[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/communitytpo-contentspot] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-contentspot



commit dc51f6142a161bb8393ba0aa802dfabc0617e0f1
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Thu Nov 19 06:15:10 2020 +0000

    https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-contentspot
---
 contents+pt-BR.po | 7 +++++++
 1 file changed, 7 insertions(+)

diff --git a/contents+pt-BR.po b/contents+pt-BR.po
index bfb6e57dd7..3aaa6dceea 100644
--- a/contents+pt-BR.po
+++ b/contents+pt-BR.po
@@ -2929,6 +2929,9 @@ msgid ""
 "provider, etc) will see the IP address of the exit relay instead of the real"
 " IP address of the Tor user."
 msgstr ""
+"Os serviços aos quais os clientes do Tor estão se conectando (site, serviço "
+"de chat, provedor de e-mail, etc.) verão o endereço IP do relay de saída em "
+"vez do endereço IP real do usuário Tor."
 
 #: https//community.torproject.org/relay/types-of-relays/
 #: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
@@ -2947,6 +2950,10 @@ msgid ""
 "notice](https://www.dmca.com/Solutions/view.aspx?ID=712f28a5-93f2-467b-";
 "ba92-3d58c8345a32&?ref=sol08a2)."
 msgstr ""
+"Por exemplo, se um usuário baixa material protegido por direitos autorais "
+"enquanto está usando seu relay de saída, você, o operador pode receber um "
+"[aviso DMCA](https://www.dmca.com/Solutions/view.aspx?ID=712f28a5-93f2-467b-";
+"ba92-3d58c8345a32&?ref=sol08a2)."
 
 #: https//community.torproject.org/relay/types-of-relays/
 #: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits