bridges_missing=Ð?е молиме побаÑ?аÑ?Ñ?е моÑ?Ñ?.
 torlauncher.error_bridge_bad_default_type=Ð?ема обезбедени моÑ?Ñ?ови кои го имааÑ? Ñ?ипоÑ? на Ñ?Ñ?анÑ?поÑ?Ñ? %S  а Ñ?е доÑ?Ñ?апни. Ð?Ñ?илагодеÑ?е ги ваÑ?иÑ?е поÑ?Ñ?авки.
 
 torlauncher.bridge_suffix.meek-amazon=(Ñ?абоÑ?и во Ð?ина)
 torlauncher.bridge_suffix.meek-azure=(Ñ?абоÑ?и во Ð?ина)
 
-torlauncher.request_a_bridge=Request a Bridgeâ?¦
-torlauncher.request_a_new_bridge=Request a New Bridgeâ?¦
-torlauncher.contacting_bridgedb=Contacting BridgeDB. Please wait.
-torlauncher.captcha_prompt=Solve the CAPTCHA to request a bridge.
-torlauncher.bad_captcha_solution=The solution is not correct. Please try again.
-torlauncher.unable_to_get_bridge=Unable to obtain a bridge from BridgeDB.\n\n%S
-torlauncher.no_meek=This browser is not configured for meek, which is needed to obtain bridges.
-torlauncher.no_bridges_available=No bridges are available at this time. Sorry.
+torlauncher.request_a_bridge=Ð?аÑ?аÑ?е за моÑ?Ñ?...
+torlauncher.request_a_new_bridge=Ð?аÑ?аÑ?е за нов моÑ?Ñ?...
+torlauncher.contacting_bridgedb=Ð?онÑ?акÑ?иÑ?аÑ?е Ñ?о BridgeDB. Ð?е молиме поÑ?екаÑ?Ñ?е.
+torlauncher.captcha_prompt=РеÑ?еÑ?е Ñ?а Ð?Ð?Ð?Ð?ЧÐ?ТÐ? за да побаÑ?аÑ?е моÑ?Ñ?.
+torlauncher.bad_captcha_solution=РеÑ?ениеÑ?о е погÑ?еÑ?но. Ð?е молиме обидеÑ?е Ñ?е повÑ?оÑ?но.
+torlauncher.unable_to_get_bridge=Ð?е е во можноÑ?Ñ? добиваÑ?еÑ?о на моÑ?Ñ? од BridgeDB.\n\n%S
+torlauncher.no_meek=Ð?воÑ? пÑ?елиÑ?Ñ?Ñ?ваÑ? не е конÑ?игÑ?Ñ?иÑ?ан за meek, коÑ? е поÑ?Ñ?ебен за добиваÑ?е на моÑ?Ñ?ови.
+torlauncher.no_bridges_available=Ð?ема доÑ?Ñ?апни моÑ?Ñ?ови во овоÑ? моменÑ?. Ð?звинеÑ?е.
 
-torlauncher.connect=Ð?онекÑ?иÑ?аÑ?
-torlauncher.restart_tor=Ð?овÑ?оÑ?но Ñ?Ñ?аÑ?Ñ?Ñ?ваÑ?е на Tor
+torlauncher.connect=Ð?овÑ?зи
+torlauncher.restart_tor= Ð?овÑ?оÑ?но Ñ?Ñ?аÑ?Ñ?Ñ?ваÑ?е на Tor
 torlauncher.quit=Ð?Ñ?екини
 torlauncher.quit_win=Ð?злез
 torlauncher.done=Ð?авÑ?Ñ?ено
@@ -52,27 +52,27 @@ torlauncher.forAssistance2=Ð?а помоÑ?, поÑ?еÑ?еÑ?е %S
 
 torlauncher.copiedNLogMessages=Ð?опиÑ?аÑ?еÑ?о е завÑ?Ñ?ено. %S Tor лог поÑ?акиÑ?е Ñ?е подгоÑ?вени да бидаÑ? залепени во Ñ?Ñ?едÑ?ваÑ? на Ñ?екÑ?Ñ? или во поÑ?ака за е-поÑ?Ñ?а.
 
-torlauncher.bootstrapStatus.conn_dir=Ð?онекÑ?иÑ?аÑ?е на Ñ?азол диÑ?екÑ?оÑ?иÑ?м
-torlauncher.bootstrapStatus.handshake_dir=Ð?оÑ?поÑ?Ñ?авÑ?ваÑ?е енкÑ?ипÑ?иÑ?ана конекÑ?иÑ?а Ñ?о диÑ?екÑ?оÑ?иÑ?моÑ?
+torlauncher.bootstrapStatus.conn_dir=Ð?овÑ?зÑ?ваÑ?е на Ñ?еле диÑ?екÑ?оÑ?иÑ?м
+torlauncher.bootstrapStatus.handshake_dir=Ð?оÑ?поÑ?Ñ?авÑ?ваÑ?е енкÑ?ипÑ?иÑ?ано повÑ?зÑ?ваÑ?е Ñ?о диÑ?екÑ?оÑ?иÑ?моÑ?
 torlauncher.bootstrapStatus.requesting_status=Ð?обиваÑ?е на мÑ?ежен Ñ?Ñ?аÑ?Ñ?Ñ?
 torlauncher.bootstrapStatus.loading_status=Ð?Ñ?иÑ?Ñ?ваÑ?е на мÑ?ежен Ñ?Ñ?аÑ?Ñ?Ñ?
-torlauncher.bootstrapStatus.loading_keys=Ð?Ñ?иÑ?Ñ?ваÑ?е на авÑ?оÑ?иÑ?еÑ?Ñ?ки Ñ?еÑ?Ñ?иÑ?икаÑ?и
-torlauncher.bootstrapStatus.requesting_descriptors=Ð?аÑ?аÑ?е на инÑ?оÑ?маÑ?ии за Ñ?азол
-torlauncher.bootstrapStatus.loading_descriptors=Ð?Ñ?иÑ?Ñ?ваÑ?е на инÑ?оÑ?маÑ?ии за Ñ?азол
-torlauncher.bootstrapStatus.conn_or=Ð?онекÑ?иÑ?аÑ?е на Tor мÑ?ежаÑ?а
+torlauncher.bootstrapStatus.loading_keys=Ð?Ñ?иÑ?Ñ?ваÑ?е на авÑ?оÑ?иÑ?еÑ?ни Ñ?еÑ?Ñ?иÑ?икаÑ?и
+torlauncher.bootstrapStatus.requesting_descriptors=Ð?аÑ?аÑ?е на инÑ?оÑ?маÑ?ии за Ñ?еле
+torlauncher.bootstrapStatus.loading_descriptors=Ð?Ñ?иÑ?Ñ?ваÑ?е на инÑ?оÑ?маÑ?ии за Ñ?еле
+torlauncher.bootstrapStatus.conn_or=Ð?овÑ?зÑ?ваÑ?е на Tor мÑ?ежаÑ?а
 torlauncher.bootstrapStatus.handshake_or=Ð?оÑ?поÑ?Ñ?авÑ?ваÑ?е на Tor кÑ?Ñ?г
-torlauncher.bootstrapStatus.done=Ð?онекÑ?иÑ?ани Ñ?Ñ?е на Tor мÑ?ежаÑ?а!
+torlauncher.bootstrapStatus.done=Ð?овÑ?зани Ñ?Ñ?е на Tor мÑ?ежаÑ?а!
 
 torlauncher.bootstrapWarning.done=завÑ?Ñ?ено
-torlauncher.bootstrapWarning.connectrefused=конекÑ?иÑ?аÑ?а е одбиена
+torlauncher.bootstrapWarning.connectrefused=повÑ?зÑ?ваÑ?еÑ?о е одбиено
 torlauncher.bootstrapWarning.misc=Ñ?азно
 torlauncher.bootstrapWarning.resourcelimit=недоволни Ñ?еÑ?Ñ?Ñ?Ñ?и
 torlauncher.bootstrapWarning.identity=иденÑ?иÑ?еÑ?Ñ?ко неÑ?оглаÑ?Ñ?ваÑ?е
-torlauncher.bootstrapWarning.timeout=вÑ?емеÑ?о за конекÑ?иÑ?а иÑ?Ñ?еÑ?е
+torlauncher.bootstrapWarning.timeout=вÑ?емеÑ?о за повÑ?зÑ?ваÑ?е иÑ?Ñ?еÑ?е
 torlauncher.bootstrapWarning.noroute=нема Ñ?Ñ?Ñ?а до Ñ?оÑ?Ñ?
 torlauncher.bootstrapWarning.ioerror=гÑ?еÑ?ка пÑ?и Ñ?иÑ?аÑ?е/запиÑ?Ñ?ваÑ?е
 torlauncher.bootstrapWarning.pt_missing=недоÑ?Ñ?аÑ?Ñ?ва pluggable transport
 
-torlauncher.nsresult.NS_ERROR_NET_RESET=The connection to the server was lost.
-torlauncher.nsresult.NS_ERROR_CONNECTION_REFUSED=Could not connect to the server.
-torlauncher.nsresult.NS_ERROR_PROXY_CONNECTION_REFUSED=Could not connect to the proxy.
+torlauncher.nsresult.NS_ERROR_NET_RESET=Ð?овÑ?зÑ?ваÑ?еÑ?о Ñ?о Ñ?еÑ?веÑ?оÑ? беÑ?е изгÑ?бено.
+torlauncher.nsresult.NS_ERROR_CONNECTION_REFUSED=Ð?е може да Ñ?е повÑ?зе Ñ?о Ñ?еÑ?веÑ?оÑ?.
+torlauncher.nsresult.NS_ERROR_PROXY_CONNECTION_REFUSED=Ð?е може да Ñ?е повÑ?зе Ñ?о пÑ?окÑ?иÑ?о.
diff --git a/src/chrome/locale/nl/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/nl/network-settings.dtd
index e8aa4eb..4dabeb6 100644
--- a/src/chrome/locale/nl/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/nl/network-settings.dtd
@@ -52,7 +52,7 @@
 <!ENTITY torsettings.copyLog "Kopieer Tor-log naar het klembord">
 
 <!ENTITY torsettings.proxyHelpTitle "Proxy Help">
-<!ENTITY torsettings.proxyHelp1 "A local proxy might be needed when connecting through a company, school, or university network.&#160;If you are not sure whether a proxy is needed, look at the Internet settings in another browser or check your system's network settings.">
+<!ENTITY torsettings.proxyHelp1 "Een lokale proxy kan nodig zijn als u verbinding maakt via het netwerk van een bedrijf, school, of universiteit.&#160;Als u niet zeker weet of een proxy nodig is, kijk dan naar de internetinstellingen in een andere browser of kijk naar de netwerkinstellingen van het systeem.">
 
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "Bridge relay-hulp">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "Bridges zijn niet vermelde relays die het moeilijk maken om verbindingen naar het Tor Network te blokkeren.&#160; Elk van deze bridges gebruikt een andere methode om censuur te vermijden.&#160; Degene die obfs gebruiken, zien eruit gelijk willekeurige ruis, en de andere laten uw netwerk verkeer eruit zien alsof u verbind met een andere service in plaats van met Tor.">
diff --git a/src/chrome/locale/nl/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/nl/torlauncher.properties
index 3807906..48557bb 100644
--- a/src/chrome/locale/nl/torlauncher.properties
+++ b/src/chrome/locale/nl/torlauncher.properties
@@ -38,7 +38,7 @@ torlauncher.contacting_bridgedb=Contact maken met BridgeDB. Een ogenblik.
 torlauncher.captcha_prompt=Los de CAPTCHA op om een brug te verzoeken.
 torlauncher.bad_captcha_solution=De oplossing is niet correct. Probeer opnieuw.
 torlauncher.unable_to_get_bridge=Kan geen brug verkrijgen van BridgeDB.\n\n%S
-torlauncher.no_meek=This browser is not configured for meek, which is needed to obtain bridges.
+torlauncher.no_meek=Deze browser is niet geconfigureerd voor meek, wat nodig is om bridges te verkrijgen.
 torlauncher.no_bridges_available=Geen bruggen zijn beschikbaar op dit moment. Sorry.
 
 torlauncher.connect=Verbind
diff --git a/src/chrome/locale/pl/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/pl/network-settings.dtd
index a45fc68..76131f7 100644
--- a/src/chrome/locale/pl/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/pl/network-settings.dtd
@@ -1,7 +1,7 @@
 <!ENTITY torsettings.dialog.title "Ustawienia Sieci">
 <!ENTITY torsettings.wizard.title.default "PoÅ?Ä?cz z sieciÄ? Tor">
 <!ENTITY torsettings.wizard.title.configure "Ustawienia Sieci">
-<!ENTITY torsettings.wizard.title.connecting "Establishing a Connection">
+<!ENTITY torsettings.wizard.title.connecting "NawiÄ?zanie poÅ?Ä?czenia">
 
 <!-- For locale picker: -->
 <!ENTITY torlauncher.localePicker.title "JÄ?zyk przeglÄ?darki Tor.">
@@ -9,8 +9,8 @@
 
 <!-- For "first run" wizard: -->
 
-<!ENTITY torSettings.connectPrompt "Click â??Connectâ?? to connect to Tor.">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt "Click â??Configureâ?? to adjust network settings if you are in a country that censors Tor (such as Egypt, China, Turkey) or if you are connecting from a private network that requires a proxy.">
+<!ENTITY torSettings.connectPrompt "Kliknij &quot;PoÅ?Ä?cz&quot;, aby poÅ?Ä?czyÄ? siÄ? z Torem.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt "Kliknij &quot;Konfiguruj&quot;, aby dostosowaÄ? ustawienia sieci, jeÅ?li jesteÅ? w kraju, który cenzuruje Tora (np. Egipt, Chiny, Turcja) lub jeÅ?li Å?Ä?czysz siÄ? z prywatnÄ? sieciÄ?, która wymaga serwera proxy.">
 <!ENTITY torSettings.configure "Konfiguruj">
 <!ENTITY torSettings.connect "PoÅ?Ä?cz">
 
@@ -25,9 +25,9 @@
 
 <!ENTITY torsettings.optional "(opcjonalnie)">
 
-<!ENTITY torsettings.useProxy.checkbox "I use a proxy to connect to the Internet">
+<!ENTITY torsettings.useProxy.checkbox "Używam proxy do Å?Ä?czenia siÄ? z Internetem">
 <!ENTITY torsettings.useProxy.type "Typ Proxy:">
-<!ENTITY torsettings.useProxy.type.placeholder "select a proxy type">
+<!ENTITY torsettings.useProxy.type.placeholder "wybierz typ proxy">
 <!ENTITY torsettings.useProxy.address "Adres:">
 <!ENTITY torsettings.useProxy.address.placeholder "Nazwa hosta lub adres IP">
 <!ENTITY torsettings.useProxy.port "Port:">
@@ -39,24 +39,24 @@
 <!ENTITY torsettings.firewall.checkbox "Ten komputer pozwala na poÅ?Ä?czenie z ustalonymi portami">
 <!ENTITY torsettings.firewall.allowedPorts "Dozwolone porty:">
 <!ENTITY torsettings.useBridges.checkbox "Tor jest ocenzurowany w moim kraju">
-<!ENTITY torsettings.useBridges.default "Select a built-in bridge">
-<!ENTITY torsettings.useBridges.default.placeholder "select a bridge">
-<!ENTITY torsettings.useBridges.bridgeDB "Request a bridge from torproject.org">
-<!ENTITY torsettings.useBridges.captchaSolution.placeholder "Enter the characters from the image">
-<!ENTITY torsettings.useBridges.reloadCaptcha.tooltip "Get a new challenge">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.default "Wybierz wbudowany most">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.default.placeholder "wybierz most">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.bridgeDB "ZażÄ?daj mostu od torproject.org">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.captchaSolution.placeholder "Wprowadź znaki z obrazka">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.reloadCaptcha.tooltip "Uzyskaj nowe wyzwanie">
 <!ENTITY torsettings.useBridges.captchaSubmit "PodsumowujÄ?c">
-<!ENTITY torsettings.useBridges.custom "Provide a bridge I know">
-<!ENTITY torsettings.useBridges.label "Enter bridge information from a trusted source.">
-<!ENTITY torsettings.useBridges.placeholder "type address:port (one per line)">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.custom "Dostarcz mostek, który znam">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.label "Wprowadź informacje o mostku z zaufanego źródÅ?a.">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.placeholder "wpisz adres:port (po jednym w linii)">
 
 <!ENTITY torsettings.copyLog "Skopiuj log do schowka">
 
-<!ENTITY torsettings.proxyHelpTitle "Proxy Help">
-<!ENTITY torsettings.proxyHelp1 "A local proxy might be needed when connecting through a company, school, or university network.&#160;If you are not sure whether a proxy is needed, look at the Internet settings in another browser or check your system's network settings.">
+<!ENTITY torsettings.proxyHelpTitle "Pomoc Proxy">
+<!ENTITY torsettings.proxyHelp1 "Lokalny serwer proxy może byÄ? potrzebny podczas Å?Ä?czenia siÄ? przez sieÄ? firmowÄ?, szkolnÄ? lub uniwersyteckÄ?.&#160;JeÅ?li nie masz pewnoÅ?ci, czy serwer proxy jest potrzebny, sprawdź ustawienia internetowe w innej przeglÄ?darce lub sprawdź ustawienia sieciowe systemu.">
 
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "Pomoc Przekaźników Mostkowych">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "Bridges are unlisted relays that make it more difficult to block connections to the Tor Network.&#160; Each type of bridge uses a different method to avoid censorship.&#160; The obfs ones make your traffic look like random noise, and the meek ones make your traffic look like it's connecting to that service instead of Tor.">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Because of how certain countries try to block Tor, certain bridges work in certain countries but not others.&#160; If you are unsure about which bridges work in your country, visit torproject.org/about/contact.html#support">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "Mosty sÄ? zastrzeżonymi przekaźnikami, które utrudniajÄ? blokowanie poÅ?Ä?czeÅ? z sieciÄ? Tor. Każdy rodzaj mostu wykorzystuje innÄ? metodÄ? unikania cenzury.&#160; Obiekty obfs sprawiajÄ?, że twój ruch wyglÄ?da jak losowy szum, a Å?agodne poÅ?Ä?czenia sprawiajÄ?, że twój ruch wyglÄ?da jakbyÅ? Å?Ä?czyÅ? siÄ? z tÄ? usÅ?ugÄ? zamiast z Torem.">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Ze wzglÄ?du na to, jak niektóre kraje próbujÄ? blokowaÄ? Tora, niektóre mosty dziaÅ?ajÄ? w niektórych krajach, ale nie w innych.&#160; JeÅ?li nie masz pewnoÅ?ci, które mosty dziaÅ?ajÄ? w Twoim kraju, odwiedź torproject.org/about/contact.html#support">
 
 <!-- Progress -->
 <!ENTITY torprogress.pleaseWait "ProszÄ? zaczekaÄ?, aż ustanowimy poÅ?Ä?czenie do sieci Tor.&#160; To może zajÄ?Ä? kilka minut.">
diff --git a/src/chrome/locale/pl/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/pl/torlauncher.properties
index 356947b..32b912a 100644
--- a/src/chrome/locale/pl/torlauncher.properties
+++ b/src/chrome/locale/pl/torlauncher.properties
@@ -26,20 +26,20 @@ torlauncher.error_proxy_addr_missing=Musisz okreÅ?liÄ? adres IP lub nazwÄ? hosta
 torlauncher.error_proxy_type_missing=Musisz wybraÄ? typ proxy.
 torlauncher.error_bridges_missing=Musisz podaÄ? jeden lub wiÄ?cej mostów. (bridges)
 torlauncher.error_default_bridges_type_missing=Musisz wybraÄ? rodzaj transportu dla dostÄ?pnych mostów.
-torlauncher.error_bridgedb_bridges_missing=Please request a bridge.
+torlauncher.error_bridgedb_bridges_missing=ProszÄ? poprosiÄ? o most.
 torlauncher.error_bridge_bad_default_type=Brak dostÄ?pnych mostków, które majÄ? typ transportu %S. ProszÄ? zmieniÄ? swoje ustawienia.
 
-torlauncher.bridge_suffix.meek-amazon=(works in China)
-torlauncher.bridge_suffix.meek-azure=(works in China)
+torlauncher.bridge_suffix.meek-amazon=(dziaÅ?a w Chinach)
+torlauncher.bridge_suffix.meek-azure=(dziaÅ?a w Chinach)
 
-torlauncher.request_a_bridge=Request a Bridgeâ?¦
-torlauncher.request_a_new_bridge=Request a New Bridgeâ?¦
-torlauncher.contacting_bridgedb=Contacting BridgeDB. Please wait.
-torlauncher.captcha_prompt=Solve the CAPTCHA to request a bridge.
-torlauncher.bad_captcha_solution=The solution is not correct. Please try again.
-torlauncher.unable_to_get_bridge=Unable to obtain a bridge from BridgeDB.\n\n%S
-torlauncher.no_meek=This browser is not configured for meek, which is needed to obtain bridges.
-torlauncher.no_bridges_available=No bridges are available at this time. Sorry.
+torlauncher.request_a_bridge=PoproÅ? o most...
+torlauncher.request_a_new_bridge=PoproÅ? o nowy most...
+torlauncher.contacting_bridgedb=Kontakt z BridgeDB. ProszÄ? czekaÄ?.
+torlauncher.captcha_prompt=RozwiÄ?ż CAPTCHA, aby poprosiÄ? o most.
+torlauncher.bad_captcha_solution=RozwiÄ?zanie nie jest poprawne. ProszÄ? spróbuj ponownie.
+torlauncher.unable_to_get_bridge=Nie można uzyskaÄ? mostu z BridgeDB.\n\n%S
+torlauncher.no_meek=Ta przeglÄ?darka nie jest skonfigurowana dla poÅ?Ä?czeÅ?, które sÄ? potrzebne do uzyskania mostów.
+torlauncher.no_bridges_available=W tej chwili nie sÄ? dostÄ?pne żadne mosty. Przepraszam.
 
 torlauncher.connect=PoÅ?Ä?cz
 torlauncher.restart_tor=Zrestartuj Tora
@@ -73,6 +73,6 @@ torlauncher.bootstrapWarning.noroute=brak trasy do hosta
 torlauncher.bootstrapWarning.ioerror=bÅ?Ä?d zapisu/odczytu
 torlauncher.bootstrapWarning.pt_missing=brak podÅ?Ä?czanego transportu
 
-torlauncher.nsresult.NS_ERROR_NET_RESET=The connection to the server was lost.
-torlauncher.nsresult.NS_ERROR_CONNECTION_REFUSED=Could not connect to the server.
-torlauncher.nsresult.NS_ERROR_PROXY_CONNECTION_REFUSED=Could not connect to the proxy.
+torlauncher.nsresult.NS_ERROR_NET_RESET=PoÅ?Ä?czenie z serwerem zostaÅ?o utracone.
+torlauncher.nsresult.NS_ERROR_CONNECTION_REFUSED=Nie można poÅ?Ä?czyÄ? siÄ? z serwerem.
+torlauncher.nsresult.NS_ERROR_PROXY_CONNECTION_REFUSED=Nie można poÅ?Ä?czyÄ? siÄ? z serwerem proxy.
diff --git a/src/chrome/locale/sv/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/sv/network-settings.dtd
index 8e67127..47473df 100644
--- a/src/chrome/locale/sv/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/sv/network-settings.dtd
@@ -4,7 +4,7 @@
 <!ENTITY torsettings.wizard.title.connecting "Etablerar en anslutning">
 
 <!-- For locale picker: -->
-<!ENTITY torlauncher.localePicker.title "Språk i Tor-webbläsare">
+<!ENTITY torlauncher.localePicker.title "Språk i Tor Browser">
 <!ENTITY torlauncher.localePicker.prompt "Välj ett språk.">
 
 <!-- For "first run" wizard: -->
@@ -52,7 +52,7 @@
 <!ENTITY torsettings.copyLog "Kopiera Tor-loggen till urklippet">
 
 <!ENTITY torsettings.proxyHelpTitle "Proxy hjälp">
-<!ENTITY torsettings.proxyHelp1 "A local proxy might be needed when connecting through a company, school, or university network.&#160;If you are not sure whether a proxy is needed, look at the Internet settings in another browser or check your system's network settings.">
+<!ENTITY torsettings.proxyHelp1 "En lokal proxy kan behövas när du ansluter via ett företag, skola eller universitetsnätverk.&#160;Om du inte är säker på om en proxy behövs, titta på internetinställningarna i en annan webbläsare eller kontrollera systemets nätverksinställningar.">
 
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "Hjälp om relä bryggor">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "Bryggor är olistade reläer som gör det svårare att blockera anslutningar till Tor nätverket. &#160; Var typ av brygga använder sig av olika metoder för att undvika censur. &#160; Obfs gör att din trafik ser ut som brus och meek gör att din trafik ser ut som att du ansluter till tjänsten istället för Tor.">
diff --git a/src/chrome/locale/sv/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/sv/torlauncher.properties
index 92800d7..406dfb9 100644
--- a/src/chrome/locale/sv/torlauncher.properties
+++ b/src/chrome/locale/sv/torlauncher.properties
@@ -3,8 +3,8 @@
 
 torlauncher.error_title=Tor Launcher
 
-torlauncher.tor_exited_during_startup=Tor stängdes av under uppstart. Detta kan bero på ett fel i din torrc-fil, en bugg i Tor eller ett annat program på ditt system, eller ett hårdvarufel. Tills dess att du har fixat det underliggande problemet och startat om Tor, kommer Tor Browser inte starta.
-torlauncher.tor_exited=Tor stängdes oväntat ner. Det kan bero på en bugg i Tor eller i ett annat program på din dator, eller ett hårdvarufel. Tor Browser kommer inte kunna komma åt några sidor förrän du har startat om Tor. Om problemet återkommer, skicka en kopia på din Tor-logg till vår support.
+torlauncher.tor_exited_during_startup=Tor stängdes av under uppstart. Detta kan bero på ett fel i din torrc-fil, ett fel i Tor eller ett annat program på ditt system, eller ett hårdvarufel. Tills dess att du har åtgärdat det underliggande problemet och startat om Tor, kommer Tor Browser inte starta.
+torlauncher.tor_exited=Tor stängdes oväntat ner. Det kan bero på ett fel i Tor eller i ett annat program på din dator, eller ett hårdvarufel. Tor Browser kommer inte kunna komma åt några sidor förrän du har startat om Tor. Om problemet återkommer, skicka en kopia på din Tor-logg till vår support.
 torlauncher.tor_exited2=Att starta om Tor kommer inte stänga några av dina flikar i webbläsaren.
 torlauncher.tor_controlconn_failed=Kunde inte ansluta till Tors kontrollport.
 torlauncher.tor_failed_to_start=Det gick inte att starta Tor.
diff --git a/src/chrome/locale/ur/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/ur/network-settings.dtd
index debbd66..eeb35c3 100644
--- a/src/chrome/locale/ur/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/ur/network-settings.dtd
@@ -23,7 +23,7 @@
 <!ENTITY torsettings.discardSettings.prompt "You have configured Tor bridges or you have entered local proxy settings.&#160; To make a direct connection to the Tor network, these settings must be removed.">
 <!ENTITY torsettings.discardSettings.proceed "Remove Settings and Connect">
 
-<!ENTITY torsettings.optional "Optional">
+<!ENTITY torsettings.optional "اختÛ?ارÛ?">
 
 <!ENTITY torsettings.useProxy.checkbox "I use a proxy to connect to the Internet">
 <!ENTITY torsettings.useProxy.type "Proxy Type:">
diff --git a/src/chrome/locale/ur/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/ur/torlauncher.properties
index a4d097a..caf020b 100644
--- a/src/chrome/locale/ur/torlauncher.properties
+++ b/src/chrome/locale/ur/torlauncher.properties
@@ -43,9 +43,9 @@ torlauncher.no_bridges_available=No bridges are available at this time. Sorry.
 
 torlauncher.connect=Connect
 torlauncher.restart_tor=Restart Tor
-torlauncher.quit=Quit
+torlauncher.quit=Ú?Ú¾Ù?Ú?دÛ?جÛ?Û? (Quit)
 torlauncher.quit_win=Exit
-torlauncher.done=Done
+torlauncher.done=Ù?Ú©Ù?Ù? Û?Ù?Ú¯Û?ا
 
 torlauncher.forAssistance=For assistance, contact %S
 torlauncher.forAssistance2=For assistance, visit %S
@@ -59,7 +59,7 @@ torlauncher.bootstrapStatus.loading_status=Loading network status
 torlauncher.bootstrapStatus.loading_keys=Loading authority certificates
 torlauncher.bootstrapStatus.requesting_descriptors=Requesting relay information
 torlauncher.bootstrapStatus.loading_descriptors=Loading relay information
-torlauncher.bootstrapStatus.conn_or=Connecting to the Tor network
+torlauncher.bootstrapStatus.conn_or=ٹار Ù?Û?Ù¹ Ù?رکس سÛ? رابطÛ? بÙ?ائÛ?Úº
 torlauncher.bootstrapStatus.handshake_or=Establishing a Tor circuit
 torlauncher.bootstrapStatus.done=Connected to the Tor network!
 

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits