[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/tails-misc] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc
commit 692b57c87e08f5abd03e852fafd28114368606f5
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Wed Oct 6 12:15:52 2021 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc
---
he.po | 28 ++++++++++++++--------------
1 file changed, 14 insertions(+), 14 deletions(-)
diff --git a/he.po b/he.po
index b358ba8191..607a9047bd 100644
--- a/he.po
+++ b/he.po
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-06 12:01+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-10-06 11:13+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-10-06 12:15+0000\n"
"Last-Translator: Zeev Shilor <zshilor@xxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/he/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -2637,25 +2637,25 @@ msgid ""
"\n"
"To request obfs4 bridges, you can send an empty email to\n"
"<tt>bridges@xxxxxxxxxxxxxx</tt> from a Gmail or Riseup email address.\n"
-msgstr ""
+msgstr "×?ש×?×? ×?×? ×? Tails, רק ×?שר×? obfs4 ×?סת×?ר×?פ ×?ת ×?×¢×?×?×?×? ש×?× ×?×? ×?שת×?ש×?×? ×? Tor.\n\nobfs4 ×?שר×? ×?ת×?×?×?×?×? ×?×?×?×?×? 'obfs4'.\n\nT×?×?×? ×?ק×?×? ×?שר×? obfs4 ×?ש ×?ש×?×?×? ×?×?×?עת ×?×?×?\"×? ר×?ק×? ×?×?\n<tt>bridges@xxxxxxxxxxxxxx</tt> ×?×?ת×?×?ת ×?'×?×?×?×?×? ×?×? Riseup .\n"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:372
msgid "Save bridge to _Persistent Storage"
-msgstr ""
+msgstr "×?ש ×?ש×?×?ר ×?ת ×?×?שר×? _×?×?×?ס×?×? ק×?×?×¢"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:397
msgid "Save bridge to Persistent Storage"
-msgstr ""
+msgstr "ש×?×?ר×? ×?ת ×?×?שר ×?×?×?ס×?×? ק×?×?×¢."
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:398
msgid "toggle-button"
-msgstr ""
+msgstr "toggle-button"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:538
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:936
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1336
msgid "_Connect to Tor"
-msgstr ""
+msgstr "_×?ת×?×?ר×?ת ×?×? Tor"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:583
msgid "Error connecting to Tor"
@@ -2663,17 +2663,17 @@ msgstr "ש×?×?×?×? ×?עת ×?ת×?×?ר×?ת ×?×? Tor"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:606
msgid "â?¢ Wrong clock"
-msgstr ""
+msgstr "â?¢ שע×?×? ש×?×?×?"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:626
msgid ""
"To prevent network attacks, your time zone and clock need to be correct to "
"connect to Tor using a bridge."
-msgstr ""
+msgstr "×?×?×? ×?×?× ×?×¢ ×?תקפ×?ת רשת, ×?×?×?×?ר ×?×?×?×? ש×?×? ×?×?שע×?×? צר×?×?×?×? ×?×?×?×?ת × ×?×?× ×?×? ×?×?×? ש×?פשר ×?×?×?×? ×?×?ת×?×?ר ×? Tor ת×?×? ש×?×?×?ש ×?×?שר."
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:639
msgid "Fix _Clock"
-msgstr ""
+msgstr "ת×?ק×?×? _שע×?×?"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:676
msgid "â?¢ Public network"
@@ -2683,11 +2683,11 @@ msgstr "â?¢ רשת צ×?×?×?ר×?ת"
msgid ""
"If you are in a shop, hotel, or airport, you might need to sign in to the "
"local network using a captive portal."
-msgstr ""
+msgstr "×?×? ×?ת×? ×?×?× ×?ת, ×?×?ת ×?×?×?×?, × ×?×? תע×?פ×?, ×?ת×?×? שתצ×?ר×?×? ×?×?×?×?×?×?ת ×?רשת ×?×?ק×?×?×?ת ×?ר×? ש×?×?×?ש ×?פ×?ר×?×? ש×?×?×?."
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:709
msgid "Try _Signing in to the Network"
-msgstr ""
+msgstr "× ×¡×? _×?×?×?×?×?×?ת ×?רשת"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:747
msgid "â?¢ Local proxy"
@@ -2697,15 +2697,15 @@ msgstr "â?¢ ×?×?פ×?×? ×?×?×? ×?ק×?×?×?"
msgid ""
"If you are on a corporate or university network, you might need to configure"
" a local proxy."
-msgstr ""
+msgstr "×?×? ×?ת×? ×?רשת ×?×?ר×? ×?×? ×?×?× ×?×?רס×?×?×?, ×?ת×?×? ש×?×?×?×? צ×?ר×? ×?×§× ×¤×? פר×?קס×? ×?ק×?×?×?."
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:780
msgid "Configure a Local _Proxy"
-msgstr ""
+msgstr "ק×?× ×¤×?×? _פר×?קס×? ×?ק×?×?×?"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:818
msgid "â?¢ Bridge over email"
-msgstr ""
+msgstr "â?¢ ×?×?ש×?ר ×?×¢×? ×?ער×?ת ×?×?×?×?\"×?"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:838
msgid ""
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits