[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/tpo-web] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tpo-web
commit d041978a72faff69ebeed03264c7fa2b601f6999
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Thu Nov 28 10:53:42 2019 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tpo-web
---
contents+eu.po | 7 ++++---
1 file changed, 4 insertions(+), 3 deletions(-)
diff --git a/contents+eu.po b/contents+eu.po
index d5792af446..3a642f095e 100644
--- a/contents+eu.po
+++ b/contents+eu.po
@@ -2,6 +2,7 @@
# Osoitz <oelkoro@xxxxxxxxx>, 2019
# erinm, 2019
# IDRASSI Mounir <mounir.idrassi@xxxxxxxx>, 2019
+# David GarcÃa-Abad <dgarciabad@xxxxxxxxx>, 2019
#
msgid ""
msgstr ""
@@ -9,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-15 12:00+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2019-03-09 10:41+0000\n"
-"Last-Translator: IDRASSI Mounir <mounir.idrassi@xxxxxxxx>, 2019\n"
+"Last-Translator: David GarcÃa-Abad <dgarciabad@xxxxxxxxx>, 2019\n"
"Language-Team: Basque (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/eu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -649,7 +650,7 @@ msgstr ""
#: lego/templates/banner.html:10 templates/banner.html:10
msgid "Tracking, surveillance, and censorship are widespread online."
-msgstr ""
+msgstr "Jarraipena, kontrola eta zentsura oso hedatuta daune online."
#: lego/templates/banner.html:14 templates/banner.html:14
msgid "TAKE BACK THE INTERNET WITH TOR"
@@ -661,7 +662,7 @@ msgstr ""
#: lego/templates/banner.html:19 templates/banner.html:19
msgid "Give today, and Mozilla will match your donation."
-msgstr ""
+msgstr "Dohaintza egin gaur, eta Mozillak emandakoa berdinduko du."
#: lego/templates/footer.html:9 lego/templates/footer.html:18
#: lego/templates/navbar.html:79 templates/footer.html:9
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits