[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/donatepages-messagespot] Update translations for donatepages-messagespot



commit 106d988a88c27bc367ef650f091ef0412aa2b930
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Mon Oct 8 19:45:26 2018 +0000

    Update translations for donatepages-messagespot
---
 locale/es/LC_MESSAGES/messages.po    |  27 ++++++++
 locale/es_AR/LC_MESSAGES/messages.po |  68 ++++++++++++--------
 locale/he/LC_MESSAGES/messages.po    |   6 +-
 locale/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po | 119 ++++++++++++++++++++++++-----------
 4 files changed, 155 insertions(+), 65 deletions(-)

diff --git a/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po
index 7c977c731..b87e967b9 100644
--- a/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -201,6 +201,8 @@ msgid ""
 "7. I would like to know more about how Tor works, what hidden services are, "
 "or how to run a relay."
 msgstr ""
+"7. Me gustaría saber más sobre cómo funciona Tor, qué son los servicios "
+"ocultos, o cómo ejecutar un repetidor."
 
 #: tmp/cache_locale/d0/d054089c27203b808c4352cefb9d1add97dfa0298eedc1ae62fe3478832edf48.php:142
 msgid ""
@@ -230,6 +232,17 @@ msgid ""
 "book Data and Goliath, security expert Bruce Schneier wrote \"The current "
 "best tool to protect your anonymity when browsing the web is Tor.\""
 msgstr ""
+"Pensamos que Tor es la mejor solución disponible hoy en día, y sabemos que "
+"tiene un mejor forma de mantenerte tu anónimato de forma segura que otras "
+"opciones como VPNs, proxychains, o modos de \"navegación privada\" . Sabemos"
+" que tanto el gobierno ruso como la NSA han tratado en el pasado de romper a"
+" Tor, y han fracasado. La Fundación de la Frontera Electrónica dice que Tor "
+"ofrece <a class=\"hyperlinks links\" target=\"_blank\" "
+"href=\"https://www.eff.org/deeplinks/2014/07/7-things-you-should-know-about-";
+"tor\">algunos de los más potentes programas de anonimato que existen</a>, y "
+"en su libro Data and Goliath, el experto en seguridad Bruce Schneier "
+"escribe: \"La mejor herramienta actual para proteger tu anonimato cuando "
+"navegas por la web es Tor.\""
 
 #: tmp/cache_locale/d0/d054089c27203b808c4352cefb9d1add97dfa0298eedc1ae62fe3478832edf48.php:158
 msgid "9. Is what Tor does legal? Can I get in trouble for using it?"
@@ -247,6 +260,16 @@ msgid ""
 "class=\"hyperlinks links\" target=\"_blank\" "
 "href=\"https://www.eff.org/torchallenge/faq.html\";>EFF site</a>."
 msgstr ""
+"Descargar el Navegador Tor o usar la red Tor es legal en casi todos los "
+"países. Algunos sitios web ocasionalmente bloquean Tor, pero eso no "
+"significa que estés haciendo algo malo. Normalmente significa que el sitio "
+"ha tenido dificultades con los visitantes que han estado usando Tor en el "
+"pasado, o que malinterpretan lo que es Tor y cómo funciona (estamos "
+"trabajando para cambiar esto). Pero no es ilegal usar Tor, y no deberías "
+"meterte en problemas por hacerlo. Puedes encontrar más información sobre el "
+"estatus legal de Tor en la web  <a class=\"hyperlinks links\" "
+"target=\"_blank\" "
+"href=\"https://www.eff.org/torchallenge/faq.html\";>EFF</a>."
 
 #: tmp/cache_locale/d0/d054089c27203b808c4352cefb9d1add97dfa0298eedc1ae62fe3478832edf48.php:168
 msgid ""
@@ -263,6 +286,10 @@ msgid ""
 "href=\"https://www.torproject.org/about/financials.html.en\";>financial "
 "statements, and its Form 990</a>."
 msgstr ""
+"Aquí están las&nbsp; del Proyecto Tor.;<a class=\"hyperlinks links\" "
+"target=\"_blank\" "
+"href=\"https://www.torproject.org/about/financials.html.en\";>estado "
+"financiero, y su Form 990</a>."
 
 #: tmp/cache_locale/d0/d054089c27203b808c4352cefb9d1add97dfa0298eedc1ae62fe3478832edf48.php:178
 msgid "11. Where does the Tor Project's money come from?"
diff --git a/locale/es_AR/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/es_AR/LC_MESSAGES/messages.po
index a5344d2c1..7faf3ad85 100644
--- a/locale/es_AR/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/es_AR/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -1218,45 +1218,45 @@ msgstr "MM"
 
 #: tmp/cache_locale/b8/b874f695ffcd551d5279711bc0197db02caf591c42a8470219b73226d11a6aae.php:609
 msgid "YY"
-msgstr ""
+msgstr "AA"
 
 #: tmp/cache_locale/b8/b874f695ffcd551d5279711bc0197db02caf591c42a8470219b73226d11a6aae.php:613
 msgid "CVC"
-msgstr ""
+msgstr "CVC"
 
 #: tmp/cache_locale/b8/b874f695ffcd551d5279711bc0197db02caf591c42a8470219b73226d11a6aae.php:621
 #: tmp/cache_locale/b8/b874f695ffcd551d5279711bc0197db02caf591c42a8470219b73226d11a6aae.php:776
 #: tmp/cache_locale/b8/b874f695ffcd551d5279711bc0197db02caf591c42a8470219b73226d11a6aae.php:784
 msgid "Choose your size and fit."
-msgstr ""
+msgstr "Elegí tu talle y estilo."
 
 #: tmp/cache_locale/b8/b874f695ffcd551d5279711bc0197db02caf591c42a8470219b73226d11a6aae.php:626
 msgid "T-shirt:"
-msgstr ""
+msgstr "Remera:"
 
 #: tmp/cache_locale/b8/b874f695ffcd551d5279711bc0197db02caf591c42a8470219b73226d11a6aae.php:631
 msgid "Fit"
-msgstr ""
+msgstr "Estilo"
 
 #: tmp/cache_locale/b8/b874f695ffcd551d5279711bc0197db02caf591c42a8470219b73226d11a6aae.php:635
 msgid "Select Fit"
-msgstr ""
+msgstr "Elegí estilo"
 
 #: tmp/cache_locale/b8/b874f695ffcd551d5279711bc0197db02caf591c42a8470219b73226d11a6aae.php:639
 msgid "Slim"
-msgstr ""
+msgstr "Esbelto"
 
 #: tmp/cache_locale/b8/b874f695ffcd551d5279711bc0197db02caf591c42a8470219b73226d11a6aae.php:643
 msgid "Classic"
-msgstr ""
+msgstr "Clásico"
 
 #: tmp/cache_locale/b8/b874f695ffcd551d5279711bc0197db02caf591c42a8470219b73226d11a6aae.php:648
 msgid "Size"
-msgstr ""
+msgstr "Talle"
 
 #: tmp/cache_locale/b8/b874f695ffcd551d5279711bc0197db02caf591c42a8470219b73226d11a6aae.php:652
 msgid "Select Size"
-msgstr ""
+msgstr "Elegí talle"
 
 #: tmp/cache_locale/b8/b874f695ffcd551d5279711bc0197db02caf591c42a8470219b73226d11a6aae.php:656
 msgid "S"
@@ -1268,15 +1268,15 @@ msgstr "M"
 
 #: tmp/cache_locale/b8/b874f695ffcd551d5279711bc0197db02caf591c42a8470219b73226d11a6aae.php:664
 msgid "L"
-msgstr ""
+msgstr "L"
 
 #: tmp/cache_locale/b8/b874f695ffcd551d5279711bc0197db02caf591c42a8470219b73226d11a6aae.php:668
 msgid "XL"
-msgstr ""
+msgstr "XL"
 
 #: tmp/cache_locale/b8/b874f695ffcd551d5279711bc0197db02caf591c42a8470219b73226d11a6aae.php:672
 msgid "XXL"
-msgstr ""
+msgstr "XXL"
 
 #: tmp/cache_locale/b8/b874f695ffcd551d5279711bc0197db02caf591c42a8470219b73226d11a6aae.php:682
 msgid "Donate"
@@ -1284,7 +1284,7 @@ msgstr "Doná"
 
 #: tmp/cache_locale/b8/b874f695ffcd551d5279711bc0197db02caf591c42a8470219b73226d11a6aae.php:715
 msgid "Your Contributions at Work"
-msgstr ""
+msgstr "Tus contribuciones trabajando"
 
 #: tmp/cache_locale/b8/b874f695ffcd551d5279711bc0197db02caf591c42a8470219b73226d11a6aae.php:719
 msgid ""
@@ -1292,83 +1292,96 @@ msgid ""
 "and anonymity for millions of people, including human rights defenders "
 "across the globe whose lives depend on our secure network."
 msgstr ""
+"Tu donación al proyecto Tor soportará nuestro trabajo para proveer "
+"privacidad y anonimato para millones de personas, incluyendo defensores de "
+"los derechos humanos a través del globo cuyas vidas dependen de nuestra red "
+"segura."
 
 #: tmp/cache_locale/b8/b874f695ffcd551d5279711bc0197db02caf591c42a8470219b73226d11a6aae.php:724
 msgid ""
 "Continue to provide a usable anonymizing network that meets users' needs."
 msgstr ""
+"Continuar proveyendo una red de anonimización utilizable que satisfaga las "
+"necesidades de sus usuarios."
 
 #: tmp/cache_locale/b8/b874f695ffcd551d5279711bc0197db02caf591c42a8470219b73226d11a6aae.php:728
 msgid ""
 "Keep the Tor network up and running in a way that handles as many users as "
 "possible."
 msgstr ""
+"Mantener la red de Tor funcionando de manera que maneje tantos usuarios como"
+" sea posible."
 
 #: tmp/cache_locale/b8/b874f695ffcd551d5279711bc0197db02caf591c42a8470219b73226d11a6aae.php:732
 msgid ""
 "Attract more users, which will increase the possible sources and "
 "destinations of each communication, thus increasing security for everyone."
 msgstr ""
+"Atraer más usuarios, lo cual incrementará posibles fuentes y destinos de "
+"cada comunicación, incrementando de esta manera la seguridad de todos."
 
 #: tmp/cache_locale/b8/b874f695ffcd551d5279711bc0197db02caf591c42a8470219b73226d11a6aae.php:736
 msgid "Put control over security and privacy back into your hands."
 msgstr ""
+"Poner el control sobre la seguridad y privacidad de nuevo en tus manos."
 
 #: tmp/cache_locale/b8/b874f695ffcd551d5279711bc0197db02caf591c42a8470219b73226d11a6aae.php:780
 msgid "T-shirt (in Combo Pack)"
-msgstr ""
+msgstr "Remera (en Paquete Combo)"
 
 #: tmp/cache_locale/b8/b874f695ffcd551d5279711bc0197db02caf591c42a8470219b73226d11a6aae.php:788
 msgid "T-shirt"
-msgstr ""
+msgstr "Remera"
 
 #: tmp/cache_locale/b8/b874f695ffcd551d5279711bc0197db02caf591c42a8470219b73226d11a6aae.php:792
 msgid "Choose your size."
-msgstr ""
+msgstr "Elegí tu talle."
 
 #: tmp/cache_locale/b8/b874f695ffcd551d5279711bc0197db02caf591c42a8470219b73226d11a6aae.php:796
 msgid "Sweatshirt"
-msgstr ""
+msgstr "Buzo"
 
 #: tmp/cache_locale/b8/b874f695ffcd551d5279711bc0197db02caf591c42a8470219b73226d11a6aae.php:800
 msgid ""
 "A required field is missing from the form.  Please reload the page and try "
 "again."
 msgstr ""
+"Falta completar en el formulario un campo requerido. Por favor recargá la "
+"página y tratá de nuevo."
 
 #: tmp/cache_locale/b8/b874f695ffcd551d5279711bc0197db02caf591c42a8470219b73226d11a6aae.php:804
 msgid "There was a problem submitting your request to the server:<br>"
-msgstr ""
+msgstr "Hubo un problema al enviar tu solicitud al servidor:<br>"
 
 #: tmp/cache_locale/b8/b874f695ffcd551d5279711bc0197db02caf591c42a8470219b73226d11a6aae.php:808
 msgid "validation failed"
-msgstr ""
+msgstr "falló validación."
 
 #. notes: __field_name__ will be replaced with the field name in the
 #. javascript.
 #: tmp/cache_locale/b8/b874f695ffcd551d5279711bc0197db02caf591c42a8470219b73226d11a6aae.php:814
 msgid "__field_name__  must be filled out."
-msgstr ""
+msgstr "__field_name__  debe ser llenado."
 
 #: tmp/cache_locale/b8/b874f695ffcd551d5279711bc0197db02caf591c42a8470219b73226d11a6aae.php:819
 msgid "This field is required"
-msgstr ""
+msgstr "Este campo es requerido"
 
 #: tmp/cache_locale/b8/b874f695ffcd551d5279711bc0197db02caf591c42a8470219b73226d11a6aae.php:823
 msgid "Invalid email address."
-msgstr ""
+msgstr "Dirección de correo electrónico inválida"
 
 #: tmp/cache_locale/b8/b874f695ffcd551d5279711bc0197db02caf591c42a8470219b73226d11a6aae.php:827
 msgid "One moment while we shovel coal into our servers."
-msgstr ""
+msgstr "Un momento mientras paleamos carbón en nuestros servidores."
 
 #: tmp/cache_locale/57/5782734e5310dead42e58da74140293ce52df38ace07d6c1640479ee3e822b52.php:27
 msgid "Tor Privacy Policy"
-msgstr ""
+msgstr "Política de Privacidad de Tor"
 
 #: tmp/cache_locale/57/5782734e5310dead42e58da74140293ce52df38ace07d6c1640479ee3e822b52.php:63
 msgid "Donor privacy policy"
-msgstr ""
+msgstr "Política de Privacidad de Donantes"
 
 #: tmp/cache_locale/57/5782734e5310dead42e58da74140293ce52df38ace07d6c1640479ee3e822b52.php:74
 msgid ""
@@ -1391,3 +1404,6 @@ msgid ""
 "href=\"https://www.giantrabbit.com/\"; class=\"stamp-bold\" "
 "target=\"_blank\">Giant Rabbit</a>"
 msgstr ""
+"Diseñado y construido por <span class=\"stamp-bold\"><a "
+"href=\"https://www.giantrabbit.com/\"; class=\"stamp-bold\" "
+"target=\"_blank\">Giant Rabbit</a>"
diff --git a/locale/he/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/he/LC_MESSAGES/messages.po
index 2f1b17aa4..0c967593b 100644
--- a/locale/he/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/he/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -626,6 +626,8 @@ msgid ""
 "40. You don't support my preferred way to donate. Can I recommend a new "
 "donation method to you?"
 msgstr ""
+"40. ×?ת×? ×?×? ת×?×?×?×?×? ×?×?ר×? ×?×?×?×¢×?פת ש×?×? ×?תר×?×?. ×?×?×? ×?× ×? ×?×?×?×? ×?×?×?×?×?×¥ ×?×?×? ×¢×? ש×?×?×? "
+"×?×?ש×? ש×? תר×?×?×??"
 
 #: tmp/cache_locale/d0/d054089c27203b808c4352cefb9d1add97dfa0298eedc1ae62fe3478832edf48.php:489
 msgid "Sure. Just mail us at giving(at)torproject.org."
@@ -636,6 +638,8 @@ msgid ""
 "41. Will the Tor Project accept donations from anybody, or do you reserve "
 "the right to reject support from specific organizations or individuals?"
 msgstr ""
+"41. ×?×?×? ×?×?×?×? Tor Project ×?ק×?×? תר×?×?×?ת ×?×?×? ×?×?×?, ×?×? ×?×?×? ×?ת×? ש×?×?ר×?×? ×?ת ×?×?×?×?ת "
+"×?סר×? ×?תר×?×?×? ×?×?ר×?×?× ×?×? ×?ס×?×?×?×?×? ×?×? ×?×?×?×?× ×?×? ×?ס×?×?×?×?×??"
 
 #: tmp/cache_locale/d0/d054089c27203b808c4352cefb9d1add97dfa0298eedc1ae62fe3478832edf48.php:499
 msgid ""
@@ -646,7 +650,7 @@ msgstr ""
 
 #: tmp/cache_locale/d0/d054089c27203b808c4352cefb9d1add97dfa0298eedc1ae62fe3478832edf48.php:505
 msgid "42. I have more questions. How can I get answers?"
-msgstr ""
+msgstr "42. ×?ש ×?×? ×¢×?×? ש×?×?×?ת. ×?×?×? ×?× ×? ×?×?×?×? ×?ק×?×? תש×?×?×?ת?"
 
 #: tmp/cache_locale/d0/d054089c27203b808c4352cefb9d1add97dfa0298eedc1ae62fe3478832edf48.php:509
 msgid ""
diff --git a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po
index 9ac83bd79..d1754cca4 100644
--- a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -8,9 +8,10 @@
 # Eduardo Bonsi, 2018
 # Alexei Gonçalves de Oliveira <alexis@xxxxxxxxxxxxxxxxxxx>, 2018
 # Flávio Veras <flaviove@xxxxxxxxx>, 2018
+# André Almeida <andrefalmeida@xxxxxxxxxxxxxx>, 2018
 msgid ""
 msgstr ""
-"Last-Translator: Flávio Veras <flaviove@xxxxxxxxx>, 2018\n"
+"Last-Translator: André Almeida <andrefalmeida@xxxxxxxxxxxxxx>, 2018\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/pt_BR/)\n"
 "Language: pt_BR\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
@@ -869,22 +870,35 @@ msgid ""
 "Tor relay</a>. If your company sells cloud services, perhaps it could donate"
 " these to Tor: We use them in some anti-censorship projects."
 msgstr ""
+"Se a sua empresa poderia igualar as doações feitas por seus funcionários ao "
+"Projeto Tor - isso seria maravilhoso. Sua empresa pode operar uma fundação "
+"corporativa que concede doações e, em caso afirmativo, você deve incentivá-"
+"la a nos financiar. Talvez a sua empresa esteja disposta a operar um "
+"&nbsp;<a class=\"hyperlinks links\" target=\"_blank\" "
+"href=\"https://www.torproject.org/docs/faq.html.en#HowDoIDecide\";>retransmissor"
+" relé do Tor</a>. Se a sua empresa vende serviços em nuvem, talvez ela possa"
+" doá-los para o Tor: Nós os usamos em alguns projetos anti-censura."
 
 #: tmp/cache_locale/d0/d054089c27203b808c4352cefb9d1add97dfa0298eedc1ae62fe3478832edf48.php:485
 msgid ""
 "40. You don't support my preferred way to donate. Can I recommend a new "
 "donation method to you?"
 msgstr ""
+"40. Se você não apoia meu jeito preferido de doar. Posso recomendar um novo "
+"método de doação para você?"
 
 #: tmp/cache_locale/d0/d054089c27203b808c4352cefb9d1add97dfa0298eedc1ae62fe3478832edf48.php:489
 msgid "Sure. Just mail us at giving(at)torproject.org."
-msgstr ""
+msgstr "Certamente que sim. Apenas envie-nos para giving(at) torproject.org."
 
 #: tmp/cache_locale/d0/d054089c27203b808c4352cefb9d1add97dfa0298eedc1ae62fe3478832edf48.php:495
 msgid ""
 "41. Will the Tor Project accept donations from anybody, or do you reserve "
 "the right to reject support from specific organizations or individuals?"
 msgstr ""
+"41. Será que o Projeto Tor aceita doações de qualquer pessoa, ou você se "
+"reserva o direito de rejeitar o apoio de organizações ou indivíduos "
+"específicos?"
 
 #: tmp/cache_locale/d0/d054089c27203b808c4352cefb9d1add97dfa0298eedc1ae62fe3478832edf48.php:499
 msgid ""
@@ -892,10 +906,13 @@ msgid ""
 "exercised that right. We are happy that a broad range of people use and "
 "support Tor."
 msgstr ""
+"Nós nos reservamos ao direito de rejeitar uma doação. Até hoje, não temos "
+"exercido esse direito. Estamos felizes que uma ampla gama de pessoas usa e "
+"suporta o Tor."
 
 #: tmp/cache_locale/d0/d054089c27203b808c4352cefb9d1add97dfa0298eedc1ae62fe3478832edf48.php:505
 msgid "42. I have more questions. How can I get answers?"
-msgstr ""
+msgstr "42. Eu tenho mais perguntas. Como posso obter respostas?"
 
 #: tmp/cache_locale/d0/d054089c27203b808c4352cefb9d1add97dfa0298eedc1ae62fe3478832edf48.php:509
 msgid ""
@@ -903,11 +920,14 @@ msgid ""
 " will try to answer you, and we'll also post your question (and the answer) "
 "here."
 msgstr ""
+"Sinta-se à vontade para enviar perguntas para "
+"<strong>giving(at)torproject.org</strong>. Vamos tentar responder-la, e "
+"também iremos postar a sua pergunta (e a resposta) aqui."
 
 #: tmp/cache_locale/d0/d054089c27203b808c4352cefb9d1add97dfa0298eedc1ae62fe3478832edf48.php:517
 #: tmp/cache_locale/57/5782734e5310dead42e58da74140293ce52df38ace07d6c1640479ee3e822b52.php:92
 msgid "Back to Donate Page"
-msgstr ""
+msgstr "Voltar para a Página de Doação"
 
 #: tmp/cache_locale/d0/d054089c27203b808c4352cefb9d1add97dfa0298eedc1ae62fe3478832edf48.php:524
 #: tmp/cache_locale/b8/b874f695ffcd551d5279711bc0197db02caf591c42a8470219b73226d11a6aae.php:746
@@ -916,18 +936,21 @@ msgid ""
 "The Tor Project is a 501(c)(3) US non-profit organization dedicated to "
 "research, development, and education about online anonymity and privacy."
 msgstr ""
+"O Projeto Tor é uma organização 501(c)(3) sem fins lucrativos dos Estados "
+"Unidos dedicada à pesquisa, desenvolvimento e educação sobre o anonimato e "
+"privacidade on-line."
 
 #: tmp/cache_locale/d0/d054089c27203b808c4352cefb9d1add97dfa0298eedc1ae62fe3478832edf48.php:532
 #: tmp/cache_locale/b8/b874f695ffcd551d5279711bc0197db02caf591c42a8470219b73226d11a6aae.php:754
 #: tmp/cache_locale/57/5782734e5310dead42e58da74140293ce52df38ace07d6c1640479ee3e822b52.php:107
 msgid "privacy policy"
-msgstr ""
+msgstr "política de privacidade"
 
 #: tmp/cache_locale/d0/d054089c27203b808c4352cefb9d1add97dfa0298eedc1ae62fe3478832edf48.php:539
 #: tmp/cache_locale/b8/b874f695ffcd551d5279711bc0197db02caf591c42a8470219b73226d11a6aae.php:761
 #: tmp/cache_locale/57/5782734e5310dead42e58da74140293ce52df38ace07d6c1640479ee3e822b52.php:114
 msgid "donor faq"
-msgstr ""
+msgstr "faq dos doadores"
 
 #: tmp/cache_locale/d0/d054089c27203b808c4352cefb9d1add97dfa0298eedc1ae62fe3478832edf48.php:547
 #: tmp/cache_locale/b8/b874f695ffcd551d5279711bc0197db02caf591c42a8470219b73226d11a6aae.php:769
@@ -936,13 +959,16 @@ msgid ""
 "href=\"https://www.giantrabbit.com/\"; class=\"stamp-bold\" "
 "target=\"_blank\">Giant Rabbit</a></span>"
 msgstr ""
+"Projetado e construído por <span class=\"stamp-bold\"><a "
+"href=\"https://www.giantrabbit.com/\"; class=\"stamp-bold\" "
+"target=\"_blank\">Coelho Gigante</a></span>"
 
 #: tmp/cache_locale/b8/b874f695ffcd551d5279711bc0197db02caf591c42a8470219b73226d11a6aae.php:27
 #: tmp/cache_locale/b8/b874f695ffcd551d5279711bc0197db02caf591c42a8470219b73226d11a6aae.php:82
 #: tmp/cache_locale/69/690efe8eb6a474b26181d75d701c3361b5c8967169bd8143654ed100a0166c98.php:27
 #: tmp/cache_locale/69/690efe8eb6a474b26181d75d701c3361b5c8967169bd8143654ed100a0166c98.php:77
 msgid "Support the Tor Project Today!"
-msgstr ""
+msgstr "Ajude o Projeto Tor Hoje!"
 
 #: tmp/cache_locale/b8/b874f695ffcd551d5279711bc0197db02caf591c42a8470219b73226d11a6aae.php:86
 #: tmp/cache_locale/69/690efe8eb6a474b26181d75d701c3361b5c8967169bd8143654ed100a0166c98.php:81
@@ -951,6 +977,10 @@ msgid ""
 "Freedom</span>, promoting and protecting the essential human rights of "
 "people everywhere. Help us protect your privacy and anonymity."
 msgstr ""
+"O Tor está no <span class=\"span-green-txt\">No Coração da Liberdade na "
+"Internet</span>, promovendo e protegendo os direitos humanos essenciais das "
+"pessoas em todos os lugares. Ajude-nos a proteger a sua privacidade e "
+"anonimato."
 
 #: tmp/cache_locale/b8/b874f695ffcd551d5279711bc0197db02caf591c42a8470219b73226d11a6aae.php:99
 #: tmp/cache_locale/69/690efe8eb6a474b26181d75d701c3361b5c8967169bd8143654ed100a0166c98.php:94
@@ -961,72 +991,81 @@ msgid ""
 "href=\"https://www.torproject.org/donate/donate-options.html.en\";>other "
 "donations options page</a>."
 msgstr ""
+"Esta página requer Javascript para fazer doações por PayPal ou cartão de "
+"crédito, mas parece que você tem o Javascript desabilitado. Se você deseja "
+"doar sem ativar o Javascript, por favor, dê uma olhada na nossa <a "
+"href=\"https://www.torproject.org/donate/donate-options.html.en\";>página de "
+"opções de doações</a>."
 
 #: tmp/cache_locale/b8/b874f695ffcd551d5279711bc0197db02caf591c42a8470219b73226d11a6aae.php:105
 #: tmp/cache_locale/b8/b874f695ffcd551d5279711bc0197db02caf591c42a8470219b73226d11a6aae.php:109
 msgid "donate"
-msgstr ""
+msgstr "doe"
 
 #: tmp/cache_locale/b8/b874f695ffcd551d5279711bc0197db02caf591c42a8470219b73226d11a6aae.php:107
 msgid "once"
-msgstr ""
+msgstr "uma vez"
 
 #: tmp/cache_locale/b8/b874f695ffcd551d5279711bc0197db02caf591c42a8470219b73226d11a6aae.php:111
 msgid "monthly"
-msgstr ""
+msgstr "mensalmente"
 
 #: tmp/cache_locale/b8/b874f695ffcd551d5279711bc0197db02caf591c42a8470219b73226d11a6aae.php:118
 msgid "Choose your gift as a token of our thanks."
-msgstr ""
+msgstr "Escolha um presente como um símbolo da nossa gratidão."
 
 #: tmp/cache_locale/b8/b874f695ffcd551d5279711bc0197db02caf591c42a8470219b73226d11a6aae.php:122
 msgid ""
 "Your donations will help us build a better Tor. And you can get some cool "
 "swag!"
 msgstr ""
+"Sua doação irá ajudar-nos a construir um Tor melhor. E você pode ganhar um "
+"brinde maneiro!"
 
 #: tmp/cache_locale/b8/b874f695ffcd551d5279711bc0197db02caf591c42a8470219b73226d11a6aae.php:132
 #: tmp/cache_locale/b8/b874f695ffcd551d5279711bc0197db02caf591c42a8470219b73226d11a6aae.php:455
 msgid "invalid amount"
-msgstr ""
+msgstr "quantidade inválida"
 
 #: tmp/cache_locale/b8/b874f695ffcd551d5279711bc0197db02caf591c42a8470219b73226d11a6aae.php:136
 #: tmp/cache_locale/b8/b874f695ffcd551d5279711bc0197db02caf591c42a8470219b73226d11a6aae.php:459
 msgid "$2 minimum donation"
-msgstr ""
+msgstr "doação mínima de $2"
 
 #: tmp/cache_locale/b8/b874f695ffcd551d5279711bc0197db02caf591c42a8470219b73226d11a6aae.php:141
 msgid "other"
-msgstr ""
+msgstr "outro"
 
 #: tmp/cache_locale/b8/b874f695ffcd551d5279711bc0197db02caf591c42a8470219b73226d11a6aae.php:147
 #: tmp/cache_locale/b8/b874f695ffcd551d5279711bc0197db02caf591c42a8470219b73226d11a6aae.php:439
 #: tmp/cache_locale/b8/b874f695ffcd551d5279711bc0197db02caf591c42a8470219b73226d11a6aae.php:470
 #: tmp/cache_locale/b8/b874f695ffcd551d5279711bc0197db02caf591c42a8470219b73226d11a6aae.php:696
 msgid "Thank you! Your submission has been received!"
-msgstr ""
+msgstr "Obrigado! A sua submissão foi aceita!"
 
 #: tmp/cache_locale/b8/b874f695ffcd551d5279711bc0197db02caf591c42a8470219b73226d11a6aae.php:153
 #: tmp/cache_locale/b8/b874f695ffcd551d5279711bc0197db02caf591c42a8470219b73226d11a6aae.php:445
 #: tmp/cache_locale/b8/b874f695ffcd551d5279711bc0197db02caf591c42a8470219b73226d11a6aae.php:476
 #: tmp/cache_locale/b8/b874f695ffcd551d5279711bc0197db02caf591c42a8470219b73226d11a6aae.php:702
 msgid "Oops! Something went wrong while submitting the form"
-msgstr ""
+msgstr "Opa! Algo deu errado enquanto você submetia o formulário"
 
 #: tmp/cache_locale/b8/b874f695ffcd551d5279711bc0197db02caf591c42a8470219b73226d11a6aae.php:189
 msgid "sticker Pack"
-msgstr ""
+msgstr "Pacote de adesivos"
 
 #: tmp/cache_locale/b8/b874f695ffcd551d5279711bc0197db02caf591c42a8470219b73226d11a6aae.php:193
 #: tmp/cache_locale/b8/b874f695ffcd551d5279711bc0197db02caf591c42a8470219b73226d11a6aae.php:338
 msgid ""
 "A collection of some of our favorite onion logos for decorating your stuff."
 msgstr ""
+"Uma coleção dos nossos logos de cebola favoritos para você decorar suas "
+"coisas."
 
 #: tmp/cache_locale/b8/b874f695ffcd551d5279711bc0197db02caf591c42a8470219b73226d11a6aae.php:207
 #: tmp/cache_locale/b8/b874f695ffcd551d5279711bc0197db02caf591c42a8470219b73226d11a6aae.php:349
 msgid "t-shirt"
-msgstr ""
+msgstr "camiseta"
 
 #: tmp/cache_locale/b8/b874f695ffcd551d5279711bc0197db02caf591c42a8470219b73226d11a6aae.php:211
 #: tmp/cache_locale/b8/b874f695ffcd551d5279711bc0197db02caf591c42a8470219b73226d11a6aae.php:353
@@ -1047,7 +1086,7 @@ msgstr ""
 #: tmp/cache_locale/b8/b874f695ffcd551d5279711bc0197db02caf591c42a8470219b73226d11a6aae.php:243
 #: tmp/cache_locale/b8/b874f695ffcd551d5279711bc0197db02caf591c42a8470219b73226d11a6aae.php:379
 msgid "combo pack"
-msgstr ""
+msgstr "pacote combo"
 
 #: tmp/cache_locale/b8/b874f695ffcd551d5279711bc0197db02caf591c42a8470219b73226d11a6aae.php:247
 #: tmp/cache_locale/b8/b874f695ffcd551d5279711bc0197db02caf591c42a8470219b73226d11a6aae.php:383
@@ -1055,11 +1094,13 @@ msgid ""
 "Show your strong support for the Tor Project, and get a t- shirt, poster and"
 " sticker pack as our thanks."
 msgstr ""
+"Mostre a sua grande ajuda pelo Projeto Tor e ganhe uma camiseta, pôster e um"
+" pacote de adesivos como nosso agradecimento."
 
 #: tmp/cache_locale/b8/b874f695ffcd551d5279711bc0197db02caf591c42a8470219b73226d11a6aae.php:286
 #: tmp/cache_locale/b8/b874f695ffcd551d5279711bc0197db02caf591c42a8470219b73226d11a6aae.php:415
 msgid "sweatshirt"
-msgstr ""
+msgstr "agasalho de moletom"
 
 #: tmp/cache_locale/b8/b874f695ffcd551d5279711bc0197db02caf591c42a8470219b73226d11a6aae.php:290
 #: tmp/cache_locale/b8/b874f695ffcd551d5279711bc0197db02caf591c42a8470219b73226d11a6aae.php:419
@@ -1067,10 +1108,12 @@ msgid ""
 "Your strong support of Tor gets you this high-quality American Apparel zip "
 "hoodie."
 msgstr ""
+"A sua grande ajuda ao Tor te dá esse agasalho de ziper de alta qualidade da "
+"American Apparel"
 
 #: tmp/cache_locale/b8/b874f695ffcd551d5279711bc0197db02caf591c42a8470219b73226d11a6aae.php:311
 msgid "sticker pack"
-msgstr ""
+msgstr "pacote de adesivos"
 
 #: tmp/cache_locale/b8/b874f695ffcd551d5279711bc0197db02caf591c42a8470219b73226d11a6aae.php:368
 msgid ""
@@ -1080,11 +1123,11 @@ msgstr ""
 
 #: tmp/cache_locale/b8/b874f695ffcd551d5279711bc0197db02caf591c42a8470219b73226d11a6aae.php:432
 msgid "I don't want a swag gift"
-msgstr ""
+msgstr "Eu não quero um presente"
 
 #: tmp/cache_locale/b8/b874f695ffcd551d5279711bc0197db02caf591c42a8470219b73226d11a6aae.php:464
 msgid "$ other"
-msgstr ""
+msgstr "$ outro"
 
 #: tmp/cache_locale/b8/b874f695ffcd551d5279711bc0197db02caf591c42a8470219b73226d11a6aae.php:485
 msgid ""
@@ -1094,20 +1137,20 @@ msgstr ""
 
 #: tmp/cache_locale/b8/b874f695ffcd551d5279711bc0197db02caf591c42a8470219b73226d11a6aae.php:492
 msgid "Credit Card"
-msgstr ""
+msgstr "Cartão de Crédito"
 
 #: tmp/cache_locale/b8/b874f695ffcd551d5279711bc0197db02caf591c42a8470219b73226d11a6aae.php:504
 #: tmp/cache_locale/b8/b874f695ffcd551d5279711bc0197db02caf591c42a8470219b73226d11a6aae.php:689
 msgid "Other Ways to Donate"
-msgstr ""
+msgstr "Outras maneiras de Doar"
 
 #: tmp/cache_locale/b8/b874f695ffcd551d5279711bc0197db02caf591c42a8470219b73226d11a6aae.php:514
 msgid "Your Info<"
-msgstr ""
+msgstr "Sua informação<"
 
 #: tmp/cache_locale/b8/b874f695ffcd551d5279711bc0197db02caf591c42a8470219b73226d11a6aae.php:518
 msgid "* required fields"
-msgstr ""
+msgstr "* campos obrigratórios"
 
 #: tmp/cache_locale/b8/b874f695ffcd551d5279711bc0197db02caf591c42a8470219b73226d11a6aae.php:526
 msgid "First Name"
@@ -1139,15 +1182,15 @@ msgstr "Estado"
 
 #: tmp/cache_locale/b8/b874f695ffcd551d5279711bc0197db02caf591c42a8470219b73226d11a6aae.php:558
 msgid "First Choice"
-msgstr ""
+msgstr "Primeira Escolha"
 
 #: tmp/cache_locale/b8/b874f695ffcd551d5279711bc0197db02caf591c42a8470219b73226d11a6aae.php:562
 msgid "Second Choice"
-msgstr ""
+msgstr "Segunda Escolha"
 
 #: tmp/cache_locale/b8/b874f695ffcd551d5279711bc0197db02caf591c42a8470219b73226d11a6aae.php:566
 msgid "Third Choice"
-msgstr ""
+msgstr "Terceira Escolha"
 
 #: tmp/cache_locale/b8/b874f695ffcd551d5279711bc0197db02caf591c42a8470219b73226d11a6aae.php:571
 msgid "Zip"
@@ -1155,7 +1198,7 @@ msgstr "CEP"
 
 #: tmp/cache_locale/b8/b874f695ffcd551d5279711bc0197db02caf591c42a8470219b73226d11a6aae.php:577
 msgid "Enter email"
-msgstr ""
+msgstr "Insira seu email"
 
 #: tmp/cache_locale/b8/b874f695ffcd551d5279711bc0197db02caf591c42a8470219b73226d11a6aae.php:581
 msgid "We&lsquo;ll email you your receipt"
@@ -1163,7 +1206,7 @@ msgstr ""
 
 #: tmp/cache_locale/b8/b874f695ffcd551d5279711bc0197db02caf591c42a8470219b73226d11a6aae.php:589
 msgid "Keep me in the loop with Tor emails!"
-msgstr ""
+msgstr "Me mantenha em contato com os emails do Tor!"
 
 #: tmp/cache_locale/b8/b874f695ffcd551d5279711bc0197db02caf591c42a8470219b73226d11a6aae.php:598
 msgid "Card Number"
@@ -1185,11 +1228,11 @@ msgstr "Código de segurança"
 #: tmp/cache_locale/b8/b874f695ffcd551d5279711bc0197db02caf591c42a8470219b73226d11a6aae.php:776
 #: tmp/cache_locale/b8/b874f695ffcd551d5279711bc0197db02caf591c42a8470219b73226d11a6aae.php:784
 msgid "Choose your size and fit."
-msgstr ""
+msgstr "Escolha o seu tipo e tamanho."
 
 #: tmp/cache_locale/b8/b874f695ffcd551d5279711bc0197db02caf591c42a8470219b73226d11a6aae.php:626
 msgid "T-shirt:"
-msgstr ""
+msgstr "Camiseta:"
 
 #: tmp/cache_locale/b8/b874f695ffcd551d5279711bc0197db02caf591c42a8470219b73226d11a6aae.php:631
 msgid "Fit"
@@ -1201,11 +1244,11 @@ msgstr ""
 
 #: tmp/cache_locale/b8/b874f695ffcd551d5279711bc0197db02caf591c42a8470219b73226d11a6aae.php:639
 msgid "Slim"
-msgstr ""
+msgstr "Slim"
 
 #: tmp/cache_locale/b8/b874f695ffcd551d5279711bc0197db02caf591c42a8470219b73226d11a6aae.php:643
 msgid "Classic"
-msgstr ""
+msgstr "Clássico"
 
 #: tmp/cache_locale/b8/b874f695ffcd551d5279711bc0197db02caf591c42a8470219b73226d11a6aae.php:648
 msgid "Size"
@@ -1213,7 +1256,7 @@ msgstr "Tamanho"
 
 #: tmp/cache_locale/b8/b874f695ffcd551d5279711bc0197db02caf591c42a8470219b73226d11a6aae.php:652
 msgid "Select Size"
-msgstr ""
+msgstr "Selecione o tamanho"
 
 #: tmp/cache_locale/b8/b874f695ffcd551d5279711bc0197db02caf591c42a8470219b73226d11a6aae.php:656
 msgid "S"
@@ -1225,7 +1268,7 @@ msgstr "M"
 
 #: tmp/cache_locale/b8/b874f695ffcd551d5279711bc0197db02caf591c42a8470219b73226d11a6aae.php:664
 msgid "L"
-msgstr ""
+msgstr "G"
 
 #: tmp/cache_locale/b8/b874f695ffcd551d5279711bc0197db02caf591c42a8470219b73226d11a6aae.php:668
 msgid "XL"

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits