[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/donatepages-messagespot] Update translations for donatepages-messagespot
commit 4256710b7ce4666339d8dc640dcfd66d1d605ff7
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Thu Oct 18 01:45:19 2018 +0000
Update translations for donatepages-messagespot
---
locale/es/LC_MESSAGES/messages.po | 6 +++---
1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)
diff --git a/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po
index da8c86706..d95c5a37c 100644
--- a/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "PolÃtica de Privacidad de donantes"
msgid ""
"The Tor Project respects donor privacy and welcomes anonymous donations."
msgstr ""
-"El Proyecto Tor respeta la privacidad de los donantes y dá la bienvenida a "
+"El Proyecto Tor respeta la privacidad de los donantes y da la bienvenida a "
"donaciones anónimas."
#: tmp/cache_locale/fa/fadd8d2107638a3de94449a9eddfca4e8f010bb26f3f6a71e2d875cb910cc5f1.php:60
@@ -35,8 +35,8 @@ msgid ""
"anonymity is by donating using a method that doesn't disclose your personal "
"information."
msgstr ""
-"Si permanecer anónimo es importante para tÃ, la mejor manera de preservar tu"
-" anonimato es donar usando un método que no revela tu información personal."
+"Si permanecer anónimo es importante para ti, la mejor manera de preservar tu"
+" anonimato es donar usando un método que no revele tu información personal."
#: tmp/cache_locale/fa/fadd8d2107638a3de94449a9eddfca4e8f010bb26f3f6a71e2d875cb910cc5f1.php:65
msgid ""
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits