[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/torcheck] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torcheck
commit 984323a8ae79197cef6f81be967c5f6641c75e13
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Fri Oct 15 12:17:40 2021 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torcheck
---
el/torcheck.po | 12 ++++++------
1 file changed, 6 insertions(+), 6 deletions(-)
diff --git a/el/torcheck.po b/el/torcheck.po
index d732db32a3..1b6f7952b6 100644
--- a/el/torcheck.po
+++ b/el/torcheck.po
@@ -2,7 +2,7 @@
# Copyright (C) 2008-2013 The Tor Project, Inc
#
# Translators:
-# Adrian Pappas, 2015,2019
+# Adrian Pappas, 2015,2019,2021
# Aeonius, 2021
# Aikaterini Katmada, 2015
# A Papac <ap909219@xxxxxxxxxxxxxx>, 2018
@@ -19,8 +19,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tor Project\n"
"POT-Creation-Date: 2012-02-16 20:28+PDT\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-10-05 23:47+0000\n"
-"Last-Translator: Aeonius\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-10-15 12:14+0000\n"
+"Last-Translator: Adrian Pappas\n"
"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/el/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -36,7 +36,7 @@ msgid ""
"Please refer to the <a href=\"https://www.torproject.org/\">Tor website</a> "
"for further information about using Tor safely. You are now free to browse "
"the Internet anonymously."
-msgstr "ΠαÏ?ακαλÏ? αÏ?εÏ?θÏ?νθείÏ?ε Ï?Ï?ην <a href=\"https://www.torproject.org/\">Î?Ï?Ï?οÏ?ελίδα Ï?οÏ? Tor</a> για Ï?εÏ?ιÏ?Ï?Ï?Ï?εÏ?εÏ? Ï?ληÏ?οÏ?οÏ?ίεÏ? Ï?Ï?εÏ?ικά με Ï?ην αÏ?Ï?αλή Ï?Ï?ήÏ?η Ï?οÏ? Tor. ΤÏ?Ï?α είÏ?Ï?ε ελεÏ?θεÏ?οι να Ï?εÏ?ιηγηθείÏ?ε Ï?Ï?ο Î?ιαδίκÏ?Ï?ο ανÏ?νÏ?μα."
+msgstr "ΠαÏ?ακαλÏ? αÏ?εÏ?θÏ?νθείÏ?ε Ï?Ï?ην <a href=\"https://www.torproject.org/\">Î?Ï?Ï?οÏ?ελίδα Ï?οÏ? Tor</a> για Ï?εÏ?ιÏ?Ï?Ï?Ï?εÏ?εÏ? Ï?ληÏ?οÏ?οÏ?ίεÏ? Ï?Ï?εÏ?ικά με Ï?ην αÏ?Ï?αλή Ï?Ï?ήÏ?η Ï?οÏ? Tor. Î?Ï?οÏ?είÏ?ε Ï?λÎον να Ï?εÏ?ιηγηθείÏ?ε Ï?Ï?ο Î?ιαδίκÏ?Ï?ο ανÏ?νÏ?μα."
msgid "There is a security update available for Tor Browser."
msgstr "Î¥Ï?άÏ?Ï?ει μια διαθÎÏ?ιμη αναβάθμιÏ?η αÏ?Ï?άλειαÏ? για Ï?ον Tor Browser."
@@ -47,7 +47,7 @@ msgid ""
msgstr "<a href=\"https://www.torproject.org/download/\">Î?άνÏ?ε κλικ εδÏ? για να μεÏ?αÏ?εÏ?θείÏ?ε Ï?Ï?η Ï?ελίδα λήÏ?ηÏ?</a>"
msgid "Sorry. You are not using Tor."
-msgstr "Î?Ï?Ï?οÏ?μαÏ?Ï?ε, δεν Ï?Ï?ηÏ?ιμοÏ?οιείÏ?ε Ï?ο δίκÏ?Ï?ο Tor."
+msgstr "ΣÏ?γγνÏ?μη. Î?εν Ï?Ï?ηÏ?ιμοÏ?οιείÏ?ε Ï?ο δίκÏ?Ï?ο Tor."
msgid ""
"If you are attempting to use a Tor client, please refer to the <a "
@@ -57,7 +57,7 @@ msgid ""
msgstr "Î?άν εÏ?ιÏ?ειÏ?είÏ?ε να Ï?Ï?ηÏ?ιμοÏ?οιήÏ?εÏ?ε Îναν Tor client, αναÏ?Ï?ÎξÏ?ε Ï?Ï?ην <a href=\"https://www.torproject.org/\">ιÏ?Ï?οÏ?ελίδα Ï?οÏ? Tor </a> και Ï?Ï?γκεκÏ?ιμÎνα Ï?Ï?ιÏ? <a href=\"https://support.torproject.org/#faq\">Ï?Ï?Ï?νÎÏ? εÏ?Ï?Ï?ήÏ?ειÏ?</a>."
msgid "Sorry, your query failed or an unexpected response was received."
-msgstr "Î?Ï?Ï?οÏ?μαÏ?Ï?ε, Ï?ο αίÏ?ημα Ï?αÏ? αÏ?ÎÏ?Ï?Ï?ε ή λήÏ?θηκε μια αÏ?Ï?Ï?Ï?μενη αÏ?άνÏ?ηÏ?η."
+msgstr "ΣÏ?γγνÏ?μη, Ï?ο αίÏ?ημά Ï?αÏ? αÏ?ÎÏ?Ï?Ï?ε ή λήÏ?θηκε μια αÏ?Ï?Ï?Ï?μενη αÏ?άνÏ?ηÏ?η."
msgid "Your IP address appears to be: "
msgstr "Î? διεÏ?θÏ?νÏ?η IP Ï?αÏ? Ï?αίνεÏ?αι να είναι η:"
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits