[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/tbmanual-contentspot] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tbmanual-contentspot
commit f28fd0e0e7513d138d22293b02607a7d4c6bcb46
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Fri Nov 8 19:49:59 2019 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tbmanual-contentspot
---
contents+ka.po | 19 ++++++++++++++++++-
1 file changed, 18 insertions(+), 1 deletion(-)
diff --git a/contents+ka.po b/contents+ka.po
index ff993582e..ae6e7d50e 100644
--- a/contents+ka.po
+++ b/contents+ka.po
@@ -819,6 +819,10 @@ msgid ""
"'Use a bridge', and from the drop-down menu 'Select a built-in bridge', "
"choose whichever pluggable transport you'd like to use."
msgstr ""
+"á??á??, á??á?£ á?£á??á??á?? á??á??á?¨á??á??á??á?£á??á?? á??á??á?¥á??á?? Tor-á??á? á??á?£á??á??á? á??, á??á??á?¬á??á??á??á??á?? â??á??á??á? á??á??á??á?¢á? á??á??á??â?? á??á??á??á??á??á? á?? "
+"á??á??á??á??á?£á??á??á?? á??á?? á?¨á??á??á??á??á?? â??Torâ?? á??á??á??á? á??á??á??á?? á??á??á??á??á??á??á??. â??á?®á??á??á??á??á??á?¡â?? á??á??á??á?§á??á?¤á??á??á??á??á??á?¨á??, á??á??á??á??á?¨á??á??á??"
+" â??á?®á??á??á??á?¡ á??á??á??á??á?§á??á??á??á??á??â?? á??á?? á?©á??á??á??á?¡á??á?¨á??á??á??á?? á??á??á??á??á?£á??á??á?? â??á?©á??á?¨á??á??á??á??á?£á??á?? á??á??á??á??á??á?ªá??á??á?? á?®á??á??á??á?¡ "
+"á??á??á??á??á??á??á??á??â?? á??á??á? á?©á??á??á?? á?¡á??á?¡á?£á? á??á??á??á?? á??á??á?¡á??á??á? á??á??á??á??á??á?? á??á??á??á??á??á?§á??á??á??á??."
#: https//tb-manual.torproject.org/circumvention/
#: (content/circumvention/contents+en.lrtopic.body)
@@ -832,7 +836,7 @@ msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/circumvention/
#: (content/circumvention/contents+en.lrtopic.body)
msgid "### WHICH TRANSPORT SHOULD I USE?"
-msgstr ""
+msgstr "### á? á??á??á??á??á?? á??á??á??á??á??á?§á??á??á??á?? á?£á??á??á?? á??á??á??á??á??á??á?§á??á??á???"
#: https//tb-manual.torproject.org/circumvention/
#: (content/circumvention/contents+en.lrtopic.body)
@@ -840,6 +844,9 @@ msgid ""
"Each of the transports listed in Tor Launcherâ??s menu works in a different "
"way, and their effectiveness depends on your individual circumstances."
msgstr ""
+"Tor-á??á?¡ á??á??á??á?¨á??á??á??á??á?¡ á??á??á??á??á?£á?¨á?? á??á?£á?¨á??á??á??á?¡ á??á??á?ªá??á??á?£á??á?? á??á??á??á??á??á?£á??á?? á??á??á??á??á??á?§á??á??á??á??, "
+"á?¡á?®á??á??á??á??á?¡á?®á??á??á??á??á??á? á??á?? á??á?? á??á??á??á?? á?¨á??á??á??á??á??á??á??á??á??á?? á??á??á??á??á??á??á??á??á??á?£á??á??á?? á??á??á??á? á??á??á?¡ á??á??á??á??á?¡ "
+"á??á??á??á??á?¡á??á??á?£á? á??á??á??á??á??á??."
#: https//tb-manual.torproject.org/circumvention/
#: (content/circumvention/contents+en.lrtopic.body)
@@ -847,6 +854,8 @@ msgid ""
"If you are trying to circumvent a blocked connection for the first time, you"
" should try the different transports: obfs4, snowflake, and meek-azure."
msgstr ""
+"á??á?£ á??á??á? á??á??á??á??á?? á?ªá??á??á??á??á??á?? á?¨á??á??á?¦á?£á??á?£á??á?? á?¥á?¡á??á??á??á?¡á??á??á??á?¡ á??á??á??á? á??á??á?¡ á??á??á??á??á?¡, á?¯á??á??á??á?? á??á??á?¡á??á??á?¯á??á?? "
+"á?¡á?®á??á??á??á??á?¡á?®á??á?? á?¡á??á?®á??á?¡ á??á??á??á??á??á?§á??á??á??á??á??á??: obfs4, snowflake á??á?? meek-azure."
#: https//tb-manual.torproject.org/circumvention/
#: (content/circumvention/contents+en.lrtopic.body)
@@ -854,6 +863,8 @@ msgid ""
"If you try all of these options, and none of them gets you online, you will "
"need to enter bridge addresses manually."
msgstr ""
+"á??á?£ á?ªá??á??á?? á?§á??á??á??á?? á??á??á??á??á??á??á?¡ á??á?? á??á??á? á?ªá??á? á??á?? á??á??á? á??á??á??á??á??á??á??á?¨á??á? á??á??á?? á??á??á?¢á??á? á??á??á?¢á??á??á??, á??á??á??á?á??á? á??á??á??á??á??"
+" á??á??á??á??á??á?ªá??á??á?? á?®á??á??á??á?¡ á??á??á?¡á??á??á??á? á??á??á??á??á?¡ á?®á??á??á??á?? á??á??á??á??á??á??á??á??."
#: https//tb-manual.torproject.org/circumvention/
#: (content/circumvention/contents+en.lrtopic.body)
@@ -861,6 +872,8 @@ msgid ""
"Read the [Bridges](/en-US/bridges/) section to learn what bridges are and "
"how to obtain them."
msgstr ""
+"á?¬á??á??á??á??á??á?®á??á?? [á?®á??á??á??á??á??á?¡](/bridges/) á?¨á??á?¡á??á?®á??á?? á??á??á??á?§á??á?¤á??á??á??á??á?? á??á?? á?¨á??á??á?¢á?§á??á??á??, á??á?£ á? á??á?¡ "
+"á?¬á??á? á??á??á??á??á??á??á??á?¡ á?®á??á??á??á??á?? á??á?? á? á??á??á??á? á?®á??á??á??á?? á??á??á??á?? á??á??á??á??á??á??á??á??."
#: https//tb-manual.torproject.org/bridges/
#: (content/bridges/contents+en.lrtopic.title)
@@ -892,6 +905,10 @@ msgid ""
"relays, however, they are not listed publicly, so an adversary cannot "
"identify them easily."
msgstr ""
+"Tor-á??á?¡ á?©á??á??á?£á??á??á??á? á??á??á?? á??á??á??á??á??á?ªá??á??á??á??á??á?¡ á??á?¡á??á??á??á?¡á??á??, á?®á??á??á??á??á??á?ª á??á??á?¨á??á??á??á?£á??á??á?? á??á??á?®á??á??á??á?¡á??á??á??á??á?¡ "
+"á??á??á??á? ; á??á?£á??á?ªá??á?¦á??, á??á??á??á?¡á?®á??á??á??á??á??á??á?? á? á??á??á??á??á?? á??á??á??á??á??á?ªá??á??á??á??á??á?¡á??, á??á?¡á??á??á?? á??á? á??á?? á?¡á??á?¯á??á? á??á?? "
+"á??á??á??á??á?¥á??á??á?§á??á??á??á?£á??á??, á?¨á??á?¡á??á??á??á??á??á?¡á??á?? á??á??á?¬á??á??á??á??á?¦á??á??á??á??á?? á??á?®á??á? á??, á??á??á? á?¨á??á?«á??á??á??á?¡ á??á??á?? á??á??á??á??á??á??á?? "
+"á??á?¦á??á??á?©á??á??á??á?¡."
#: https//tb-manual.torproject.org/bridges/
#: (content/bridges/contents+en.lrtopic.body)
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits