[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/tails-misc] Update translations for tails-misc
commit 698b0c256e8db8832e5ff3deb22ffaf226a0e531
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Tue Oct 2 16:45:57 2018 +0000
Update translations for tails-misc
---
bn_BD.po | 6 +++---
es.po | 4 ++--
2 files changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-)
diff --git a/bn_BD.po b/bn_BD.po
index c48d037c3..ca36caa1e 100644
--- a/bn_BD.po
+++ b/bn_BD.po
@@ -11,8 +11,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-09-04 11:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-09-04 18:07+0000\n"
-"Last-Translator: Al Shahrior Hasan Sagor <shahrior3814@xxxxxxxxx>\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-10-02 16:38+0000\n"
+"Last-Translator: Emma Peel\n"
"Language-Team: Bengali (Bangladesh) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/bn_BD/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -152,7 +152,7 @@ msgstr "পা�য়া যায় না"
msgid ""
"{details} Please check your list of additional software or read the system "
"log to understand the problem."
-msgstr "{বিস�তারিত} �ন���রহ �র� �পনার �তিরি��ত সফ��য়�যার�র তালি�া পর���ষা �র�ন �থবা সমস�যা ব��� সিস���ম �ার�যবিবরণ� পড়�ন ।"
+msgstr "{details} �ন���রহ �র� �পনার �তিরি��ত সফ��য়�যার�র তালি�া পর���ষা �র�ন �থবা সমস�যা ব��� সিস���ম �ার�যবিবরণ� পড়�ন ।"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:148
msgid ""
diff --git a/es.po b/es.po
index ba98c44bf..014ab3d6a 100644
--- a/es.po
+++ b/es.po
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-09-04 11:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-09-14 14:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-10-02 16:37+0000\n"
"Last-Translator: Emma Peel\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -159,7 +159,7 @@ msgstr "no disponible"
msgid ""
"{details} Please check your list of additional software or read the system "
"log to understand the problem."
-msgstr "(detalles). Comprueba la lista de tu software adicional o lee el system log para entender el problema."
+msgstr "{details}. Comprueba la lista de tu software adicional o lee el system log para entender el problema."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:148
msgid ""
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits