[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/tails-misc] Update translations for tails-misc
commit 4b916005a139cac335dc704abbb9ef762a50671a
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Wed Oct 24 14:46:10 2018 +0000
Update translations for tails-misc
---
fr.po | 6 +++---
1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)
diff --git a/fr.po b/fr.po
index 0d7823a38..dc2acb4da 100644
--- a/fr.po
+++ b/fr.po
@@ -29,7 +29,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-10-15 14:47+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-10-24 14:15+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-10-24 14:20+0000\n"
"Last-Translator: AO <ao@xxxxxxxxxxxxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -172,13 +172,13 @@ msgstr "non disponible"
msgid ""
"{details} Please check your list of additional software or read the system "
"log to understand the problem."
-msgstr "{details} Veuillez consulter votre liste de logiciels supplémentaires ou lire le journal système pour comprendre le problème."
+msgstr "{details} Veuillez consulter votre liste de logiciels supplémentaires ou lire le journal du système pour comprendre le problème."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:149
msgid ""
"Please check your list of additional software or read the system log to "
"understand the problem."
-msgstr "Veuillez consulter votre liste de logiciels supplémentaires ou lire le journal système pour comprendre le problème."
+msgstr "Veuillez consulter votre liste de logiciels supplémentaires ou lire le journal du système pour comprendre le problème."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:153
msgid "Show Log"
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits