[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/tbmanual-contentspot] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tbmanual-contentspot



commit e7c1fb0d575da587fabd8f35788857ebd4e06448
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Wed Nov 6 11:50:29 2019 +0000

    https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tbmanual-contentspot
---
 contents+pt-BR.po | 6 +++---
 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)

diff --git a/contents+pt-BR.po b/contents+pt-BR.po
index 14febc140..2a6dfb8f9 100644
--- a/contents+pt-BR.po
+++ b/contents+pt-BR.po
@@ -838,7 +838,7 @@ msgstr ""
 #: https//tb-manual.torproject.org/circumvention/
 #: (content/circumvention/contents+en.lrtopic.title)
 msgid "CIRCUMVENTION"
-msgstr "CIRCUMENTAÃ?Ã?O"
+msgstr "DRIBLAR A CENSURA"
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/circumvention/
 #: (content/circumvention/contents+en.lrtopic.description)
@@ -2086,8 +2086,8 @@ msgid ""
 "[Circumvention](/circumvention) section for possible solutions."
 msgstr ""
 "Se você continua não conseguindo se conectar, seu Provedor de Serviço "
-"Internet pode estar censurando conexões ao Navegador Tor. Leia a seção de "
-"[Circumentação](/circumvention) para possíveis soluções."
+"Internet pode estar censurando conexões ao Navegador Tor. Leia a seção "
+"[Driblar a Censura](/circumvention) para possíveis soluções."
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/troubleshooting/
 #: (content/troubleshooting/contents+en.lrtopic.body)

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits