[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/bridgedb] Update translations for bridgedb
commit 295e312cd4edecd7b20c6afb9d8f300dcdfa20f0
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Sun Oct 25 03:15:03 2015 +0000
Update translations for bridgedb
---
id/LC_MESSAGES/bridgedb.po | 23 ++++++++++++-----------
1 file changed, 12 insertions(+), 11 deletions(-)
diff --git a/id/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/id/LC_MESSAGES/bridgedb.po
index 86e66b3..91d5e0e 100644
--- a/id/LC_MESSAGES/bridgedb.po
+++ b/id/LC_MESSAGES/bridgedb.po
@@ -8,6 +8,7 @@
# cholif yulian <cholifyulian123@xxxxxxxxx>, 2015
# constantius damar wicaksono <constantiusdamar@xxxxxxxxx>, 2015
# Dwi Cahyono, 2015
+# Ferriandy Chianiago <gpl4all@xxxxxxxxx>, 2015
# MasIs <is.roadster@xxxxxxxxx>, 2013
# L1Nus <multazam_ali@xxxxxx>, 2014
# Ngalim Siregar <ngalim.siregar@xxxxxxxxx>, 2015
@@ -18,8 +19,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB&keywords=bridgedb-reported,msgid&cc=isis,sysrqb&owner=isis'\n"
"POT-Creation-Date: 2015-07-25 03:40+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-10-08 04:32+0000\n"
-"Last-Translator: Ngalim Siregar <ngalim.siregar@xxxxxxxxx>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-10-25 02:58+0000\n"
+"Last-Translator: Ferriandy Chianiago <gpl4all@xxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/id/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -69,7 +70,7 @@ msgstr "Tampilkan QRCode"
#: bridgedb/https/templates/bridges.html:52
msgid "QRCode for your bridge lines"
-msgstr "QRCode untuk alamat jembatan Anda"
+msgstr "QRCode untuk jalur bridge anda"
#. TRANSLATORS: Please translate this into some silly way to say
#. "There was a problem!" in your language. For example,
@@ -78,28 +79,28 @@ msgstr "QRCode untuk alamat jembatan Anda"
#: bridgedb/https/templates/bridges.html:67
#: bridgedb/https/templates/bridges.html:125
msgid "Uh oh, spaghettios!"
-msgstr "Uh oh, berantakan deh!"
+msgstr "Uh oh, acak-acakan!"
#: bridgedb/https/templates/bridges.html:68
msgid "It seems there was an error getting your QRCode."
-msgstr "Sepertinya terjadi galat saat mendapatkan QRCode Anda."
+msgstr "Kemungkinan terjadi kesalahan sewaktu mengambil QRCode anda."
#: bridgedb/https/templates/bridges.html:73
msgid ""
"This QRCode contains your bridge lines. Scan it with a QRCode reader to copy"
" your bridge lines onto mobile and other devices."
-msgstr "QRCode ini memuat alamat jembatan Anda. Pindai dengan pembaca QRCode untuk menyalin alamat jembatan ke perangkat seluler dan atau perangkat lain."
+msgstr "QRCode ini berisi jalur bridge anda. Scan dengan QRCode reader untuk menyimpan jalur bridge anda ke perangkat mobile maupun perangkat lainnya."
#: bridgedb/https/templates/bridges.html:131
msgid "There currently aren't any bridges available..."
-msgstr "Saat ini belum ada jembatan yang tersedia..."
+msgstr "Saat ini belum ada bridge yang tersedia..."
#: bridgedb/https/templates/bridges.html:132
#, python-format
msgid ""
" Perhaps you should try %s going back %s and choosing a different bridge "
"type!"
-msgstr "Mungkin Anda perlu mencoba %s kembali %s dan memilih tipe jembatan yang berbeda!"
+msgstr "Mungkin Anda perlu mencoba %s kembali %s dan memilih tipe bridge yang berbeda!"
#: bridgedb/https/templates/index.html:11
#, python-format
@@ -109,7 +110,7 @@ msgstr "Langkah %s1%s"
#: bridgedb/https/templates/index.html:13
#, python-format
msgid "Download %s Tor Browser %s"
-msgstr "Unduh %s Peramban Tor %s"
+msgstr "Unduh %s Browser Tor %s"
#: bridgedb/https/templates/index.html:25
#, python-format
@@ -119,7 +120,7 @@ msgstr "Langkah %s2%s"
#: bridgedb/https/templates/index.html:27
#, python-format
msgid "Get %s bridges %s"
-msgstr "Dapatkan %s jembatan %s"
+msgstr "Dapatkan %s bridge %s"
#: bridgedb/https/templates/index.html:36
#, python-format
@@ -129,7 +130,7 @@ msgstr "Langkah %s3%s"
#: bridgedb/https/templates/index.html:38
#, python-format
msgid "Now %s add the bridges to Tor Browser %s"
-msgstr "Sekarang %s tambahkan jembatan ke Tor Browser %s"
+msgstr "Sekarang %s tambahkan bridge ke Browser Tor %s"
#. TRANSLATORS: Please make sure the '%s' surrounding single letters at the
#. beginning of words are present in your final translation. Thanks!
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits