[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/support-portal] Update translations for support-portal



commit ab870d30828ea614cc354e0a698674ccae7f9e2b
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Thu Oct 11 12:48:59 2018 +0000

    Update translations for support-portal
---
 contents+el.po | 16 ++++++++++++++++
 1 file changed, 16 insertions(+)

diff --git a/contents+el.po b/contents+el.po
index 514efa5cb..2d236b0c7 100644
--- a/contents+el.po
+++ b/contents+el.po
@@ -1077,6 +1077,9 @@ msgid ""
 "href=\"https://www.torproject.org/docs/trademark-faq.html\";>Trademark faq "
 "page</a></mark>."
 msgstr ""
+"Î?Ï?οÏ?είÏ?ε να διαβάÏ?εÏ?ε Ï?α Ï?άνÏ?α Ï?Ï?εÏ?ικά με αÏ?Ï?Ï? Ï?Ï?η Ï?ελίδα <mark><a "
+"href=\"https://www.torproject.org/docs/trademark-faq.html\";>Trademark faq "
+"page</a></mark>."
 
 #: http//localhost/tbb/tbb-37/
 #: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description)
@@ -1149,6 +1152,8 @@ msgid ""
 "Several countries, including China and Iran, have found ways to detect and "
 "block connections to Tor bridges."
 msgstr ""
+"ΠολλέÏ? Ï?Ï?Ï?εÏ?, Ï?Ï?μÏ?εÏ?ιλαμβανομένηÏ? Ï?ηÏ? Î?ίναÏ? και Ï?οÏ? Î?Ï?άν, έÏ?οÏ?ν βÏ?ει Ï?Ï?Ï?Ï?οÏ?Ï?"
+" για να ενÏ?οÏ?ίÏ?οÏ?ν και να αÏ?οκλείÏ?οÏ?ν Ï?ιÏ? Ï?Ï?νδέÏ?ειÏ? Ï?ε Tor bridges."
 
 #: http//localhost/connecting/connecting-2/
 #: (content/connecting/connecting-2/contents+en.lrquestion.description)
@@ -1156,6 +1161,8 @@ msgstr ""
 #: (content/censorship/censorship-5/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Then paste the Tor log into a text file or other document."
 msgstr ""
+"ΣÏ?η Ï?Ï?νέÏ?εια, εÏ?ικολλήÏ?Ï?ε Ï?ο αÏ?Ï?είο καÏ?αγÏ?αÏ?ήÏ? Tor Ï?ε ένα αÏ?Ï?είο κειμένοÏ? ή "
+"Ï?ε άλλο έγγÏ?αÏ?ο."
 
 #: http//localhost/misc/misc-6/
 #: (content/misc/misc-6/contents+en.lrquestion.description)
@@ -1164,6 +1171,9 @@ msgid ""
 "can check out at <mark><a href=\"https://metrics.torproject.org/\";>Tor "
 "Metrics</a></mark>."
 msgstr ""
+"ΠÏ?αγμαÏ?οÏ?οιοÏ?με κάÏ?οιεÏ? αÏ?Ï?αλείÏ? μεÏ?Ï?ήÏ?ειÏ? για Ï?ο Ï?Ï?Ï? λειÏ?οÏ?Ï?γεί Ï?ο δίκÏ?Ï?ο, "
+"Ï?ιÏ? οÏ?οίεÏ? μÏ?οÏ?είÏ?ε να δείÏ?ε Ï?Ï?ο <mark><a "
+"href=\"https://metrics.torproject.org/\";>Tor Metrics</a></mark>."
 
 #: http//localhost/tbb/tbb-26/
 #: (content/tbb/tbb-26/contents+en.lrquestion.description)
@@ -1190,6 +1200,9 @@ msgid ""
 "Most users would give up on Tor entirely if we disabled Javascript by "
 "default because it would cause so many problems for them."
 msgstr ""
+"Î?ι Ï?εÏ?ιÏ?Ï?Ï?Ï?εÏ?οι Ï?Ï?ήÏ?Ï?εÏ? θα εγκαÏ?έλειÏ?αν Ï?ο Tor ενÏ?ελÏ?Ï? αν αÏ?ενεÏ?γοÏ?οιοÏ?Ï?αμε "
+"Ï?η javascript αÏ?Ï? Ï?Ï?οεÏ?ιλογή, εÏ?ειδή θα Ï?Ï?οκαλοÏ?Ï?ε Ï?Ï?Ï?α Ï?ολλά Ï?Ï?οβλήμαÏ?α γι'"
+" αÏ?Ï?οÏ?Ï?."
 
 #: http//localhost/connecting/connecting-2/
 #: (content/connecting/connecting-2/contents+en.lrquestion.description)
@@ -1861,6 +1874,9 @@ msgid ""
 "We feel that talking openly about our funders and funding model is the best "
 "way to maintain trust with our community."
 msgstr ""
+"ΠιÏ?Ï?εÏ?οÏ?με Ï?Ï?ι Ï?ο να μιλάμε ανοιÏ?Ï?ά Ï?Ï?εÏ?ικά με Ï?οÏ?Ï? Ï?Ï?ημαÏ?οδÏ?Ï?εÏ? και Ï?ο "
+"μονÏ?έλο Ï?Ï?ημαÏ?οδÏ?Ï?ηÏ?ηÏ? μαÏ? είναι ο καλÏ?Ï?εÏ?οÏ? Ï?Ï?Ï?Ï?οÏ? για να διαÏ?ηÏ?ήÏ?οÏ?με Ï?ην "
+"εμÏ?ιÏ?Ï?οÏ?Ï?νη με Ï?ην κοινÏ?Ï?ηÏ?ά μαÏ?."
 
 #: http//localhost/tbb/tbb-9/
 #: (content/tbb/tbb-9/contents+en.lrquestion.seo_slug)

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits