[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/torcheck] Update translations for torcheck
commit 57bb5da33c8dc5f8dea85dc01f728142f2e93dc6
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Mon Oct 28 09:45:45 2013 +0000
Update translations for torcheck
---
nl/torcheck.po | 15 ++++++++-------
1 file changed, 8 insertions(+), 7 deletions(-)
diff --git a/nl/torcheck.po b/nl/torcheck.po
index b2ec876..b0b71ae 100644
--- a/nl/torcheck.po
+++ b/nl/torcheck.po
@@ -3,6 +3,7 @@
#
# Translators:
# flabber <flabber@xxxxxxxxx>, 2011
+# Samez <elbachirioussama@xxxxxxxxx>, 2013
# Richard E. van der Luit <nippur@xxxxxxxxxxxxxxxxx>, 2012
# Shondoit Walker <shondoit@xxxxxxxxx>, 2012
# Marco Brohet <therbom@xxxxxxxxx>, 2012
@@ -11,8 +12,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
"POT-Creation-Date: 2012-02-16 20:28+PDT\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-10-03 09:07+0000\n"
-"Last-Translator: runasand <runa.sandvik@xxxxxxxxx>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-28 09:45+0000\n"
+"Last-Translator: Samez <elbachirioussama@xxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/nl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -22,7 +23,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
msgid "Congratulations. This browser is configured to use Tor."
-msgstr ""
+msgstr "Gefeliciteerd. Deze browser is geconfigureerd om Tor te gebruiken."
msgid ""
"Please refer to the <a href=\"https://www.torproject.org/\">Tor website</a> "
@@ -39,7 +40,7 @@ msgid ""
msgstr "<a href=\"https://www.torproject.org/download/download-easy.html\">Klik hier om naar de downloadpagina te gaan</a>"
msgid "Sorry. You are not using Tor."
-msgstr "Helaas, u gebruikt Tor niet."
+msgstr "Helaas, u maakt momenteel geen gebruik van Tor."
msgid ""
"If you are attempting to use a Tor client, please refer to the <a "
@@ -49,7 +50,7 @@ msgid ""
msgstr "Als u een Tor-client probeert te gebruiken, raadpleegt u de <a href=\"https://www.torproject.org/\">Tor-website</a> en in het bijzonder de <a href=\"https://www.torproject.org/docs/faq#DoesntWork\">instructies om uw Tor-client in te stellen</a>."
msgid "Sorry, your query failed or an unexpected response was received."
-msgstr "Helaas, uw verzoek is niet aangekomen of een onverwacht antwoord is ontvangen."
+msgstr "Helaas, uw verzoek is niet aangekomen, of een onverwacht antwoord is ontvangen."
msgid ""
"A temporary service outage prevents us from determining if your source IP "
@@ -60,10 +61,10 @@ msgid "Your IP address appears to be: "
msgstr "Uw IP-adres (b)lijkt te zijn: "
msgid "Are you using Tor?"
-msgstr ""
+msgstr "Maakt u momenteel gebruik van Tor?"
msgid "This page is also available in the following languages:"
-msgstr ""
+msgstr "Deze pagina is ook beschikbaar in de volgende talen:"
msgid "For more information about this exit relay, see:"
msgstr ""
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits