[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/tba-torbrowserstringsdtd] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tba-torbrowserstringsdtd
commit e804674a2a35fee52ddbe2e92414cf40d3c0d7b6
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Sat Nov 16 17:49:42 2019 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tba-torbrowserstringsdtd
---
tr/torbrowser_strings.dtd | 8 ++++----
1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-)
diff --git a/tr/torbrowser_strings.dtd b/tr/torbrowser_strings.dtd
index df4c84bd7..83829f615 100644
--- a/tr/torbrowser_strings.dtd
+++ b/tr/torbrowser_strings.dtd
@@ -9,7 +9,7 @@
<!ENTITY firstrun_privacy_next "Tor AÄ?ına Geç">
<!ENTITY firstrun_tornetwork_tab_title "Tor AÄ?ı">
<!ENTITY firstrun_tornetwork_title "Tek merkezden yönetilmeyen bir aÄ?da gezinin.">
-<!ENTITY firstrun_tornetwork_message "Tor Browser sizi dünyada binlerce gönüllü tarafından iÅ?letilen Tor AÄ?ına baÄ?lar. VPN baÄ?lantısının aksine, bir güvenlik açıÄ?ı ya da Ä°nternet üzerinde kiÅ?isel gizliliÄ?inizi koruması için güvenmeniz gereken merkezi bir kuruluÅ? yoktur.">
+<!ENTITY firstrun_tornetwork_message "Tor Browser sizi dünyada binlerce gönüllü tarafından iÅ?letilen Tor aÄ?ına baÄ?lar. VPN baÄ?lantısının aksine, bir güvenlik açıÄ?ı ya da Ä°nternet üzerinde kiÅ?isel gizliliÄ?inizi koruması için güvenmeniz gereken merkezi bir kuruluÅ? yoktur.">
<!ENTITY firstrun_tornetwork_next "Sonraki">
<!ENTITY firstrun_secsettings_tab_title "Güvenlik">
<!ENTITY firstrun_secsettings_title "Deneyiminizi özelleÅ?tirin.">
@@ -24,7 +24,7 @@
<!ENTITY firstrun_onionservices_message "Onion hizmetleri, yayıncılar ile ziyaretçilerin ek güvenlik ve engellemeleri aÅ?ması için koruma saÄ?layan, sonu .onion uzantısı ile biten web siteleridir. Onion hizmetleri sayesinde isteyen herkes anonim olarak içerik ve hizmet sunabilir.">
<!ENTITY firstrun_onionservices_next "KeÅ?fedin">
-<!ENTITY tor_bootstrap_swipe_for_logs "Tor günlüklerini görüntülemek için sola kaydırın">
+<!ENTITY tor_bootstrap_swipe_for_logs "Tor günlüÄ?ü kayıtlarını görüntülemek için sola kaydırın">
<!ENTITY tor_bootstrap_connect "BaÄ?lan">
<!ENTITY tor_bootstrap_starting_status "Tor aÄ?ına baÄ?lanıyoruz...">
@@ -32,13 +32,13 @@
<!ENTITY pref_tor_select_a_bridge_title "Bir Köprü Seçin">
<!ENTITY pref_tor_provide_a_bridge_title "Bir Köprü Belirtin">
-<!ENTITY pref_category_tor_network_summary "Tor Browser sizi dünyada binlerce gönüllü tarafından iÅ?letilen Tor AÄ?ına baÄ?lar. Bu seçenekler size yardımcı olur mu?">
+<!ENTITY pref_category_tor_network_summary "Tor Browser sizi dünyada binlerce gönüllü tarafından iÅ?letilen Tor aÄ?ına baÄ?lar. Bu seçenekler size yardımcı olur mu?">
<!ENTITY pref_category_tor_bridge_summary "Köprüler, Tor aÄ?ı ile baÄ?lantı kurulmasının engellenmesini zorlaÅ?tıran ve herkese açık olarak listelenmeyen Tor aktarıcılarıdır. Farklı ülkeler Tor aÄ?ını farklı Å?ekillerde engellediÄ?inden, bazı köprüler bazı ülkelerde çalıÅ?ırken bazı ülkelerde çalıÅ?maz.">
<!ENTITY pref_choice_tor_bridges_enabled_title "Ä°nternet baÄ?lantım sansürleniyor">
<!ENTITY pref_choice_tor_bridges_enabled_summary "Bir köprü kullanarak Tor aÄ?ına baÄ?lanmak için dokunun">
-<!ENTITY pref_tor_bridges_provide_manual_button_title "BildiÄ?im Bir Köprüyü YazacaÄ?ım">
+<!ENTITY pref_tor_bridges_provide_manual_button_title "BildiÄ?im bir köprüyü yazacaÄ?ım">
<!ENTITY pref_tor_bridges_provide_select_text_title "Bir Köprü Seçin">
<!ENTITY pref_tor_bridges_provide_manual_text_title "Köprüyü Yazın">
<!ENTITY pref_tor_bridges_provide_manual_summary "Güvenilir bir kaynaktan aldıÄ?ınız köprü bilgilerini yazın">
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits